Die Radservicestation liegt zentral in der Nähe des Kreisel in Wartmannsroth. Sie dient dazu kleine Reparaturen während einer Radtour selbst durchzuführen. Die Radservicestation ist ausgestattet mit einem Kreuzschlitzschraubendreher PH2, einem Schraubenzieher 5,5 mm, einem TORX-Schlüsselsatz T9-T40, einem verstellbarem Einmaulschlüssel 0 - 32 mm, zwei Doppelmaulschlüsseln (8 x 10 mm und 13 x 15 mm), einem Inbusschlüsselset 2-8 m, einem Reifenheber sowie einer Pumpe mit Adapter für alle Ventile bis max. 10 Bar.

La station-service pour vélos est située au centre, à proximité du rond-point de Wartmannsroth. Elle permet d'effectuer soi-même de petites réparations pendant une randonnée à vélo. La station-service pour vélos est équipée d'un tournevis cruciforme PH2, d'un tournevis de 5,5 mm, d'un jeu de clés TORX T9-T40, d'une clé à fourche réglable de 0 à 32 mm, de deux clés à fourche double (8 x 10 mm et 13 x 15 mm), d'un jeu de clés Allen de 2 à 8 m, d'un démonte-pneu et d'une pompe avec adaptateur pour toutes les valves jusqu'à 10 bars maximum.

The bike service station is centrally located near the traffic circle in Wartmannsroth. It is used to carry out small repairs yourself during a bike tour. The bike service station is equipped with a Phillips screwdriver PH2, a screwdriver 5.5 mm, a TORX wrench set T9-T40, an adjustable open-end wrench 0 - 32 mm, two double open-end wrenches (8 x 10 mm and 13 x 15 mm), an Allen key set 2-8 m, a tire lever and a pump with adapter for all valves up to max. 10 bar.

<p>Die Radservicestation liegt zentral in der Nähe des Kreisel in Wartmannsroth. Sie dient dazu kleine Reparaturen während einer Radtour selbst durchzuführen. Die Radservicestation ist ausgestattet mit einem Kreuzschlitzschraubendreher PH2, einem Schraubenzieher 5,5 mm, einem TORX-Schlüsselsatz T9-T40, einem verstellbarem Einmaulschlüssel 0 - 32 mm, zwei Doppelmaulschlüsseln (8 x 10 mm und 13 x 15 mm), einem Inbusschlüsselset 2-8 m, einem Reifenheber sowie einer Pumpe mit Adapter für alle Ventile bis max. 10 Bar.</p>
<p>The bike service station is centrally located near the traffic circle in Wartmannsroth. It is used to carry out small repairs yourself during a bike tour. The bike service station is equipped with a Phillips screwdriver PH2, a screwdriver 5.5 mm, a TORX wrench set T9-T40, an adjustable open-end wrench 0 - 32 mm, two double open-end wrenches (8 x 10 mm and 13 x 15 mm), an Allen key set 2-8 m, a tire lever and a pump with adapter for all valves up to max. 10 bar.</p>
<p>La station-service pour vélos est située au centre, à proximité du rond-point de Wartmannsroth. Elle permet d'effectuer soi-même de petites réparations pendant une randonnée à vélo. La station-service pour vélos est équipée d'un tournevis cruciforme PH2, d'un tournevis de 5,5 mm, d'un jeu de clés TORX T9-T40, d'une clé à fourche réglable de 0 à 32 mm, de deux clés à fourche double (8 x 10 mm et 13 x 15 mm), d'un jeu de clés Allen de 2 à 8 m, d'un démonte-pneu et d'une pompe avec adaptateur pour toutes les valves jusqu'à 10 bars maximum.</p>

Die Radservicestation liegt zentral in der Nähe des Kreisel in Wartmannsroth. Sie dient dazu kleine Reparaturen während einer Radtour selbst durchzuführen. Die Radservicestation ist ausgestattet mit einem Kreuzschlitzschraubendreher PH2, einem Schraubenzieher 5,5 mm, einem TORX-Schlüsselsatz T9-T40, einem verstellbarem Einmaulschlüssel 0 - 32 mm, zwei Doppelmaulschlüsseln (8 x 10 mm und 13 x 15 mm), einem Inbusschlüsselset 2-8 m, einem Reifenheber sowie einer Pumpe mit Adapter für alle Ventile bis max. 10 Bar.

La station-service pour vélos est située au centre, à proximité du rond-point de Wartmannsroth. Elle permet d'effectuer soi-même de petites réparations pendant une randonnée à vélo. La station-service pour vélos est équipée d'un tournevis cruciforme PH2, d'un tournevis de 5,5 mm, d'un jeu de clés TORX T9-T40, d'une clé à fourche réglable de 0 à 32 mm, de deux clés à fourche double (8 x 10 mm et 13 x 15 mm), d'un jeu de clés Allen de 2 à 8 m, d'un démonte-pneu et d'une pompe avec adaptateur pour toutes les valves jusqu'à 10 bars maximum.

The bike service station is centrally located near the traffic circle in Wartmannsroth. It is used to carry out small repairs yourself during a bike tour. The bike service station is equipped with a Phillips screwdriver PH2, a screwdriver 5.5 mm, a TORX wrench set T9-T40, an adjustable open-end wrench 0 - 32 mm, two double open-end wrenches (8 x 10 mm and 13 x 15 mm), an Allen key set 2-8 m, a tire lever and a pump with adapter for all valves up to max. 10 bar.

<p>Die Radservicestation liegt zentral in der Nähe des Kreisel in Wartmannsroth. Sie dient dazu kleine Reparaturen während einer Radtour selbst durchzuführen. Die Radservicestation ist ausgestattet mit einem Kreuzschlitzschraubendreher PH2, einem Schraubenzieher 5,5 mm, einem TORX-Schlüsselsatz T9-T40, einem verstellbarem Einmaulschlüssel 0 - 32 mm, zwei Doppelmaulschlüsseln (8 x 10 mm und 13 x 15 mm), einem Inbusschlüsselset 2-8 m, einem Reifenheber sowie einer Pumpe mit Adapter für alle Ventile bis max. 10 Bar.</p>
<p>The bike service station is centrally located near the traffic circle in Wartmannsroth. It is used to carry out small repairs yourself during a bike tour. The bike service station is equipped with a Phillips screwdriver PH2, a screwdriver 5.5 mm, a TORX wrench set T9-T40, an adjustable open-end wrench 0 - 32 mm, two double open-end wrenches (8 x 10 mm and 13 x 15 mm), an Allen key set 2-8 m, a tire lever and a pump with adapter for all valves up to max. 10 bar.</p>
<p>La station-service pour vélos est située au centre, à proximité du rond-point de Wartmannsroth. Elle permet d'effectuer soi-même de petites réparations pendant une randonnée à vélo. La station-service pour vélos est équipée d'un tournevis cruciforme PH2, d'un tournevis de 5,5 mm, d'un jeu de clés TORX T9-T40, d'une clé à fourche réglable de 0 à 32 mm, de deux clés à fourche double (8 x 10 mm et 13 x 15 mm), d'un jeu de clés Allen de 2 à 8 m, d'un démonte-pneu et d'une pompe avec adaptateur pour toutes les valves jusqu'à 10 bars maximum.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de Radservicestation Wartmannsroth
rdfs:label @de Radservicestation Wartmannsroth
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Wartmannsroth
schema:addressRegion thuecat:Bavaria
schema:email @de poststelle@wartmannsroth.de
schema:faxNumber @de +499737910222
schema:postalCode @de 97797
schema:streetAddress @de Hauptstraße 7
schema:telephone @de +49973791020
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/526577418866-fbzh
schema:geo
Property Value
schema:latitude 50.1661364
schema:longitude 9.7915086
schema:hasMap https://maps.app.goo.gl/1qg8kqpPsRzUWy7z7
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_169999676
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_170094831
schema:isAccessibleForFree true
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_169999676
schema:smokingAllowed true
schema:url https://www.wartmannsroth.de/
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/118791917698-jknt
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 300
thuecat:meansOfTransport thuecat:RegionalBus
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation