"Gentlemen, please start your Engines" Alte Autos, Motorräder, Mopeds und auch Traktoren kann man jedes Jahr im April beim Oldtimertreffen ringsum das Kulturgut Quellenhof in Garbisdorf, einem Ortsteil von Göpfersdorf, sehen. Die gut besuchte Veranstaltung wir vom Heimatverein Göpfersdorf e.V. unter der Leitung von Georg Friedemann für interessierte Besucher und für Besitzer eines Oldtimers organisiert. Für das leibliche Wohl wird gesorgt am Grillstand, an der Gulaschkanone, am Bierwagen und vor allem mit selbstgebacken Kuchen, welcher in der Haferscheune zum Verzehr angeboten wird. Der älteste, schönste und der am weitesten angereisten Oldtimer werden mit einer Plakette ausgezeichnet. Diese wird von Karin Gentsch-Geist gestaltet und zur Verfügung gestellt. Parkplätze sind ausreichend vorhanden.
"Gentlemen, please start your engines" (Messieurs, veuillez démarrer vos moteurs) Chaque année en avril, on peut voir de vieilles voitures, des motos, des cyclomoteurs et des tracteurs lors de la rencontre de voitures anciennes autour du domaine culturel Quellenhof à Garbisdorf, un quartier de Göpfersdorf. Cette manifestation très fréquentée est organisée par le Heimatverein Göpfersdorf e.V. sous la direction de Georg Friedemann pour les visiteurs intéressés et les propriétaires de voitures anciennes. Les visiteurs pourront se restaurer au stand de grillades, au canon à goulasch, au camion de bière et surtout aux gâteaux faits maison qui seront proposés à la consommation dans la grange à avoine. Le plus ancien, le plus beau et le plus éloigné des véhicules anciens seront récompensés par une plaquette. Celle-ci est conçue et mise à disposition par Karin Gentsch-Geist. Des places de parking sont disponibles en nombre suffisant.
"Gentlemen, please start your engines" Old cars, motorcycles, mopeds and tractors can be seen every year in April at the classic car meeting around the Quellenhof cultural estate in Garbisdorf, a district of Göpfersdorf. The well-attended event is organized by the Heimatverein Göpfersdorf e.V. under the direction of Georg Friedemann for interested visitors and classic car owners. Catering is provided at the barbecue stand, the goulash cannon, the beer cart and above all with home-baked cakes, which are offered for consumption in the Haferscheune. The oldest, most beautiful and the most well-traveled classic car will be awarded a plaque. This will be designed and provided by Karin Gentsch-Geist. Sufficient parking spaces are available.
<p>"Gentlemen, please start your Engines"</p><p>Alte Autos, Motorräder, Mopeds und auch Traktoren kann man jedes Jahr im April beim Oldtimertreffen ringsum das Kulturgut Quellenhof in Garbisdorf, einem Ortsteil von Göpfersdorf, sehen. Die gut besuchte Veranstaltung wir vom Heimatverein Göpfersdorf e.V. unter der Leitung von Georg Friedemann für interessierte Besucher und für Besitzer eines Oldtimers organisiert.</p><p>Für das leibliche Wohl wird gesorgt am Grillstand, an der Gulaschkanone, am Bierwagen und vor allem mit selbstgebacken Kuchen, welcher in der Haferscheune zum Verzehr angeboten wird.</p><p>Der älteste, schönste und der am weitesten angereisten Oldtimer werden mit einer Plakette ausgezeichnet. Diese wird von Karin Gentsch-Geist gestaltet und zur Verfügung gestellt.</p><p>Parkplätze sind ausreichend vorhanden.</p>
<p>"Gentlemen, please start your engines"</p><p>Old cars, motorcycles, mopeds and tractors can be seen every year in April at the classic car meeting around the Quellenhof cultural estate in Garbisdorf, a district of Göpfersdorf. The well-attended event is organized by the Heimatverein Göpfersdorf e.V. under the direction of Georg Friedemann for interested visitors and classic car owners.</p><p>Catering is provided at the barbecue stand, the goulash cannon, the beer cart and above all with home-baked cakes, which are offered for consumption in the Haferscheune.</p><p>The oldest, most beautiful and the most well-traveled classic car will be awarded a plaque. This will be designed and provided by Karin Gentsch-Geist.</p><p>Sufficient parking spaces are available.</p>
<p>"Gentlemen, please start your engines" (Messieurs, veuillez démarrer vos moteurs)</p><p>Chaque année en avril, on peut voir de vieilles voitures, des motos, des cyclomoteurs et des tracteurs lors de la rencontre de voitures anciennes autour du domaine culturel Quellenhof à Garbisdorf, un quartier de Göpfersdorf. Cette manifestation très fréquentée est organisée par le Heimatverein Göpfersdorf e.V. sous la direction de Georg Friedemann pour les visiteurs intéressés et les propriétaires de voitures anciennes.</p><p>Les visiteurs pourront se restaurer au stand de grillades, au canon à goulasch, au camion de bière et surtout aux gâteaux faits maison qui seront proposés à la consommation dans la grange à avoine.</p><p>Le plus ancien, le plus beau et le plus éloigné des véhicules anciens seront récompensés par une plaquette. Celle-ci est conçue et mise à disposition par Karin Gentsch-Geist.</p><p>Des places de parking sont disponibles en nombre suffisant.</p>
"Gentlemen, please start your Engines" Alte Autos, Motorräder, Mopeds und auch Traktoren kann man jedes Jahr im April beim Oldtimertreffen ringsum das Kulturgut Quellenhof in Garbisdorf, einem Ortsteil von Göpfersdorf, sehen. Die gut besuchte Veranstaltung wir vom Heimatverein Göpfersdorf e.V. unter der Leitung von Georg Friedemann für interessierte Besucher und für Besitzer eines Oldtimers organisiert. Für das leibliche Wohl wird gesorgt am Grillstand, an der Gulaschkanone, am Bierwagen und vor allem mit selbstgebacken Kuchen, welcher in der Haferscheune zum Verzehr angeboten wird. Der älteste, schönste und der am weitesten angereisten Oldtimer werden mit einer Plakette ausgezeichnet. Diese wird von Karin Gentsch-Geist gestaltet und zur Verfügung gestellt. Parkplätze sind ausreichend vorhanden.
"Gentlemen, please start your engines" (Messieurs, veuillez démarrer vos moteurs) Chaque année en avril, on peut voir de vieilles voitures, des motos, des cyclomoteurs et des tracteurs lors de la rencontre de voitures anciennes autour du domaine culturel Quellenhof à Garbisdorf, un quartier de Göpfersdorf. Cette manifestation très fréquentée est organisée par le Heimatverein Göpfersdorf e.V. sous la direction de Georg Friedemann pour les visiteurs intéressés et les propriétaires de voitures anciennes. Les visiteurs pourront se restaurer au stand de grillades, au canon à goulasch, au camion de bière et surtout aux gâteaux faits maison qui seront proposés à la consommation dans la grange à avoine. Le plus ancien, le plus beau et le plus éloigné des véhicules anciens seront récompensés par une plaquette. Celle-ci est conçue et mise à disposition par Karin Gentsch-Geist. Des places de parking sont disponibles en nombre suffisant.
"Gentlemen, please start your engines" Old cars, motorcycles, mopeds and tractors can be seen every year in April at the classic car meeting around the Quellenhof cultural estate in Garbisdorf, a district of Göpfersdorf. The well-attended event is organized by the Heimatverein Göpfersdorf e.V. under the direction of Georg Friedemann for interested visitors and classic car owners. Catering is provided at the barbecue stand, the goulash cannon, the beer cart and above all with home-baked cakes, which are offered for consumption in the Haferscheune. The oldest, most beautiful and the most well-traveled classic car will be awarded a plaque. This will be designed and provided by Karin Gentsch-Geist. Sufficient parking spaces are available.
<p>"Gentlemen, please start your Engines"</p><p>Alte Autos, Motorräder, Mopeds und auch Traktoren kann man jedes Jahr im April beim Oldtimertreffen ringsum das Kulturgut Quellenhof in Garbisdorf, einem Ortsteil von Göpfersdorf, sehen. Die gut besuchte Veranstaltung wir vom Heimatverein Göpfersdorf e.V. unter der Leitung von Georg Friedemann für interessierte Besucher und für Besitzer eines Oldtimers organisiert.</p><p>Für das leibliche Wohl wird gesorgt am Grillstand, an der Gulaschkanone, am Bierwagen und vor allem mit selbstgebacken Kuchen, welcher in der Haferscheune zum Verzehr angeboten wird.</p><p>Der älteste, schönste und der am weitesten angereisten Oldtimer werden mit einer Plakette ausgezeichnet. Diese wird von Karin Gentsch-Geist gestaltet und zur Verfügung gestellt.</p><p>Parkplätze sind ausreichend vorhanden.</p>
<p>"Gentlemen, please start your engines"</p><p>Old cars, motorcycles, mopeds and tractors can be seen every year in April at the classic car meeting around the Quellenhof cultural estate in Garbisdorf, a district of Göpfersdorf. The well-attended event is organized by the Heimatverein Göpfersdorf e.V. under the direction of Georg Friedemann for interested visitors and classic car owners.</p><p>Catering is provided at the barbecue stand, the goulash cannon, the beer cart and above all with home-baked cakes, which are offered for consumption in the Haferscheune.</p><p>The oldest, most beautiful and the most well-traveled classic car will be awarded a plaque. This will be designed and provided by Karin Gentsch-Geist.</p><p>Sufficient parking spaces are available.</p>
<p>"Gentlemen, please start your engines" (Messieurs, veuillez démarrer vos moteurs)</p><p>Chaque année en avril, on peut voir de vieilles voitures, des motos, des cyclomoteurs et des tracteurs lors de la rencontre de voitures anciennes autour du domaine culturel Quellenhof à Garbisdorf, un quartier de Göpfersdorf. Cette manifestation très fréquentée est organisée par le Heimatverein Göpfersdorf e.V. sous la direction de Georg Friedemann pour les visiteurs intéressés et les propriétaires de voitures anciennes.</p><p>Les visiteurs pourront se restaurer au stand de grillades, au canon à goulasch, au camion de bière et surtout aux gâteaux faits maison qui seront proposés à la consommation dans la grange à avoine.</p><p>Le plus ancien, le plus beau et le plus éloigné des véhicules anciens seront récompensés par une plaquette. Celle-ci est conçue et mise à disposition par Karin Gentsch-Geist.</p><p>Des places de parking sont disponibles en nombre suffisant.</p>
Properties
Property | Value | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
dcterms:title @de | 13. Oldtimertreffen "Gentlemen, please start your Engines" 24.04.2022 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dcterms:title @en | 13th classic car meeting "Gentlemen, please start your engines" 24.04.2022 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dcterms:title @fr | 13ème rencontre de voitures anciennes "Gentlemen, please start your engines". 24.04.2022 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
rdfs:label @de | 13. Oldtimertreffen "Gentlemen, please start your Engines" 24.04.2022 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
rdfs:label @en | 13th classic car meeting "Gentlemen, please start your engines" 24.04.2022 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
rdfs:label @fr | 13ème rencontre de voitures anciennes "Gentlemen, please start your engines". 24.04.2022 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
schema:alternateName @de | 24.04.2022 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
schema:alternateName @en | 24.04.2022 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
schema:alternateName @fr | 24.04.2022 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
schema:endDate | 2022-04-24T14:00:00 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
schema:eventStatus | schema:EventScheduled | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
schema:image | https://thuecat.org/resources/dms_8675658 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
schema:image | https://thuecat.org/resources/dms_8675680 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
schema:location |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
schema:sameAs | https://www.quellen-hof.de/kulturgut-quellenhof/ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
schema:startDate | 2022-04-24T10:00:00 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
schema:url | https://www.quellen-hof.de/kulturgut-quellenhof/ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
thuecat:contentResponsible | https://thuecat.org/resources/680563664760-dqwo |