Gastlichkeit zum Wohlfühlen. Das Restaurant bietet eine Gaststube mit 30 Sitzplätzen, einen anschließenden Wintergarten mit 36 Sitzplätzen und für Feierlichkeiten einen Saal mit bis zu 50 Sitzplätzen sowie einen urigen Weinkeller. Außerdem bieten wir Ihnen eine große Terrasse, einen gemütlichen Biergarten und einen Kinderspielplatz. Egal ob Familienfeiern, Jubiläen, Hochzeiten oder andere feierliche Anlässe, von der ersten Absprache über die kompetente Beratung und Vorbereitung bis zur Gestaltung Ihres Festes lassen wir diesen Tag zu einer bleibenden Erinnerung für Sie werden. Unsere warme Küche wird von 11:00 bis 14:00 Uhr und von 17:00 bis 20:00 Uhr an unseren Öffnungstagen angeboten.

Hospitality to feel good. The restaurant offers a parlor with 30 seats, an adjoining winter garden with 36 seats and for celebrations a hall with up to 50 seats and a rustic wine cellar. We also offer a large terrace, a cozy beer garden and a children's playground. Whether family celebrations, anniversaries, weddings or other festive occasions, from the first consultation to the competent advice and preparation to the design of your celebration, we let this day become a lasting memory for you. Our warm kitchen is offered from 11:00 to 14:00 and from 17:00 to 20:00 on our opening days.

Une hospitalité pour se sentir bien. Le restaurant dispose d'une salle de restaurant de 30 places assises, d'un jardin d'hiver attenant de 36 places assises et, pour les festivités, d'une salle pouvant accueillir jusqu'à 50 personnes ainsi que d'une cave à vin rustique. Nous vous proposons également une grande terrasse, un jardin de bière confortable et une aire de jeux pour enfants. Qu'il s'agisse de fêtes de famille, d'anniversaires, de mariages ou d'autres événements festifs, nous ferons de cette journée un souvenir durable pour vous, de la première concertation à l'organisation de votre fête en passant par des conseils et une préparation compétents. Notre cuisine chaude est proposée de 11:00 à 14:00 et de 17:00 à 20:00 pendant nos jours d'ouverture.

<p>Gastlichkeit zum Wohlfühlen. Das Restaurant bietet eine Gaststube mit 30 Sitzplätzen, einen anschließenden Wintergarten mit 36 Sitzplätzen und für Feierlichkeiten einen Saal mit bis zu 50 Sitzplätzen sowie einen urigen Weinkeller. Außerdem bieten wir Ihnen eine große Terrasse, einen gemütlichen Biergarten und einen Kinderspielplatz.</p><p>Egal ob Familienfeiern, Jubiläen, Hochzeiten oder andere feierliche Anlässe, von der ersten Absprache über die kompetente Beratung und Vorbereitung bis zur Gestaltung Ihres Festes lassen wir diesen Tag zu einer bleibenden Erinnerung für Sie werden.</p><p>Unsere warme Küche wird von 11:00 bis 14:00 Uhr und von 17:00 bis 20:00 Uhr an unseren Öffnungstagen angeboten.</p>
<p>Hospitality to feel good. The restaurant offers a parlor with 30 seats, an adjoining winter garden with 36 seats and for celebrations a hall with up to 50 seats and a rustic wine cellar. We also offer a large terrace, a cozy beer garden and a children's playground.</p><p>Whether family celebrations, anniversaries, weddings or other festive occasions, from the first consultation to the competent advice and preparation to the design of your celebration, we let this day become a lasting memory for you.</p><p>Our warm kitchen is offered from 11:00 to 14:00 and from 17:00 to 20:00 on our opening days.</p>
<p>Une hospitalité pour se sentir bien. Le restaurant dispose d'une salle de restaurant de 30 places assises, d'un jardin d'hiver attenant de 36 places assises et, pour les festivités, d'une salle pouvant accueillir jusqu'à 50 personnes ainsi que d'une cave à vin rustique. Nous vous proposons également une grande terrasse, un jardin de bière confortable et une aire de jeux pour enfants.</p><p>Qu'il s'agisse de fêtes de famille, d'anniversaires, de mariages ou d'autres événements festifs, nous ferons de cette journée un souvenir durable pour vous, de la première concertation à l'organisation de votre fête en passant par des conseils et une préparation compétents.</p><p>Notre cuisine chaude est proposée de 11:00 à 14:00 et de 17:00 à 20:00 pendant nos jours d'ouverture.</p>

Gastlichkeit zum Wohlfühlen. Das Restaurant bietet eine Gaststube mit 30 Sitzplätzen, einen anschließenden Wintergarten mit 36 Sitzplätzen und für Feierlichkeiten einen Saal mit bis zu 50 Sitzplätzen sowie einen urigen Weinkeller. Außerdem bieten wir Ihnen eine große Terrasse, einen gemütlichen Biergarten und einen Kinderspielplatz. Egal ob Familienfeiern, Jubiläen, Hochzeiten oder andere feierliche Anlässe, von der ersten Absprache über die kompetente Beratung und Vorbereitung bis zur Gestaltung Ihres Festes lassen wir diesen Tag zu einer bleibenden Erinnerung für Sie werden. Unsere warme Küche wird von 11:00 bis 14:00 Uhr und von 17:00 bis 20:00 Uhr an unseren Öffnungstagen angeboten.

Hospitality to feel good. The restaurant offers a parlor with 30 seats, an adjoining winter garden with 36 seats and for celebrations a hall with up to 50 seats and a rustic wine cellar. We also offer a large terrace, a cozy beer garden and a children's playground. Whether family celebrations, anniversaries, weddings or other festive occasions, from the first consultation to the competent advice and preparation to the design of your celebration, we let this day become a lasting memory for you. Our warm kitchen is offered from 11:00 to 14:00 and from 17:00 to 20:00 on our opening days.

Une hospitalité pour se sentir bien. Le restaurant dispose d'une salle de restaurant de 30 places assises, d'un jardin d'hiver attenant de 36 places assises et, pour les festivités, d'une salle pouvant accueillir jusqu'à 50 personnes ainsi que d'une cave à vin rustique. Nous vous proposons également une grande terrasse, un jardin de bière confortable et une aire de jeux pour enfants. Qu'il s'agisse de fêtes de famille, d'anniversaires, de mariages ou d'autres événements festifs, nous ferons de cette journée un souvenir durable pour vous, de la première concertation à l'organisation de votre fête en passant par des conseils et une préparation compétents. Notre cuisine chaude est proposée de 11:00 à 14:00 et de 17:00 à 20:00 pendant nos jours d'ouverture.

<p>Gastlichkeit zum Wohlfühlen. Das Restaurant bietet eine Gaststube mit 30 Sitzplätzen, einen anschließenden Wintergarten mit 36 Sitzplätzen und für Feierlichkeiten einen Saal mit bis zu 50 Sitzplätzen sowie einen urigen Weinkeller. Außerdem bieten wir Ihnen eine große Terrasse, einen gemütlichen Biergarten und einen Kinderspielplatz.</p><p>Egal ob Familienfeiern, Jubiläen, Hochzeiten oder andere feierliche Anlässe, von der ersten Absprache über die kompetente Beratung und Vorbereitung bis zur Gestaltung Ihres Festes lassen wir diesen Tag zu einer bleibenden Erinnerung für Sie werden.</p><p>Unsere warme Küche wird von 11:00 bis 14:00 Uhr und von 17:00 bis 20:00 Uhr an unseren Öffnungstagen angeboten.</p>
<p>Hospitality to feel good. The restaurant offers a parlor with 30 seats, an adjoining winter garden with 36 seats and for celebrations a hall with up to 50 seats and a rustic wine cellar. We also offer a large terrace, a cozy beer garden and a children's playground.</p><p>Whether family celebrations, anniversaries, weddings or other festive occasions, from the first consultation to the competent advice and preparation to the design of your celebration, we let this day become a lasting memory for you.</p><p>Our warm kitchen is offered from 11:00 to 14:00 and from 17:00 to 20:00 on our opening days.</p>
<p>Une hospitalité pour se sentir bien. Le restaurant dispose d'une salle de restaurant de 30 places assises, d'un jardin d'hiver attenant de 36 places assises et, pour les festivités, d'une salle pouvant accueillir jusqu'à 50 personnes ainsi que d'une cave à vin rustique. Nous vous proposons également une grande terrasse, un jardin de bière confortable et une aire de jeux pour enfants.</p><p>Qu'il s'agisse de fêtes de famille, d'anniversaires, de mariages ou d'autres événements festifs, nous ferons de cette journée un souvenir durable pour vous, de la première concertation à l'organisation de votre fête en passant par des conseils et une préparation compétents.</p><p>Notre cuisine chaude est proposée de 11:00 à 14:00 et de 17:00 à 20:00 pendant nos jours d'ouverture.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de Restaurant Landhotel Furthmühle Grabe
dcterms:title @fr Restaurant Landhotel Furthmühle Grabe
dcterms:title @en Restaurant country hotel Furthmühle Grabe
rdfs:label @de Restaurant Landhotel Furthmühle Grabe
rdfs:label @fr Restaurant Landhotel Furthmühle Grabe
rdfs:label @en Restaurant country hotel Furthmühle Grabe
schema:acceptsReservations true
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Mühlhausen OT Grabe
schema:addressLocality @en Mühlhausen OT Grabe
schema:addressLocality @fr Mühlhausen OT Grabe
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de mail@landhotel-furthmuehle.de
schema:email @en mail@landhotel-furthmuehle.de
schema:email @fr mail@landhotel-furthmuehle.de
schema:postalCode @de 99998
schema:postalCode @en 99998
schema:postalCode @fr 99998
schema:streetAddress @de Bei der Furthmühle 11
schema:streetAddress @en At the Furthmühle 11
schema:streetAddress @fr Près du moulin de la Furth 11
schema:telephone @de +49 3601 8830
schema:telephone @en +49 3601 8830
schema:telephone @fr +49 3601 8830
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:amenityFeature
Property Value
thuecat:featureName thuecat:ContinentalBreakfastStandard
schema:amenityFeature
Property Value
thuecat:featureName thuecat:WLAN
schema:amenityFeature
Property Value
thuecat:featureName thuecat:Playground
schema:amenityFeature
Property Value
thuecat:featureName thuecat:Terrace
schema:amenityFeature
Property Value
thuecat:featureName thuecat:HighChairForChildren
schema:amenityFeature
Property Value
thuecat:featureName thuecat:CarPark
schema:availableLanguage thuecat:German
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/473780163143-waen
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.2279690
schema:longitude 10.5490020
schema:hasMap https://g.page/LandhotelFurthmuehle?share
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8504049
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8504989
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8507927
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 21:00:00
schema:dayOfWeek schema:Thursday
schema:opens 11:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2026-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 21:00:00
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:opens 11:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2026-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 21:00:00
schema:dayOfWeek schema:Sunday
schema:opens 11:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2026-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 22:00:00
schema:dayOfWeek schema:Friday
schema:opens 11:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2026-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 22:00:00
schema:dayOfWeek schema:Saturday
schema:opens 11:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2026-12-31
schema:paymentAccepted thuecat:CashPayment
schema:paymentAccepted thuecat:EC
schema:paymentAccepted thuecat:Invoice
schema:paymentAccepted thuecat:Visa
schema:paymentAccepted thuecat:MasterCard
schema:petsAllowed false
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_8504049
schema:servesCuisine thuecat:RegionalCuisine
schema:servesCuisine thuecat:ThuringianCuisine
schema:servesCuisine thuecat:GermanCuisine
schema:smokingAllowed false
schema:touristType https://thuecat.org/resources/684261341979-rxfz
schema:touristType https://thuecat.org/resources/046108609613-ngcd
schema:url https://www.landhotel-furthmuehle-muehlhausen.de
thuecat:beerGarden true
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/672764997948-gbmo
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceAirport
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 61
thuecat:distanceCityCenter
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 10
thuecat:distanceFair
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 61
thuecat:distanceFreeway
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 39
thuecat:distanceICECStation
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 54
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 500
thuecat:meansOfTransport thuecat:RegionalBus
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:isReststopPoi true
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/533901120786-nrjq
thuecat:otherService thuecat:FreeWlan
thuecat:otherService thuecat:Playground
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @de Parkplätze
dcterms:title @fr Places de parking
dcterms:title @en Parking spaces
rdfs:label @de Parkplätze
rdfs:label @fr Places de parking
rdfs:label @en Parking spaces
schema:name @de Parkplätze
schema:name @fr Places de parking
schema:name @en Parking spaces
thuecat:numberOfParkingSpace
Property Value
schema:unitText thuecat:Car
schema:value 30
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:seatsInside 116
thuecat:seatsOutside 20
thuecat:selfService false