Seit 1965 besteht auf dem 1,5 ha großen naturbelassenen Terrain ein kleiner Tierpark. Er bietet zur Zeit immerhin ca. 350 Tieren aus rund 45 Arten Unterkunft. Unseren Schwerpunkt bilden Aufzucht und Haltung heimischer Wild- und Haustiere wie Luchse, Füchse, Pferde und Schafe, aber auch Störche und viele andere Tierarten. Außerdem können Sie eine Reihe besonders publikumswirksamer Tiere, wie die seltenen Polarwölfe, sehen und beobachten. Besonders zu empfehlen ist die Stachelschweinanlage - so nah waren Sie bestimmt noch nie an einem Stachelschwein - und die großzügige begehbare Australienanlage, in der Sittiche und Parmakängurus hautnah zu sehen sind. Der Tierpark ist ausgesprochen familienfreundlich konzipiert. Es werden - jedenfalls so weit es nur irgend möglich ist - Tiere zum Anfassen und Füttern, Futter erhalten Sie aus Tierschutzgründen nur an der Kasse oder an den Futterautomaten, gezeigt.
Übrigens ist es auch möglich, Patenschaften über Tiere zu übernehmen oder an spannenden Fütterungsrunden durch den Tierpark Petersberg teilzunehmen.
A small zoo has existed on the 1.5-hectare natural site since 1965. It currently provides accommodation for around 350 animals from around 45 species. Our focus is on breeding and keeping native wild and domestic animals such as lynxes, foxes, horses and sheep, as well as storks and many other species. You can also see and observe a number of particularly popular animals, such as the rare polar wolves. We particularly recommend the porcupine enclosure - you've probably never been this close to a porcupine before - and the spacious walk-through Australian enclosure, where parakeets and parma kangaroos can be seen up close. The zoo is designed to be extremely family-friendly. As far as possible, the animals can be touched and fed. For animal welfare reasons, food is only available at the ticket office or from the feeding machines.
Incidentally, it is also possible to adopt animals or take part in exciting feeding tours through Petersberg Zoo.
Depuis 1965, un petit parc animalier existe sur un terrain naturel de 1,5 ha. Actuellement, il abrite environ 350 animaux de 45 espèces différentes. Nous mettons l'accent sur l'élevage et la détention d'animaux sauvages et domestiques locaux tels que les lynx, les renards, les chevaux et les moutons, mais aussi les cigognes et de nombreuses autres espèces animales. En outre, il est possible de voir et d'observer une série d'animaux particulièrement attractifs pour le public, comme les rares loups arctiques. Nous vous recommandons tout particulièrement l'installation des porcs-épics - vous n'avez certainement jamais été aussi près d'un porc-épic - et la grande installation australienne dans laquelle on peut voir de près des perruches et des kangourous du Paraguay. Le parc animalier est conçu pour les familles. Dans la mesure du possible, il est possible de toucher et de nourrir les animaux. Pour des raisons de protection des animaux, la nourriture n'est disponible qu'à la caisse ou aux distributeurs automatiques.
Il est d'ailleurs possible de parrainer des animaux ou de participer à de passionnantes tournées de nourrissage dans le parc animalier de Petersberg.
<p>Seit 1965 besteht auf dem 1,5 ha großen naturbelassenen Terrain ein kleiner Tierpark. Er bietet zur Zeit immerhin ca. 350 Tieren aus rund 45 Arten Unterkunft. Unseren Schwerpunkt bilden Aufzucht und Haltung heimischer Wild- und Haustiere wie Luchse, Füchse, Pferde und Schafe, aber auch Störche und viele andere Tierarten. Außerdem können Sie eine Reihe besonders publikumswirksamer Tiere, wie die seltenen Polarwölfe, sehen und beobachten. Besonders zu empfehlen ist die Stachelschweinanlage - so nah waren Sie bestimmt noch nie an einem Stachelschwein - und die großzügige begehbare Australienanlage, in der Sittiche und Parmakängurus hautnah zu sehen sind. Der Tierpark ist ausgesprochen familienfreundlich konzipiert. Es werden - jedenfalls so weit es nur irgend möglich ist - Tiere zum Anfassen und Füttern, Futter erhalten Sie aus Tierschutzgründen nur an der Kasse oder an den Futterautomaten, gezeigt.</p><p>Übrigens ist es auch möglich, Patenschaften über Tiere zu übernehmen oder an spannenden Fütterungsrunden durch den Tierpark Petersberg teilzunehmen.</p>
A small zoo has existed on the 1.5-hectare natural site since 1965. It currently provides accommodation for around 350 animals from around 45 species. Our focus is on breeding and keeping native wild and domestic animals such as lynxes, foxes, horses and sheep, as well as storks and many other species. You can also see and observe a number of particularly popular animals, such as the rare polar wolves. We particularly recommend the porcupine enclosure - you've probably never been this close to a porcupine before - and the spacious walk-through Australian enclosure, where parakeets and parma kangaroos can be seen up close. The zoo is designed to be extremely family-friendly. As far as possible, the animals can be touched and fed. For animal welfare reasons, food is only available at the ticket office or from the feeding machines.<br>Incidentally, it is also possible to adopt animals or take part in exciting feeding tours through Petersberg Zoo.<br>
Depuis 1965, un petit parc animalier existe sur un terrain naturel de 1,5 ha. Actuellement, il abrite environ 350 animaux de 45 espèces différentes. Nous mettons l'accent sur l'élevage et la détention d'animaux sauvages et domestiques locaux tels que les lynx, les renards, les chevaux et les moutons, mais aussi les cigognes et de nombreuses autres espèces animales. En outre, il est possible de voir et d'observer une série d'animaux particulièrement attractifs pour le public, comme les rares loups arctiques. Nous vous recommandons tout particulièrement l'installation des porcs-épics - vous n'avez certainement jamais été aussi près d'un porc-épic - et la grande installation australienne dans laquelle on peut voir de près des perruches et des kangourous du Paraguay. Le parc animalier est conçu pour les familles. Dans la mesure du possible, il est possible de toucher et de nourrir les animaux. Pour des raisons de protection des animaux, la nourriture n'est disponible qu'à la caisse ou aux distributeurs automatiques.<br>Il est d'ailleurs possible de parrainer des animaux ou de participer à de passionnantes tournées de nourrissage dans le parc animalier de Petersberg.<br>
Seit 1965 besteht auf dem 1,5 ha großen naturbelassenen Terrain ein kleiner Tierpark. Er bietet zur Zeit immerhin ca. 350 Tieren aus rund 45 Arten Unterkunft. Unseren Schwerpunkt bilden Aufzucht und Haltung heimischer Wild- und Haustiere wie Luchse, Füchse, Pferde und Schafe, aber auch Störche und viele andere Tierarten. Außerdem können Sie eine Reihe besonders publikumswirksamer Tiere, wie die seltenen Polarwölfe, sehen und beobachten. Besonders zu empfehlen ist die Stachelschweinanlage - so nah waren Sie bestimmt noch nie an einem Stachelschwein - und die großzügige begehbare Australienanlage, in der Sittiche und Parmakängurus hautnah zu sehen sind. Der Tierpark ist ausgesprochen familienfreundlich konzipiert. Es werden - jedenfalls so weit es nur irgend möglich ist - Tiere zum Anfassen und Füttern, Futter erhalten Sie aus Tierschutzgründen nur an der Kasse oder an den Futterautomaten, gezeigt.
Übrigens ist es auch möglich, Patenschaften über Tiere zu übernehmen oder an spannenden Fütterungsrunden durch den Tierpark Petersberg teilzunehmen.
A small zoo has existed on the 1.5-hectare natural site since 1965. It currently provides accommodation for around 350 animals from around 45 species. Our focus is on breeding and keeping native wild and domestic animals such as lynxes, foxes, horses and sheep, as well as storks and many other species. You can also see and observe a number of particularly popular animals, such as the rare polar wolves. We particularly recommend the porcupine enclosure - you've probably never been this close to a porcupine before - and the spacious walk-through Australian enclosure, where parakeets and parma kangaroos can be seen up close. The zoo is designed to be extremely family-friendly. As far as possible, the animals can be touched and fed. For animal welfare reasons, food is only available at the ticket office or from the feeding machines.
Incidentally, it is also possible to adopt animals or take part in exciting feeding tours through Petersberg Zoo.
Depuis 1965, un petit parc animalier existe sur un terrain naturel de 1,5 ha. Actuellement, il abrite environ 350 animaux de 45 espèces différentes. Nous mettons l'accent sur l'élevage et la détention d'animaux sauvages et domestiques locaux tels que les lynx, les renards, les chevaux et les moutons, mais aussi les cigognes et de nombreuses autres espèces animales. En outre, il est possible de voir et d'observer une série d'animaux particulièrement attractifs pour le public, comme les rares loups arctiques. Nous vous recommandons tout particulièrement l'installation des porcs-épics - vous n'avez certainement jamais été aussi près d'un porc-épic - et la grande installation australienne dans laquelle on peut voir de près des perruches et des kangourous du Paraguay. Le parc animalier est conçu pour les familles. Dans la mesure du possible, il est possible de toucher et de nourrir les animaux. Pour des raisons de protection des animaux, la nourriture n'est disponible qu'à la caisse ou aux distributeurs automatiques.
Il est d'ailleurs possible de parrainer des animaux ou de participer à de passionnantes tournées de nourrissage dans le parc animalier de Petersberg.
<p>Seit 1965 besteht auf dem 1,5 ha großen naturbelassenen Terrain ein kleiner Tierpark. Er bietet zur Zeit immerhin ca. 350 Tieren aus rund 45 Arten Unterkunft. Unseren Schwerpunkt bilden Aufzucht und Haltung heimischer Wild- und Haustiere wie Luchse, Füchse, Pferde und Schafe, aber auch Störche und viele andere Tierarten. Außerdem können Sie eine Reihe besonders publikumswirksamer Tiere, wie die seltenen Polarwölfe, sehen und beobachten. Besonders zu empfehlen ist die Stachelschweinanlage - so nah waren Sie bestimmt noch nie an einem Stachelschwein - und die großzügige begehbare Australienanlage, in der Sittiche und Parmakängurus hautnah zu sehen sind. Der Tierpark ist ausgesprochen familienfreundlich konzipiert. Es werden - jedenfalls so weit es nur irgend möglich ist - Tiere zum Anfassen und Füttern, Futter erhalten Sie aus Tierschutzgründen nur an der Kasse oder an den Futterautomaten, gezeigt.</p><p>Übrigens ist es auch möglich, Patenschaften über Tiere zu übernehmen oder an spannenden Fütterungsrunden durch den Tierpark Petersberg teilzunehmen.</p>
A small zoo has existed on the 1.5-hectare natural site since 1965. It currently provides accommodation for around 350 animals from around 45 species. Our focus is on breeding and keeping native wild and domestic animals such as lynxes, foxes, horses and sheep, as well as storks and many other species. You can also see and observe a number of particularly popular animals, such as the rare polar wolves. We particularly recommend the porcupine enclosure - you've probably never been this close to a porcupine before - and the spacious walk-through Australian enclosure, where parakeets and parma kangaroos can be seen up close. The zoo is designed to be extremely family-friendly. As far as possible, the animals can be touched and fed. For animal welfare reasons, food is only available at the ticket office or from the feeding machines.<br>Incidentally, it is also possible to adopt animals or take part in exciting feeding tours through Petersberg Zoo.<br>
Depuis 1965, un petit parc animalier existe sur un terrain naturel de 1,5 ha. Actuellement, il abrite environ 350 animaux de 45 espèces différentes. Nous mettons l'accent sur l'élevage et la détention d'animaux sauvages et domestiques locaux tels que les lynx, les renards, les chevaux et les moutons, mais aussi les cigognes et de nombreuses autres espèces animales. En outre, il est possible de voir et d'observer une série d'animaux particulièrement attractifs pour le public, comme les rares loups arctiques. Nous vous recommandons tout particulièrement l'installation des porcs-épics - vous n'avez certainement jamais été aussi près d'un porc-épic - et la grande installation australienne dans laquelle on peut voir de près des perruches et des kangourous du Paraguay. Le parc animalier est conçu pour les familles. Dans la mesure du possible, il est possible de toucher et de nourrir les animaux. Pour des raisons de protection des animaux, la nourriture n'est disponible qu'à la caisse ou aux distributeurs automatiques.<br>Il est d'ailleurs possible de parrainer des animaux ou de participer à de passionnantes tournées de nourrissage dans le parc animalier de Petersberg.<br>