Gastlichkeit zum Wohlfühlen. Das Restaurant bietet eine Gaststube mit 30 Sitzplätzen, einen anschließenden Wintergarten mit 36 Sitzplätzen und für Feierlichkeiten einen Saal mit bis zu 50 Sitzplätzen sowie einen urigen Weinkeller. Außerdem bieten wir Ihnen eine große Terrasse, einen gemütlichen Biergarten und einen Kinderspielplatz. Egal ob Familienfeiern, Jubiläen, Hochzeiten oder andere feierliche Anlässe, von der ersten Absprache über die kompetente Beratung und Vorbereitung bis zur Gestaltung Ihres Festes lassen wir diesen Tag zu einer bleibenden Erinnerung für Sie werden. Unsere warme Küche wird von 11:00 bis 14:00 Uhr und von 17:00 bis 20:00 Uhr an unseren Öffnungstagen angeboten.
Hospitality to feel good. The restaurant offers a parlor with 30 seats, an adjoining winter garden with 36 seats and for celebrations a hall with up to 50 seats and a rustic wine cellar. We also offer a large terrace, a cozy beer garden and a children's playground. Whether family celebrations, anniversaries, weddings or other festive occasions, from the first consultation to the competent advice and preparation to the design of your celebration, we let this day become a lasting memory for you. Our warm kitchen is offered from 11:00 to 14:00 and from 17:00 to 20:00 on our opening days.
Une hospitalité pour se sentir bien. Le restaurant dispose d'une salle de restaurant de 30 places assises, d'un jardin d'hiver attenant de 36 places assises et, pour les festivités, d'une salle pouvant accueillir jusqu'à 50 personnes ainsi que d'une cave à vin rustique. Nous vous proposons également une grande terrasse, un jardin de bière confortable et une aire de jeux pour enfants. Qu'il s'agisse de fêtes de famille, d'anniversaires, de mariages ou d'autres événements festifs, nous ferons de cette journée un souvenir durable pour vous, de la première concertation à l'organisation de votre fête en passant par des conseils et une préparation compétents. Notre cuisine chaude est proposée de 11:00 à 14:00 et de 17:00 à 20:00 pendant nos jours d'ouverture.
<p>Gastlichkeit zum Wohlfühlen. Das Restaurant bietet eine Gaststube mit 30 Sitzplätzen, einen anschließenden Wintergarten mit 36 Sitzplätzen und für Feierlichkeiten einen Saal mit bis zu 50 Sitzplätzen sowie einen urigen Weinkeller. Außerdem bieten wir Ihnen eine große Terrasse, einen gemütlichen Biergarten und einen Kinderspielplatz.</p><p>Egal ob Familienfeiern, Jubiläen, Hochzeiten oder andere feierliche Anlässe, von der ersten Absprache über die kompetente Beratung und Vorbereitung bis zur Gestaltung Ihres Festes lassen wir diesen Tag zu einer bleibenden Erinnerung für Sie werden.</p><p>Unsere warme Küche wird von 11:00 bis 14:00 Uhr und von 17:00 bis 20:00 Uhr an unseren Öffnungstagen angeboten.</p>
<p>Hospitality to feel good. The restaurant offers a parlor with 30 seats, an adjoining winter garden with 36 seats and for celebrations a hall with up to 50 seats and a rustic wine cellar. We also offer a large terrace, a cozy beer garden and a children's playground.</p><p>Whether family celebrations, anniversaries, weddings or other festive occasions, from the first consultation to the competent advice and preparation to the design of your celebration, we let this day become a lasting memory for you.</p><p>Our warm kitchen is offered from 11:00 to 14:00 and from 17:00 to 20:00 on our opening days.</p>
<p>Une hospitalité pour se sentir bien. Le restaurant dispose d'une salle de restaurant de 30 places assises, d'un jardin d'hiver attenant de 36 places assises et, pour les festivités, d'une salle pouvant accueillir jusqu'à 50 personnes ainsi que d'une cave à vin rustique. Nous vous proposons également une grande terrasse, un jardin de bière confortable et une aire de jeux pour enfants.</p><p>Qu'il s'agisse de fêtes de famille, d'anniversaires, de mariages ou d'autres événements festifs, nous ferons de cette journée un souvenir durable pour vous, de la première concertation à l'organisation de votre fête en passant par des conseils et une préparation compétents.</p><p>Notre cuisine chaude est proposée de 11:00 à 14:00 et de 17:00 à 20:00 pendant nos jours d'ouverture.</p>
Gastlichkeit zum Wohlfühlen. Das Restaurant bietet eine Gaststube mit 30 Sitzplätzen, einen anschließenden Wintergarten mit 36 Sitzplätzen und für Feierlichkeiten einen Saal mit bis zu 50 Sitzplätzen sowie einen urigen Weinkeller. Außerdem bieten wir Ihnen eine große Terrasse, einen gemütlichen Biergarten und einen Kinderspielplatz. Egal ob Familienfeiern, Jubiläen, Hochzeiten oder andere feierliche Anlässe, von der ersten Absprache über die kompetente Beratung und Vorbereitung bis zur Gestaltung Ihres Festes lassen wir diesen Tag zu einer bleibenden Erinnerung für Sie werden. Unsere warme Küche wird von 11:00 bis 14:00 Uhr und von 17:00 bis 20:00 Uhr an unseren Öffnungstagen angeboten.
Hospitality to feel good. The restaurant offers a parlor with 30 seats, an adjoining winter garden with 36 seats and for celebrations a hall with up to 50 seats and a rustic wine cellar. We also offer a large terrace, a cozy beer garden and a children's playground. Whether family celebrations, anniversaries, weddings or other festive occasions, from the first consultation to the competent advice and preparation to the design of your celebration, we let this day become a lasting memory for you. Our warm kitchen is offered from 11:00 to 14:00 and from 17:00 to 20:00 on our opening days.
Une hospitalité pour se sentir bien. Le restaurant dispose d'une salle de restaurant de 30 places assises, d'un jardin d'hiver attenant de 36 places assises et, pour les festivités, d'une salle pouvant accueillir jusqu'à 50 personnes ainsi que d'une cave à vin rustique. Nous vous proposons également une grande terrasse, un jardin de bière confortable et une aire de jeux pour enfants. Qu'il s'agisse de fêtes de famille, d'anniversaires, de mariages ou d'autres événements festifs, nous ferons de cette journée un souvenir durable pour vous, de la première concertation à l'organisation de votre fête en passant par des conseils et une préparation compétents. Notre cuisine chaude est proposée de 11:00 à 14:00 et de 17:00 à 20:00 pendant nos jours d'ouverture.
<p>Gastlichkeit zum Wohlfühlen. Das Restaurant bietet eine Gaststube mit 30 Sitzplätzen, einen anschließenden Wintergarten mit 36 Sitzplätzen und für Feierlichkeiten einen Saal mit bis zu 50 Sitzplätzen sowie einen urigen Weinkeller. Außerdem bieten wir Ihnen eine große Terrasse, einen gemütlichen Biergarten und einen Kinderspielplatz.</p><p>Egal ob Familienfeiern, Jubiläen, Hochzeiten oder andere feierliche Anlässe, von der ersten Absprache über die kompetente Beratung und Vorbereitung bis zur Gestaltung Ihres Festes lassen wir diesen Tag zu einer bleibenden Erinnerung für Sie werden.</p><p>Unsere warme Küche wird von 11:00 bis 14:00 Uhr und von 17:00 bis 20:00 Uhr an unseren Öffnungstagen angeboten.</p>
<p>Hospitality to feel good. The restaurant offers a parlor with 30 seats, an adjoining winter garden with 36 seats and for celebrations a hall with up to 50 seats and a rustic wine cellar. We also offer a large terrace, a cozy beer garden and a children's playground.</p><p>Whether family celebrations, anniversaries, weddings or other festive occasions, from the first consultation to the competent advice and preparation to the design of your celebration, we let this day become a lasting memory for you.</p><p>Our warm kitchen is offered from 11:00 to 14:00 and from 17:00 to 20:00 on our opening days.</p>
<p>Une hospitalité pour se sentir bien. Le restaurant dispose d'une salle de restaurant de 30 places assises, d'un jardin d'hiver attenant de 36 places assises et, pour les festivités, d'une salle pouvant accueillir jusqu'à 50 personnes ainsi que d'une cave à vin rustique. Nous vous proposons également une grande terrasse, un jardin de bière confortable et une aire de jeux pour enfants.</p><p>Qu'il s'agisse de fêtes de famille, d'anniversaires, de mariages ou d'autres événements festifs, nous ferons de cette journée un souvenir durable pour vous, de la première concertation à l'organisation de votre fête en passant par des conseils et une préparation compétents.</p><p>Notre cuisine chaude est proposée de 11:00 à 14:00 et de 17:00 à 20:00 pendant nos jours d'ouverture.</p>