Below the Kreuzberg lies a traditional family business that has been serving the tantalizing aroma of Rhön cuisine for over 140 years. Specialties include dishes from Rhön sheep and Rhön Gelbvieh cattle, homemade jams as well as brandies and liqueurs. In the hotel's own distillery, host Claus Vorndran transforms rare fruits from the region into first-class fruit brandies. He attaches particular importance to the taste and naturalness of the Rhön fruit - just like all the other ingredients in his kitchen. The inn creates an atmosphere in which guests from all over the world come together and engage in conversation. The regional offer Using over 90% fresh produce from the Rhön biosphere reserve, the family remains true to authentic Rhön cuisine. The menu combines classic dishes in a modern interpretation with a pinch of creativity. Independent creations from Rhön sheep and Rhön yellow cattle characterize the cuisine, complemented by seasonal specialties such as goat, salmon trout and game from the Rhön. As a partner business of Dachmarke Rhön e.V., the Dickas distillery and restaurant has been awarded the Rhön seal of quality - a sign of the highest quality and regional ties.
En dessous du Kreuzberg se trouve une entreprise familiale riche en traditions, dans laquelle flotte depuis plus de 140 ans le parfum alléchant de la cuisine de la Rhön. Parmi les spécialités, on trouve des plats à base de mouton de la Rhön et de bétail jaune de la Rhön, des confitures faites maison ainsi que des eaux-de-vie et des liqueurs. Dans la distillerie de l'établissement, Claus Vorndran transforme des fruits rares de la région en eaux-de-vie de première qualité. Il accorde une importance particulière au goût et au caractère naturel des fruits de la Rhön - comme à tous les autres ingrédients de sa cuisine. L'auberge crée une atmosphère dans laquelle les clients du monde entier se retrouvent et engagent la conversation. L'offre régionale Avec une utilisation de plus de 90 % de produits frais provenant de la réserve de biosphère de la Rhön, la famille reste fidèle à la cuisine authentique de la Rhön. Le menu combine des plats classiques dans une interprétation moderne avec une touche de créativité. Des créations originales à base de Rhönschaf et de Rhöner Gelbvieh caractérisent la cuisine, complétées par des spécialités saisonnières comme la chèvre, la truite saumonée et le gibier de la Rhön. En tant qu'entreprise partenaire de l'association Dachmarke Rhön e.V., la distillerie et l'auberge Dickas ont reçu le label de qualité Rhön - un signe de qualité supérieure et d'attachement à la région.
Unterhalb des Kreuzbergs liegt ein traditionsreicher Familienbetrieb, in dem seit über 140 Jahren der verlockende Duft der Rhöner Küche weht. Zu den Spezialitäten zählen Gerichte vom Rhönschaf und Rhöner Gelbvieh, hausgemachte Marmeladen sowie Brände und Liköre. In der hauseigenen Brennerei verwandelt Gastgeber Claus Vorndran seltene Früchte der Region in erstklassige Obstbrände. Dabei legt er besonderen Wert auf den Geschmack und die Naturbelassenheit der Rhöner Früchte – wie auch auf alle anderen Zutaten in seiner Küche. Das Gasthaus schafft eine Atmosphäre, in der Gäste aus aller Welt zusammenfinden und ins Gespräch kommen. Das regionale Angebot Mit einem Wareneinsatz von über 90 % frischer Produkte aus dem Biosphärenreservat Rhön bleibt die Familie der authentischen Rhöner Küche treu. Die Speisekarte vereint klassische Gerichte in moderner Interpretation mit einer Prise Kreativität. Eigenständige Kreationen aus Rhönschaf und Rhöner Gelbvieh prägen die Küche, ergänzt durch saisonale Spezialitäten wie Ziege, Lachsforelle und Wild aus der Rhön. Als Partnerbetrieb des Dachmarke Rhön e.V. ist die Brennerei und das Gasthaus Dickas mit dem Qualitätssiegel Rhön ausgezeichnet – ein Zeichen für höchste Qualität und regionale Verbundenheit.
<p>Unterhalb des Kreuzbergs liegt ein traditionsreicher Familienbetrieb, in dem seit über 140 Jahren der verlockende Duft der Rhöner Küche weht. Zu den Spezialitäten zählen Gerichte vom Rhönschaf und Rhöner Gelbvieh, hausgemachte Marmeladen sowie Brände und Liköre. </p><p>In der hauseigenen Brennerei verwandelt Gastgeber Claus Vorndran seltene Früchte der Region in erstklassige Obstbrände. Dabei legt er besonderen Wert auf den Geschmack und die Naturbelassenheit der Rhöner Früchte – wie auch auf alle anderen Zutaten in seiner Küche. Das Gasthaus schafft eine Atmosphäre, in der Gäste aus aller Welt zusammenfinden und ins Gespräch kommen.</p><p><strong>Das regionale Angebot</strong></p><p>Mit einem Wareneinsatz von über 90 % frischer Produkte aus dem Biosphärenreservat Rhön bleibt die Familie der authentischen Rhöner Küche treu. Die Speisekarte vereint klassische Gerichte in moderner Interpretation mit einer Prise Kreativität. Eigenständige Kreationen aus Rhönschaf und Rhöner Gelbvieh prägen die Küche, ergänzt durch saisonale Spezialitäten wie Ziege, Lachsforelle und Wild aus der Rhön.</p><p>Als Partnerbetrieb des Dachmarke Rhön e.V. ist die Brennerei und das Gasthaus Dickas mit dem <a href="https://www.rhoen.info/w/qualitatssiegel-rhon" rel="noopener noreferrer nofollow">Qualitätssiegel Rhön</a> ausgezeichnet – ein Zeichen für höchste Qualität und regionale Verbundenheit.</p>
<p>Below the Kreuzberg lies a traditional family business that has been serving the tantalizing aroma of Rhön cuisine for over 140 years. Specialties include dishes from Rhön sheep and Rhön Gelbvieh cattle, homemade jams as well as brandies and liqueurs. </p><p>In the hotel's own distillery, host Claus Vorndran transforms rare fruits from the region into first-class fruit brandies. He attaches particular importance to the taste and naturalness of the Rhön fruit - just like all the other ingredients in his kitchen. The inn creates an atmosphere in which guests from all over the world come together and engage in conversation.</p><p><strong>The regional offer</strong></p><p>Using over 90% fresh produce from the Rhön biosphere reserve, the family remains true to authentic Rhön cuisine. The menu combines classic dishes in a modern interpretation with a pinch of creativity. Independent creations from Rhön sheep and Rhön yellow cattle characterize the cuisine, complemented by seasonal specialties such as goat, salmon trout and game from the Rhön.</p><p>As a partner business of Dachmarke Rhön e.V., the Dickas distillery and restaurant has been awarded the <a href="https://www.rhoen.info/w/qualitatssiegel-rhon" rel="noopener noreferrer nofollow">Rhön seal of quality</a> - a sign of the highest quality and regional ties.</p>
<p>En dessous du Kreuzberg se trouve une entreprise familiale riche en traditions, dans laquelle flotte depuis plus de 140 ans le parfum alléchant de la cuisine de la Rhön. Parmi les spécialités, on trouve des plats à base de mouton de la Rhön et de bétail jaune de la Rhön, des confitures faites maison ainsi que des eaux-de-vie et des liqueurs. </p><p>Dans la distillerie de l'établissement, Claus Vorndran transforme des fruits rares de la région en eaux-de-vie de première qualité. Il accorde une importance particulière au goût et au caractère naturel des fruits de la Rhön - comme à tous les autres ingrédients de sa cuisine. L'auberge crée une atmosphère dans laquelle les clients du monde entier se retrouvent et engagent la conversation.</p><p><strong>L'offre régionale</strong></p><p>Avec une utilisation de plus de 90 % de produits frais provenant de la réserve de biosphère de la Rhön, la famille reste fidèle à la cuisine authentique de la Rhön. Le menu combine des plats classiques dans une interprétation moderne avec une touche de créativité. Des créations originales à base de Rhönschaf et de Rhöner Gelbvieh caractérisent la cuisine, complétées par des spécialités saisonnières comme la chèvre, la truite saumonée et le gibier de la Rhön.</p><p>En tant qu'entreprise partenaire de l'association Dachmarke Rhön e.V., la distillerie et l'auberge Dickas ont reçu le <a href="https://www.rhoen.info/w/qualitatssiegel-rhon" rel="noopener noreferrer nofollow">label de qualité Rhön</a> - un signe de qualité supérieure et d'attachement à la région.</p>
Below the Kreuzberg lies a traditional family business that has been serving the tantalizing aroma of Rhön cuisine for over 140 years. Specialties include dishes from Rhön sheep and Rhön Gelbvieh cattle, homemade jams as well as brandies and liqueurs. In the hotel's own distillery, host Claus Vorndran transforms rare fruits from the region into first-class fruit brandies. He attaches particular importance to the taste and naturalness of the Rhön fruit - just like all the other ingredients in his kitchen. The inn creates an atmosphere in which guests from all over the world come together and engage in conversation. The regional offer Using over 90% fresh produce from the Rhön biosphere reserve, the family remains true to authentic Rhön cuisine. The menu combines classic dishes in a modern interpretation with a pinch of creativity. Independent creations from Rhön sheep and Rhön yellow cattle characterize the cuisine, complemented by seasonal specialties such as goat, salmon trout and game from the Rhön. As a partner business of Dachmarke Rhön e.V., the Dickas distillery and restaurant has been awarded the Rhön seal of quality - a sign of the highest quality and regional ties.
En dessous du Kreuzberg se trouve une entreprise familiale riche en traditions, dans laquelle flotte depuis plus de 140 ans le parfum alléchant de la cuisine de la Rhön. Parmi les spécialités, on trouve des plats à base de mouton de la Rhön et de bétail jaune de la Rhön, des confitures faites maison ainsi que des eaux-de-vie et des liqueurs. Dans la distillerie de l'établissement, Claus Vorndran transforme des fruits rares de la région en eaux-de-vie de première qualité. Il accorde une importance particulière au goût et au caractère naturel des fruits de la Rhön - comme à tous les autres ingrédients de sa cuisine. L'auberge crée une atmosphère dans laquelle les clients du monde entier se retrouvent et engagent la conversation. L'offre régionale Avec une utilisation de plus de 90 % de produits frais provenant de la réserve de biosphère de la Rhön, la famille reste fidèle à la cuisine authentique de la Rhön. Le menu combine des plats classiques dans une interprétation moderne avec une touche de créativité. Des créations originales à base de Rhönschaf et de Rhöner Gelbvieh caractérisent la cuisine, complétées par des spécialités saisonnières comme la chèvre, la truite saumonée et le gibier de la Rhön. En tant qu'entreprise partenaire de l'association Dachmarke Rhön e.V., la distillerie et l'auberge Dickas ont reçu le label de qualité Rhön - un signe de qualité supérieure et d'attachement à la région.
Unterhalb des Kreuzbergs liegt ein traditionsreicher Familienbetrieb, in dem seit über 140 Jahren der verlockende Duft der Rhöner Küche weht. Zu den Spezialitäten zählen Gerichte vom Rhönschaf und Rhöner Gelbvieh, hausgemachte Marmeladen sowie Brände und Liköre. In der hauseigenen Brennerei verwandelt Gastgeber Claus Vorndran seltene Früchte der Region in erstklassige Obstbrände. Dabei legt er besonderen Wert auf den Geschmack und die Naturbelassenheit der Rhöner Früchte – wie auch auf alle anderen Zutaten in seiner Küche. Das Gasthaus schafft eine Atmosphäre, in der Gäste aus aller Welt zusammenfinden und ins Gespräch kommen. Das regionale Angebot Mit einem Wareneinsatz von über 90 % frischer Produkte aus dem Biosphärenreservat Rhön bleibt die Familie der authentischen Rhöner Küche treu. Die Speisekarte vereint klassische Gerichte in moderner Interpretation mit einer Prise Kreativität. Eigenständige Kreationen aus Rhönschaf und Rhöner Gelbvieh prägen die Küche, ergänzt durch saisonale Spezialitäten wie Ziege, Lachsforelle und Wild aus der Rhön. Als Partnerbetrieb des Dachmarke Rhön e.V. ist die Brennerei und das Gasthaus Dickas mit dem Qualitätssiegel Rhön ausgezeichnet – ein Zeichen für höchste Qualität und regionale Verbundenheit.
<p>Unterhalb des Kreuzbergs liegt ein traditionsreicher Familienbetrieb, in dem seit über 140 Jahren der verlockende Duft der Rhöner Küche weht. Zu den Spezialitäten zählen Gerichte vom Rhönschaf und Rhöner Gelbvieh, hausgemachte Marmeladen sowie Brände und Liköre. </p><p>In der hauseigenen Brennerei verwandelt Gastgeber Claus Vorndran seltene Früchte der Region in erstklassige Obstbrände. Dabei legt er besonderen Wert auf den Geschmack und die Naturbelassenheit der Rhöner Früchte – wie auch auf alle anderen Zutaten in seiner Küche. Das Gasthaus schafft eine Atmosphäre, in der Gäste aus aller Welt zusammenfinden und ins Gespräch kommen.</p><p><strong>Das regionale Angebot</strong></p><p>Mit einem Wareneinsatz von über 90 % frischer Produkte aus dem Biosphärenreservat Rhön bleibt die Familie der authentischen Rhöner Küche treu. Die Speisekarte vereint klassische Gerichte in moderner Interpretation mit einer Prise Kreativität. Eigenständige Kreationen aus Rhönschaf und Rhöner Gelbvieh prägen die Küche, ergänzt durch saisonale Spezialitäten wie Ziege, Lachsforelle und Wild aus der Rhön.</p><p>Als Partnerbetrieb des Dachmarke Rhön e.V. ist die Brennerei und das Gasthaus Dickas mit dem <a href="https://www.rhoen.info/w/qualitatssiegel-rhon" rel="noopener noreferrer nofollow">Qualitätssiegel Rhön</a> ausgezeichnet – ein Zeichen für höchste Qualität und regionale Verbundenheit.</p>
<p>Below the Kreuzberg lies a traditional family business that has been serving the tantalizing aroma of Rhön cuisine for over 140 years. Specialties include dishes from Rhön sheep and Rhön Gelbvieh cattle, homemade jams as well as brandies and liqueurs. </p><p>In the hotel's own distillery, host Claus Vorndran transforms rare fruits from the region into first-class fruit brandies. He attaches particular importance to the taste and naturalness of the Rhön fruit - just like all the other ingredients in his kitchen. The inn creates an atmosphere in which guests from all over the world come together and engage in conversation.</p><p><strong>The regional offer</strong></p><p>Using over 90% fresh produce from the Rhön biosphere reserve, the family remains true to authentic Rhön cuisine. The menu combines classic dishes in a modern interpretation with a pinch of creativity. Independent creations from Rhön sheep and Rhön yellow cattle characterize the cuisine, complemented by seasonal specialties such as goat, salmon trout and game from the Rhön.</p><p>As a partner business of Dachmarke Rhön e.V., the Dickas distillery and restaurant has been awarded the <a href="https://www.rhoen.info/w/qualitatssiegel-rhon" rel="noopener noreferrer nofollow">Rhön seal of quality</a> - a sign of the highest quality and regional ties.</p>
<p>En dessous du Kreuzberg se trouve une entreprise familiale riche en traditions, dans laquelle flotte depuis plus de 140 ans le parfum alléchant de la cuisine de la Rhön. Parmi les spécialités, on trouve des plats à base de mouton de la Rhön et de bétail jaune de la Rhön, des confitures faites maison ainsi que des eaux-de-vie et des liqueurs. </p><p>Dans la distillerie de l'établissement, Claus Vorndran transforme des fruits rares de la région en eaux-de-vie de première qualité. Il accorde une importance particulière au goût et au caractère naturel des fruits de la Rhön - comme à tous les autres ingrédients de sa cuisine. L'auberge crée une atmosphère dans laquelle les clients du monde entier se retrouvent et engagent la conversation.</p><p><strong>L'offre régionale</strong></p><p>Avec une utilisation de plus de 90 % de produits frais provenant de la réserve de biosphère de la Rhön, la famille reste fidèle à la cuisine authentique de la Rhön. Le menu combine des plats classiques dans une interprétation moderne avec une touche de créativité. Des créations originales à base de Rhönschaf et de Rhöner Gelbvieh caractérisent la cuisine, complétées par des spécialités saisonnières comme la chèvre, la truite saumonée et le gibier de la Rhön.</p><p>En tant qu'entreprise partenaire de l'association Dachmarke Rhön e.V., la distillerie et l'auberge Dickas ont reçu le <a href="https://www.rhoen.info/w/qualitatssiegel-rhon" rel="noopener noreferrer nofollow">label de qualité Rhön</a> - un signe de qualité supérieure et d'attachement à la région.</p>