Der Märchenwiesen-Lift liegt in der Ski- und Rodelarena Wasserkuppe. Die Bergstation liegt auf 920 Höhenmetern. In der Umgebung befindet sich die Märchenwiesenhütte, der Skiverleih, der Paradiso-Lift und der Panorama-Lift. Neben den Skiliften und Pisten gibt es auch eine 600m lange Winterrodelbahn. Für die Rodler haben wir einen Schlittenlift. Die Pisten sind mit Flutlicht ausgestattet und an den Freitagen und Samstagen haben wir bis 22:00 Uhr geöffnet.
Le Märchenwiesen-Lift se trouve dans l'arène de ski et de luge de Wasserkuppe. La station amont se trouve à 920 mètres d'altitude. Dans les environs se trouvent la Märchenwiesenhütte, la location de ski, le Paradiso-Lift et le Panorama-Lift. En plus des remontées mécaniques et des pistes, il y a aussi une piste de luge d'hiver de 600 mètres. Pour les lugeurs, nous avons un remonte-pente pour les luges. Les pistes sont éclairées par des projecteurs et les vendredis et samedis, nous sommes ouverts jusqu'à 22 heures.
The Märchenwiesen lift is located in the Wasserkuppe ski and toboggan arena. The mountain station is 920 meters above sea level. The Märchenwiesenhütte, the ski rental, the Paradiso lift and the Panorama lift are located nearby. In addition to the ski lifts and pistes, there is also a 600m long winter toboggan run. We have a toboggan lift for tobogganers. The slopes are floodlit and on Fridays and Saturdays we are open until 22:00.
<p>Der Märchenwiesen-Lift liegt in der Ski- und Rodelarena Wasserkuppe. Die Bergstation liegt auf 920 Höhenmetern. In der Umgebung befindet sich die Märchenwiesenhütte, der Skiverleih, der Paradiso-Lift und der Panorama-Lift.</p><p>Neben den Skiliften und Pisten gibt es auch eine 600m lange Winterrodelbahn. Für die Rodler haben wir einen Schlittenlift.</p><p>Die Pisten sind mit Flutlicht ausgestattet und an den Freitagen und Samstagen haben wir bis 22:00 Uhr geöffnet. </p><p></p>
<p>The Märchenwiesen lift is located in the Wasserkuppe ski and toboggan arena. The mountain station is 920 meters above sea level. The Märchenwiesenhütte, the ski rental, the Paradiso lift and the Panorama lift are located nearby.</p><p>In addition to the ski lifts and pistes, there is also a 600m long winter toboggan run. We have a toboggan lift for tobogganers.</p><p>The slopes are floodlit and on Fridays and Saturdays we are open until 22:00. </p><p></p>
<p>Le Märchenwiesen-Lift se trouve dans l'arène de ski et de luge de Wasserkuppe. La station amont se trouve à 920 mètres d'altitude. Dans les environs se trouvent la Märchenwiesenhütte, la location de ski, le Paradiso-Lift et le Panorama-Lift.</p><p>En plus des remontées mécaniques et des pistes, il y a aussi une piste de luge d'hiver de 600 mètres. Pour les lugeurs, nous avons un remonte-pente pour les luges.</p><p>Les pistes sont éclairées par des projecteurs et les vendredis et samedis, nous sommes ouverts jusqu'à 22 heures. </p><p></p>
Der Märchenwiesen-Lift liegt in der Ski- und Rodelarena Wasserkuppe. Die Bergstation liegt auf 920 Höhenmetern. In der Umgebung befindet sich die Märchenwiesenhütte, der Skiverleih, der Paradiso-Lift und der Panorama-Lift. Neben den Skiliften und Pisten gibt es auch eine 600m lange Winterrodelbahn. Für die Rodler haben wir einen Schlittenlift. Die Pisten sind mit Flutlicht ausgestattet und an den Freitagen und Samstagen haben wir bis 22:00 Uhr geöffnet.
Le Märchenwiesen-Lift se trouve dans l'arène de ski et de luge de Wasserkuppe. La station amont se trouve à 920 mètres d'altitude. Dans les environs se trouvent la Märchenwiesenhütte, la location de ski, le Paradiso-Lift et le Panorama-Lift. En plus des remontées mécaniques et des pistes, il y a aussi une piste de luge d'hiver de 600 mètres. Pour les lugeurs, nous avons un remonte-pente pour les luges. Les pistes sont éclairées par des projecteurs et les vendredis et samedis, nous sommes ouverts jusqu'à 22 heures.
The Märchenwiesen lift is located in the Wasserkuppe ski and toboggan arena. The mountain station is 920 meters above sea level. The Märchenwiesenhütte, the ski rental, the Paradiso lift and the Panorama lift are located nearby. In addition to the ski lifts and pistes, there is also a 600m long winter toboggan run. We have a toboggan lift for tobogganers. The slopes are floodlit and on Fridays and Saturdays we are open until 22:00.
<p>Der Märchenwiesen-Lift liegt in der Ski- und Rodelarena Wasserkuppe. Die Bergstation liegt auf 920 Höhenmetern. In der Umgebung befindet sich die Märchenwiesenhütte, der Skiverleih, der Paradiso-Lift und der Panorama-Lift.</p><p>Neben den Skiliften und Pisten gibt es auch eine 600m lange Winterrodelbahn. Für die Rodler haben wir einen Schlittenlift.</p><p>Die Pisten sind mit Flutlicht ausgestattet und an den Freitagen und Samstagen haben wir bis 22:00 Uhr geöffnet. </p><p></p>
<p>The Märchenwiesen lift is located in the Wasserkuppe ski and toboggan arena. The mountain station is 920 meters above sea level. The Märchenwiesenhütte, the ski rental, the Paradiso lift and the Panorama lift are located nearby.</p><p>In addition to the ski lifts and pistes, there is also a 600m long winter toboggan run. We have a toboggan lift for tobogganers.</p><p>The slopes are floodlit and on Fridays and Saturdays we are open until 22:00. </p><p></p>
<p>Le Märchenwiesen-Lift se trouve dans l'arène de ski et de luge de Wasserkuppe. La station amont se trouve à 920 mètres d'altitude. Dans les environs se trouvent la Märchenwiesenhütte, la location de ski, le Paradiso-Lift et le Panorama-Lift.</p><p>En plus des remontées mécaniques et des pistes, il y a aussi une piste de luge d'hiver de 600 mètres. Pour les lugeurs, nous avons un remonte-pente pour les luges.</p><p>Les pistes sont éclairées par des projecteurs et les vendredis et samedis, nous sommes ouverts jusqu'à 22 heures. </p><p></p>