Auf dem Pleß wurde bereits 1923 ein Aussichtsturm errichtet, der jedoch 1934 einstürzte. Ab 1936 ersetzte ein massiver Holzturm diesen. Im Jahr 1962 erklärten die damaligen Behörden den Pleß zum militärischen Sperrgebiet, woraufhin der Turm abgerissen wurde und eine Radarstation auf dem Sockelgeschoss errichtet wurde. Nach der politischen Wende 1989 gründete sich in Breitungen ein Zweigverein des Rhönklubs, der in den Jahren 1994/95 den Sockel des ehemaligen Turms zu einer Wanderhütte umbaute. 1999 richteten die Mitglieder des Rhönklubs Breitungen in einem ehemaligen Armeebunker, etwas unterhalb des Turmsockels, eine weitere Hütte für Wanderfreunde ein. Diese Hütten bieten jedoch keine Übernachtungsmöglichkeit. Zur großen Freude der Besucher des Pleßberges konnte am 02.10.1999 auch wieder ein Aussichtsturm der Öffentlichkeit übergeben werden, der herrliche Blicke in die Rhön und den nahegelegenen Thüringer Wald bietet und die Mühe des Aufstiegs belohnt. ⚠️ Hinweis: Bei Sturm, Waldbrandgefahr und hohem Schnee wird die Wanderhütte nicht geöffnet! - Die Wanderhütte ist nur fußläufig oder per Rad zu erreichen, Forstwege sind für Kraftfahrzeuge gesperrt.
An observation tower was erected on the Pleß as early as 1923, but it collapsed in 1934. It was replaced by a massive wooden tower in 1936. In 1962, the authorities at the time declared the Pleß a restricted military area, whereupon the tower was demolished and a radar station was built on the base. After the political change in 1989, a branch of the Rhönklub was founded in Breitungen, which converted the base of the former tower into a hiker's hut in 1994/95. In 1999, the members of the Rhönklub Breitungen set up another hut for hikers in a former army bunker just below the base of the tower. However, these huts do not offer overnight accommodation. To the great delight of visitors to the Pleßberg, a viewing tower was opened to the public again on October 2, 1999, offering magnificent views of the Rhön and the nearby Thuringian Forest and rewarding the effort of the climb. ⚠️ Note: The hikers' hut is not open during storms, forest fires or heavy snow! - The hiking hut can only be reached on foot or by bike, forest roads are closed to motor vehicles.
Une tour panoramique a été érigée sur le Pleß dès 1923, mais elle s'est effondrée en 1934. Une tour en bois massive l'a remplacée à partir de 1936. En 1962, les autorités de l'époque ont déclaré le Pleß zone militaire interdite, ce qui a entraîné la démolition de la tour et la construction d'une station radar sur le socle. Après le tournant politique de 1989, une branche du Rhönklub a été fondée à Breitungen et a transformé le socle de l'ancienne tour en un refuge pour les randonneurs en 1994/95. En 1999, les membres du Rhönklub de Breitungen ont aménagé une autre cabane dans un ancien bunker de l'armée, un peu en dessous du socle de la tour, pour les amateurs de randonnée. Ces cabanes n'offrent toutefois pas de possibilité d'hébergement. Pour la plus grande joie des visiteurs du Pleßberg, une tour panoramique a également pu être rendue au public le 02.10.1999. Elle offre une vue magnifique sur la Rhön et la forêt de Thuringe toute proche et récompense l'effort de la montée. ⚠️ Remarque : Le refuge de randonnée n'est pas ouvert en cas de tempête, de risque d'incendie de forêt ou de neige abondante ! - Le refuge de randonnée n'est accessible qu'à pied ou à vélo, les chemins forestiers sont interdits aux véhicules à moteur.
<p>Auf dem Pleß wurde bereits 1923 ein Aussichtsturm errichtet, der jedoch 1934 einstürzte. Ab 1936 ersetzte ein massiver Holzturm diesen. Im Jahr 1962 erklärten die damaligen Behörden den Pleß zum militärischen Sperrgebiet, woraufhin der Turm abgerissen wurde und eine Radarstation auf dem Sockelgeschoss errichtet wurde. Nach der politischen Wende 1989 gründete sich in Breitungen ein Zweigverein des Rhönklubs, der in den Jahren 1994/95 den Sockel des ehemaligen Turms zu einer Wanderhütte umbaute. 1999 richteten die Mitglieder des Rhönklubs Breitungen in einem ehemaligen Armeebunker, etwas unterhalb des Turmsockels, eine weitere Hütte für Wanderfreunde ein. Diese Hütten bieten jedoch keine Übernachtungsmöglichkeit.</p><p>Zur großen Freude der Besucher des Pleßberges konnte am 02.10.1999 auch wieder ein Aussichtsturm der Öffentlichkeit übergeben werden, der herrliche Blicke in die Rhön und den nahegelegenen Thüringer Wald bietet und die Mühe des Aufstiegs belohnt.</p><p><strong>⚠️ Hinweis:<br></strong>Bei Sturm, Waldbrandgefahr und hohem Schnee wird die Wanderhütte nicht geöffnet! - Die Wanderhütte ist nur fußläufig oder per Rad zu erreichen, Forstwege sind für Kraftfahrzeuge gesperrt.</p>
<p>An observation tower was erected on the Pleß as early as 1923, but it collapsed in 1934. It was replaced by a massive wooden tower in 1936. In 1962, the authorities at the time declared the Pleß a restricted military area, whereupon the tower was demolished and a radar station was built on the base. After the political change in 1989, a branch of the Rhönklub was founded in Breitungen, which converted the base of the former tower into a hiker's hut in 1994/95. In 1999, the members of the Rhönklub Breitungen set up another hut for hikers in a former army bunker just below the base of the tower. However, these huts do not offer overnight accommodation.</p><p>To the great delight of visitors to the Pleßberg, a viewing tower was opened to the public again on October 2, 1999, offering magnificent views of the Rhön and the nearby Thuringian Forest and rewarding the effort of the climb.</p><p><strong>⚠️ Note:<br></strong>The hikers' hut is not open during storms, forest fires or heavy snow! - The hiking hut can only be reached on foot or by bike, forest roads are closed to motor vehicles.</p>
<p>Une tour panoramique a été érigée sur le Pleß dès 1923, mais elle s'est effondrée en 1934. Une tour en bois massive l'a remplacée à partir de 1936. En 1962, les autorités de l'époque ont déclaré le Pleß zone militaire interdite, ce qui a entraîné la démolition de la tour et la construction d'une station radar sur le socle. Après le tournant politique de 1989, une branche du Rhönklub a été fondée à Breitungen et a transformé le socle de l'ancienne tour en un refuge pour les randonneurs en 1994/95. En 1999, les membres du Rhönklub de Breitungen ont aménagé une autre cabane dans un ancien bunker de l'armée, un peu en dessous du socle de la tour, pour les amateurs de randonnée. Ces cabanes n'offrent toutefois pas de possibilité d'hébergement.</p><p>Pour la plus grande joie des visiteurs du Pleßberg, une tour panoramique a également pu être rendue au public le 02.10.1999. Elle offre une vue magnifique sur la Rhön et la forêt de Thuringe toute proche et récompense l'effort de la montée.</p><p><strong>⚠️ Remarque :<br></strong>Le refuge de randonnée n'est pas ouvert en cas de tempête, de risque d'incendie de forêt ou de neige abondante ! - Le refuge de randonnée n'est accessible qu'à pied ou à vélo, les chemins forestiers sont interdits aux véhicules à moteur.</p>
Auf dem Pleß wurde bereits 1923 ein Aussichtsturm errichtet, der jedoch 1934 einstürzte. Ab 1936 ersetzte ein massiver Holzturm diesen. Im Jahr 1962 erklärten die damaligen Behörden den Pleß zum militärischen Sperrgebiet, woraufhin der Turm abgerissen wurde und eine Radarstation auf dem Sockelgeschoss errichtet wurde. Nach der politischen Wende 1989 gründete sich in Breitungen ein Zweigverein des Rhönklubs, der in den Jahren 1994/95 den Sockel des ehemaligen Turms zu einer Wanderhütte umbaute. 1999 richteten die Mitglieder des Rhönklubs Breitungen in einem ehemaligen Armeebunker, etwas unterhalb des Turmsockels, eine weitere Hütte für Wanderfreunde ein. Diese Hütten bieten jedoch keine Übernachtungsmöglichkeit. Zur großen Freude der Besucher des Pleßberges konnte am 02.10.1999 auch wieder ein Aussichtsturm der Öffentlichkeit übergeben werden, der herrliche Blicke in die Rhön und den nahegelegenen Thüringer Wald bietet und die Mühe des Aufstiegs belohnt. ⚠️ Hinweis: Bei Sturm, Waldbrandgefahr und hohem Schnee wird die Wanderhütte nicht geöffnet! - Die Wanderhütte ist nur fußläufig oder per Rad zu erreichen, Forstwege sind für Kraftfahrzeuge gesperrt.
An observation tower was erected on the Pleß as early as 1923, but it collapsed in 1934. It was replaced by a massive wooden tower in 1936. In 1962, the authorities at the time declared the Pleß a restricted military area, whereupon the tower was demolished and a radar station was built on the base. After the political change in 1989, a branch of the Rhönklub was founded in Breitungen, which converted the base of the former tower into a hiker's hut in 1994/95. In 1999, the members of the Rhönklub Breitungen set up another hut for hikers in a former army bunker just below the base of the tower. However, these huts do not offer overnight accommodation. To the great delight of visitors to the Pleßberg, a viewing tower was opened to the public again on October 2, 1999, offering magnificent views of the Rhön and the nearby Thuringian Forest and rewarding the effort of the climb. ⚠️ Note: The hikers' hut is not open during storms, forest fires or heavy snow! - The hiking hut can only be reached on foot or by bike, forest roads are closed to motor vehicles.
Une tour panoramique a été érigée sur le Pleß dès 1923, mais elle s'est effondrée en 1934. Une tour en bois massive l'a remplacée à partir de 1936. En 1962, les autorités de l'époque ont déclaré le Pleß zone militaire interdite, ce qui a entraîné la démolition de la tour et la construction d'une station radar sur le socle. Après le tournant politique de 1989, une branche du Rhönklub a été fondée à Breitungen et a transformé le socle de l'ancienne tour en un refuge pour les randonneurs en 1994/95. En 1999, les membres du Rhönklub de Breitungen ont aménagé une autre cabane dans un ancien bunker de l'armée, un peu en dessous du socle de la tour, pour les amateurs de randonnée. Ces cabanes n'offrent toutefois pas de possibilité d'hébergement. Pour la plus grande joie des visiteurs du Pleßberg, une tour panoramique a également pu être rendue au public le 02.10.1999. Elle offre une vue magnifique sur la Rhön et la forêt de Thuringe toute proche et récompense l'effort de la montée. ⚠️ Remarque : Le refuge de randonnée n'est pas ouvert en cas de tempête, de risque d'incendie de forêt ou de neige abondante ! - Le refuge de randonnée n'est accessible qu'à pied ou à vélo, les chemins forestiers sont interdits aux véhicules à moteur.
<p>Auf dem Pleß wurde bereits 1923 ein Aussichtsturm errichtet, der jedoch 1934 einstürzte. Ab 1936 ersetzte ein massiver Holzturm diesen. Im Jahr 1962 erklärten die damaligen Behörden den Pleß zum militärischen Sperrgebiet, woraufhin der Turm abgerissen wurde und eine Radarstation auf dem Sockelgeschoss errichtet wurde. Nach der politischen Wende 1989 gründete sich in Breitungen ein Zweigverein des Rhönklubs, der in den Jahren 1994/95 den Sockel des ehemaligen Turms zu einer Wanderhütte umbaute. 1999 richteten die Mitglieder des Rhönklubs Breitungen in einem ehemaligen Armeebunker, etwas unterhalb des Turmsockels, eine weitere Hütte für Wanderfreunde ein. Diese Hütten bieten jedoch keine Übernachtungsmöglichkeit.</p><p>Zur großen Freude der Besucher des Pleßberges konnte am 02.10.1999 auch wieder ein Aussichtsturm der Öffentlichkeit übergeben werden, der herrliche Blicke in die Rhön und den nahegelegenen Thüringer Wald bietet und die Mühe des Aufstiegs belohnt.</p><p><strong>⚠️ Hinweis:<br></strong>Bei Sturm, Waldbrandgefahr und hohem Schnee wird die Wanderhütte nicht geöffnet! - Die Wanderhütte ist nur fußläufig oder per Rad zu erreichen, Forstwege sind für Kraftfahrzeuge gesperrt.</p>
<p>An observation tower was erected on the Pleß as early as 1923, but it collapsed in 1934. It was replaced by a massive wooden tower in 1936. In 1962, the authorities at the time declared the Pleß a restricted military area, whereupon the tower was demolished and a radar station was built on the base. After the political change in 1989, a branch of the Rhönklub was founded in Breitungen, which converted the base of the former tower into a hiker's hut in 1994/95. In 1999, the members of the Rhönklub Breitungen set up another hut for hikers in a former army bunker just below the base of the tower. However, these huts do not offer overnight accommodation.</p><p>To the great delight of visitors to the Pleßberg, a viewing tower was opened to the public again on October 2, 1999, offering magnificent views of the Rhön and the nearby Thuringian Forest and rewarding the effort of the climb.</p><p><strong>⚠️ Note:<br></strong>The hikers' hut is not open during storms, forest fires or heavy snow! - The hiking hut can only be reached on foot or by bike, forest roads are closed to motor vehicles.</p>
<p>Une tour panoramique a été érigée sur le Pleß dès 1923, mais elle s'est effondrée en 1934. Une tour en bois massive l'a remplacée à partir de 1936. En 1962, les autorités de l'époque ont déclaré le Pleß zone militaire interdite, ce qui a entraîné la démolition de la tour et la construction d'une station radar sur le socle. Après le tournant politique de 1989, une branche du Rhönklub a été fondée à Breitungen et a transformé le socle de l'ancienne tour en un refuge pour les randonneurs en 1994/95. En 1999, les membres du Rhönklub de Breitungen ont aménagé une autre cabane dans un ancien bunker de l'armée, un peu en dessous du socle de la tour, pour les amateurs de randonnée. Ces cabanes n'offrent toutefois pas de possibilité d'hébergement.</p><p>Pour la plus grande joie des visiteurs du Pleßberg, une tour panoramique a également pu être rendue au public le 02.10.1999. Elle offre une vue magnifique sur la Rhön et la forêt de Thuringe toute proche et récompense l'effort de la montée.</p><p><strong>⚠️ Remarque :<br></strong>Le refuge de randonnée n'est pas ouvert en cas de tempête, de risque d'incendie de forêt ou de neige abondante ! - Le refuge de randonnée n'est accessible qu'à pied ou à vélo, les chemins forestiers sont interdits aux véhicules à moteur.</p>