Get to know the clothing of our ancestors on a tour. The focus is on the traditional costumes from the surrounding area of the Hainich National Park. Learn about the origin of the term "traditional costume", find out how many layers of clothing a farmer's wife wore and what meaning the colors and fabrics had. In addition, you can train your weaving skills at an original hand loom of the 19th century or learn about the processing of flax. Also an introduction to the history of the Hainich as well as the municipality of Mülverstedt will not be forgotten. As a rest from the tour you can take a short break in the integrated café. There coffee and cake, ice cream or also small hearty snacks are offered.
Découvrez les vêtements de nos ancêtres lors d'une visite guidée. L'accent est mis sur les costumes traditionnels des environs du parc national de Hainich. Découvrez l'origine du terme "costume traditionnel", découvrez combien de couches de vêtements portait la femme d'un fermier et quelle était la signification des couleurs et des tissus. En outre, vous pouvez vous entraîner au tissage sur un métier à tisser manuel original du XIXe siècle ou vous familiariser avec la transformation du lin. Une introduction à l'histoire de la Hainich ainsi que de la municipalité de Mülverstedt ne sera pas non plus oubliée. Pour vous reposer, vous pouvez faire une courte pause dans le café intégré. On y propose du café et des gâteaux, des glaces ou encore de petits en-cas copieux.
Lernen Sie bei einem Rundgang die Kleidung unserer Vorfahren kennen. Der Schwerpunkt liegt dabei auf den Trachten aus dem Umland des Nationalparks Hainich. Erfahren Sie die Herkunft des Begriffes "Tracht", finden Sie heraus wie viele Kleidungsschichten eine Bauersfrau trug und welche Bedeutung die Farben und Stoffe hatten. Zudem können Sie an einem originalen Handwebstuhl des 19. Jahrhunderts Ihre Webkünste schulen oder die Verarbeitung des Flachses kennenlernen. Auch eine Einführung in die Geschichte des Hainich sowie der Gemeinde Mülverstedt wird nicht vergessen. Als Erholung vom Rundgang bietet sich eine kleine Pause im integrierten Café an. Dort werden Kaffee und Kuchen, Eis oder auch kleine herzhafte Snacks angeboten. Öffnungszeiten nach Vereinbarung.
<p>Lernen Sie bei einem Rundgang die Kleidung unserer Vorfahren kennen. Der Schwerpunkt liegt dabei auf den Trachten aus dem Umland des Nationalparks Hainich. Erfahren Sie die Herkunft des Begriffes "Tracht", finden Sie heraus wie viele Kleidungsschichten eine Bauersfrau trug und welche Bedeutung die Farben und Stoffe hatten. Zudem können Sie an einem originalen Handwebstuhl des 19. Jahrhunderts Ihre Webkünste schulen oder die Verarbeitung des Flachses kennenlernen. Auch eine Einführung in die Geschichte des Hainich sowie der Gemeinde Mülverstedt wird nicht vergessen. Als Erholung vom Rundgang bietet sich eine kleine Pause im integrierten Café an. Dort werden Kaffee und Kuchen, Eis oder auch kleine herzhafte Snacks angeboten.</p><p>Öffnungszeiten nach Vereinbarung.</p>
Get to know the clothing of our ancestors on a tour. The focus is on the traditional costumes from the surrounding area of the Hainich National Park. Learn about the origin of the term "traditional costume", find out how many layers of clothing a farmer's wife wore and what meaning the colors and fabrics had. In addition, you can train your weaving skills at an original hand loom of the 19th century or learn about the processing of flax. Also an introduction to the history of the Hainich as well as the municipality of Mülverstedt will not be forgotten. As a rest from the tour you can take a short break in the integrated café. There coffee and cake, ice cream or also small hearty snacks are offered.
Découvrez les vêtements de nos ancêtres lors d'une visite guidée. L'accent est mis sur les costumes traditionnels des environs du parc national de Hainich. Découvrez l'origine du terme "costume traditionnel", découvrez combien de couches de vêtements portait la femme d'un fermier et quelle était la signification des couleurs et des tissus. En outre, vous pouvez vous entraîner au tissage sur un métier à tisser manuel original du XIXe siècle ou vous familiariser avec la transformation du lin. Une introduction à l'histoire de la Hainich ainsi que de la municipalité de Mülverstedt ne sera pas non plus oubliée. Pour vous reposer, vous pouvez faire une courte pause dans le café intégré. On y propose du café et des gâteaux, des glaces ou encore de petits en-cas copieux.
Get to know the clothing of our ancestors on a tour. The focus is on the traditional costumes from the surrounding area of the Hainich National Park. Learn about the origin of the term "traditional costume", find out how many layers of clothing a farmer's wife wore and what meaning the colors and fabrics had. In addition, you can train your weaving skills at an original hand loom of the 19th century or learn about the processing of flax. Also an introduction to the history of the Hainich as well as the municipality of Mülverstedt will not be forgotten. As a rest from the tour you can take a short break in the integrated café. There coffee and cake, ice cream or also small hearty snacks are offered.
Découvrez les vêtements de nos ancêtres lors d'une visite guidée. L'accent est mis sur les costumes traditionnels des environs du parc national de Hainich. Découvrez l'origine du terme "costume traditionnel", découvrez combien de couches de vêtements portait la femme d'un fermier et quelle était la signification des couleurs et des tissus. En outre, vous pouvez vous entraîner au tissage sur un métier à tisser manuel original du XIXe siècle ou vous familiariser avec la transformation du lin. Une introduction à l'histoire de la Hainich ainsi que de la municipalité de Mülverstedt ne sera pas non plus oubliée. Pour vous reposer, vous pouvez faire une courte pause dans le café intégré. On y propose du café et des gâteaux, des glaces ou encore de petits en-cas copieux.
Lernen Sie bei einem Rundgang die Kleidung unserer Vorfahren kennen. Der Schwerpunkt liegt dabei auf den Trachten aus dem Umland des Nationalparks Hainich. Erfahren Sie die Herkunft des Begriffes "Tracht", finden Sie heraus wie viele Kleidungsschichten eine Bauersfrau trug und welche Bedeutung die Farben und Stoffe hatten. Zudem können Sie an einem originalen Handwebstuhl des 19. Jahrhunderts Ihre Webkünste schulen oder die Verarbeitung des Flachses kennenlernen. Auch eine Einführung in die Geschichte des Hainich sowie der Gemeinde Mülverstedt wird nicht vergessen. Als Erholung vom Rundgang bietet sich eine kleine Pause im integrierten Café an. Dort werden Kaffee und Kuchen, Eis oder auch kleine herzhafte Snacks angeboten. Öffnungszeiten nach Vereinbarung.
<p>Lernen Sie bei einem Rundgang die Kleidung unserer Vorfahren kennen. Der Schwerpunkt liegt dabei auf den Trachten aus dem Umland des Nationalparks Hainich. Erfahren Sie die Herkunft des Begriffes "Tracht", finden Sie heraus wie viele Kleidungsschichten eine Bauersfrau trug und welche Bedeutung die Farben und Stoffe hatten. Zudem können Sie an einem originalen Handwebstuhl des 19. Jahrhunderts Ihre Webkünste schulen oder die Verarbeitung des Flachses kennenlernen. Auch eine Einführung in die Geschichte des Hainich sowie der Gemeinde Mülverstedt wird nicht vergessen. Als Erholung vom Rundgang bietet sich eine kleine Pause im integrierten Café an. Dort werden Kaffee und Kuchen, Eis oder auch kleine herzhafte Snacks angeboten.</p><p>Öffnungszeiten nach Vereinbarung.</p>
Get to know the clothing of our ancestors on a tour. The focus is on the traditional costumes from the surrounding area of the Hainich National Park. Learn about the origin of the term "traditional costume", find out how many layers of clothing a farmer's wife wore and what meaning the colors and fabrics had. In addition, you can train your weaving skills at an original hand loom of the 19th century or learn about the processing of flax. Also an introduction to the history of the Hainich as well as the municipality of Mülverstedt will not be forgotten. As a rest from the tour you can take a short break in the integrated café. There coffee and cake, ice cream or also small hearty snacks are offered.
Découvrez les vêtements de nos ancêtres lors d'une visite guidée. L'accent est mis sur les costumes traditionnels des environs du parc national de Hainich. Découvrez l'origine du terme "costume traditionnel", découvrez combien de couches de vêtements portait la femme d'un fermier et quelle était la signification des couleurs et des tissus. En outre, vous pouvez vous entraîner au tissage sur un métier à tisser manuel original du XIXe siècle ou vous familiariser avec la transformation du lin. Une introduction à l'histoire de la Hainich ainsi que de la municipalité de Mülverstedt ne sera pas non plus oubliée. Pour vous reposer, vous pouvez faire une courte pause dans le café intégré. On y propose du café et des gâteaux, des glaces ou encore de petits en-cas copieux.