En quittant Arnstadt depuis l'église Liebfrauen en direction du sud-ouest et en suivant le sentier de découverte de la nature marqué d'une feuille de chêne gris-vert, on arrive au bout de trois quarts d'heure environ à travers la célèbre vallée de la Jonas à un rocher de calcaire coquillier en pente raide, le "Jungfernsprung". Ce nom est basé sur une légende selon laquelle un chevalier sauvage aurait poursuivi une jeune fille à cheval et l'aurait poussée au bord d'un précipice. Dans son désespoir, la jeune fille a sauté en bas de la falaise, ce qui n'a pas empêché le chevalier de la suivre. Dans son ivresse, il la suivit, mais se fracassa sur le lit rocailleux de la Blanche sauvage qui s'était frayé un chemin à cet endroit. La jeune fille, elle, n'a pas été touchée : son ample robe l'avait fait glisser doucement dans la vallée. Depuis cet événement, cette paroi de la vallée de la Jonas est appelée "Jungfernsprung" (saut de la vierge).

If you leave Arnstadt from the Liebfrauenkirche in a southwesterly direction and follow the nature trail marked with gray-green oak leaves, you will arrive after about three quarters of an hour through the famous Jonastal valley at a steeply sloping shell limestone rock, the so-called "Jungfernsprung". The name is based on a legend according to which a wild knight chased a girl on horseback and drove her to the edge of an abyss. In his desperation, the girl jumped down the cliff, which did not stop the knight from following her. In his frenzy he followed after her, but crashed on the stony riverbed of the Wild White, which had made its way here. The girl, on the other hand, remained untouched: her wide robe had let her glide gently down into the valley. Since this event, this wall in the Jonastal is called "Jungfernsprung".

Wer von der Liebfrauenkirche aus Arnstadt Richtung Südwesten verlässt und dem mit graugrünen Eichenblatt gekennzeichneten Naturlehrpfad folgt, gelangt nach ca. einer Dreiviertelstunde durch das berühmte Jonastal zu einem steil abfallenden Muschelkalkfelsen, dem sog. "Jungfernsprung". Diesem Namen liegt eine Sage zugrunde, nach der ein wilder Ritter einem Mädchen zu Pferde nachgestellt habe und es an den Rand eines Abgrunds trieb. In seiner Verzeiflung sprang das Mädchen den Felsen hinab, was den Ritter nicht abhielt ihr zu folgen. In seinem Rausch folgte er ihr hinterher, zerschmetterte aber auf dem steinigen Flussbett der Wilden Weiße, die sich hier ihren Weg gebahnt hatte. Das Mädchen hingegen blieb unberührt: ihr weites Gewand hatte es sanft ins Tal gleiten lassen. Seit diesem Ereignis heißt diese Wand im Jonastal "Jungfernsprung". Tourentipp: Rundwanderweg - Arnstadt - Jungfernsprung - Alteburg

<p>Wer von der Liebfrauenkirche aus Arnstadt Richtung Südwesten verlässt und dem mit graugrünen Eichenblatt gekennzeichneten Naturlehrpfad folgt, gelangt nach ca. einer Dreiviertelstunde durch das berühmte Jonastal zu einem steil abfallenden Muschelkalkfelsen, dem sog. "Jungfernsprung".</p><p>Diesem Namen liegt eine Sage zugrunde, nach der ein wilder Ritter einem Mädchen zu Pferde nachgestellt habe und es an den Rand eines Abgrunds trieb. In seiner Verzeiflung sprang das Mädchen den Felsen hinab, was den Ritter nicht abhielt ihr zu folgen. In seinem Rausch folgte er ihr hinterher, zerschmetterte aber auf dem steinigen Flussbett der Wilden Weiße, die sich hier ihren Weg gebahnt hatte. Das Mädchen hingegen blieb unberührt: ihr weites Gewand hatte es sanft ins Tal gleiten lassen. Seit diesem Ereignis heißt diese Wand im Jonastal "Jungfernsprung".</p><p><strong><u>Tourentipp:</u></strong><br><a href="https://www.outdooractive.com/de/route/wanderung/arnstadt/rundwanderweg-arnstadt-jungfernsprung-alteburg/59814435/" rel="noopener noreferrer nofollow">Rundwanderweg - Arnstadt - Jungfernsprung - Alteburg<br></a><br></p>
<p>If you leave Arnstadt from the Liebfrauenkirche in a southwesterly direction and follow the nature trail marked with gray-green oak leaves, you will arrive after about three quarters of an hour through the famous Jonastal valley at a steeply sloping shell limestone rock, the so-called "Jungfernsprung". </p><p>The name is based on a legend according to which a wild knight chased a girl on horseback and drove her to the edge of an abyss. In his desperation, the girl jumped down the cliff, which did not stop the knight from following her. In his frenzy he followed after her, but crashed on the stony riverbed of the Wild White, which had made its way here. The girl, on the other hand, remained untouched: her wide robe had let her glide gently down into the valley. Since this event, this wall in the Jonastal is called "Jungfernsprung". </p>
<p>En quittant Arnstadt depuis l'église Liebfrauen en direction du sud-ouest et en suivant le sentier de découverte de la nature marqué d'une feuille de chêne gris-vert, on arrive au bout de trois quarts d'heure environ à travers la célèbre vallée de la Jonas à un rocher de calcaire coquillier en pente raide, le "Jungfernsprung". </p><p>Ce nom est basé sur une légende selon laquelle un chevalier sauvage aurait poursuivi une jeune fille à cheval et l'aurait poussée au bord d'un précipice. Dans son désespoir, la jeune fille a sauté en bas de la falaise, ce qui n'a pas empêché le chevalier de la suivre. Dans son ivresse, il la suivit, mais se fracassa sur le lit rocailleux de la Blanche sauvage qui s'était frayé un chemin à cet endroit. La jeune fille, elle, n'a pas été touchée : son ample robe l'avait fait glisser doucement dans la vallée. Depuis cet événement, cette paroi de la vallée de la Jonas est appelée "Jungfernsprung" (saut de la vierge). </p>

En quittant Arnstadt depuis l'église Liebfrauen en direction du sud-ouest et en suivant le sentier de découverte de la nature marqué d'une feuille de chêne gris-vert, on arrive au bout de trois quarts d'heure environ à travers la célèbre vallée de la Jonas à un rocher de calcaire coquillier en pente raide, le "Jungfernsprung". Ce nom est basé sur une légende selon laquelle un chevalier sauvage aurait poursuivi une jeune fille à cheval et l'aurait poussée au bord d'un précipice. Dans son désespoir, la jeune fille a sauté en bas de la falaise, ce qui n'a pas empêché le chevalier de la suivre. Dans son ivresse, il la suivit, mais se fracassa sur le lit rocailleux de la Blanche sauvage qui s'était frayé un chemin à cet endroit. La jeune fille, elle, n'a pas été touchée : son ample robe l'avait fait glisser doucement dans la vallée. Depuis cet événement, cette paroi de la vallée de la Jonas est appelée "Jungfernsprung" (saut de la vierge).

If you leave Arnstadt from the Liebfrauenkirche in a southwesterly direction and follow the nature trail marked with gray-green oak leaves, you will arrive after about three quarters of an hour through the famous Jonastal valley at a steeply sloping shell limestone rock, the so-called "Jungfernsprung". The name is based on a legend according to which a wild knight chased a girl on horseback and drove her to the edge of an abyss. In his desperation, the girl jumped down the cliff, which did not stop the knight from following her. In his frenzy he followed after her, but crashed on the stony riverbed of the Wild White, which had made its way here. The girl, on the other hand, remained untouched: her wide robe had let her glide gently down into the valley. Since this event, this wall in the Jonastal is called "Jungfernsprung".

Wer von der Liebfrauenkirche aus Arnstadt Richtung Südwesten verlässt und dem mit graugrünen Eichenblatt gekennzeichneten Naturlehrpfad folgt, gelangt nach ca. einer Dreiviertelstunde durch das berühmte Jonastal zu einem steil abfallenden Muschelkalkfelsen, dem sog. "Jungfernsprung". Diesem Namen liegt eine Sage zugrunde, nach der ein wilder Ritter einem Mädchen zu Pferde nachgestellt habe und es an den Rand eines Abgrunds trieb. In seiner Verzeiflung sprang das Mädchen den Felsen hinab, was den Ritter nicht abhielt ihr zu folgen. In seinem Rausch folgte er ihr hinterher, zerschmetterte aber auf dem steinigen Flussbett der Wilden Weiße, die sich hier ihren Weg gebahnt hatte. Das Mädchen hingegen blieb unberührt: ihr weites Gewand hatte es sanft ins Tal gleiten lassen. Seit diesem Ereignis heißt diese Wand im Jonastal "Jungfernsprung". Tourentipp: Rundwanderweg - Arnstadt - Jungfernsprung - Alteburg

<p>Wer von der Liebfrauenkirche aus Arnstadt Richtung Südwesten verlässt und dem mit graugrünen Eichenblatt gekennzeichneten Naturlehrpfad folgt, gelangt nach ca. einer Dreiviertelstunde durch das berühmte Jonastal zu einem steil abfallenden Muschelkalkfelsen, dem sog. "Jungfernsprung".</p><p>Diesem Namen liegt eine Sage zugrunde, nach der ein wilder Ritter einem Mädchen zu Pferde nachgestellt habe und es an den Rand eines Abgrunds trieb. In seiner Verzeiflung sprang das Mädchen den Felsen hinab, was den Ritter nicht abhielt ihr zu folgen. In seinem Rausch folgte er ihr hinterher, zerschmetterte aber auf dem steinigen Flussbett der Wilden Weiße, die sich hier ihren Weg gebahnt hatte. Das Mädchen hingegen blieb unberührt: ihr weites Gewand hatte es sanft ins Tal gleiten lassen. Seit diesem Ereignis heißt diese Wand im Jonastal "Jungfernsprung".</p><p><strong><u>Tourentipp:</u></strong><br><a href="https://www.outdooractive.com/de/route/wanderung/arnstadt/rundwanderweg-arnstadt-jungfernsprung-alteburg/59814435/" rel="noopener noreferrer nofollow">Rundwanderweg - Arnstadt - Jungfernsprung - Alteburg<br></a><br></p>
<p>If you leave Arnstadt from the Liebfrauenkirche in a southwesterly direction and follow the nature trail marked with gray-green oak leaves, you will arrive after about three quarters of an hour through the famous Jonastal valley at a steeply sloping shell limestone rock, the so-called "Jungfernsprung". </p><p>The name is based on a legend according to which a wild knight chased a girl on horseback and drove her to the edge of an abyss. In his desperation, the girl jumped down the cliff, which did not stop the knight from following her. In his frenzy he followed after her, but crashed on the stony riverbed of the Wild White, which had made its way here. The girl, on the other hand, remained untouched: her wide robe had let her glide gently down into the valley. Since this event, this wall in the Jonastal is called "Jungfernsprung". </p>
<p>En quittant Arnstadt depuis l'église Liebfrauen en direction du sud-ouest et en suivant le sentier de découverte de la nature marqué d'une feuille de chêne gris-vert, on arrive au bout de trois quarts d'heure environ à travers la célèbre vallée de la Jonas à un rocher de calcaire coquillier en pente raide, le "Jungfernsprung". </p><p>Ce nom est basé sur une légende selon laquelle un chevalier sauvage aurait poursuivi une jeune fille à cheval et l'aurait poussée au bord d'un précipice. Dans son désespoir, la jeune fille a sauté en bas de la falaise, ce qui n'a pas empêché le chevalier de la suivre. Dans son ivresse, il la suivit, mais se fracassa sur le lit rocailleux de la Blanche sauvage qui s'était frayé un chemin à cet endroit. La jeune fille, elle, n'a pas été touchée : son ample robe l'avait fait glisser doucement dans la vallée. Depuis cet événement, cette paroi de la vallée de la Jonas est appelée "Jungfernsprung" (saut de la vierge). </p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de Jungfernsprung Jonastal
rdfs:label @de Jungfernsprung Jonastal
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Arnstadt
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:postalCode @de 99310
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/808279587131-jdth
schema:geo
Property Value
schema:elevation 330
schema:latitude 50.82701360198818
schema:longitude 10.928644450211179
schema:hasMap https://goo.gl/maps/jreETaBA38gmmEGv5
schema:keywords https://thuecat.org/resources/192916164339-pqxw
schema:url https://www.outdooractive.com/de/route/wanderung/arnstadt/rundwanderweg-arnstadt-jungfernsprung-alteburg/59814435/
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/045367053230-nnoz
thuecat:protectedArea thuecat:ZeroProtectedArea