Le bâtiment du couvent à trois ailes (couvent = réunion), conservé dans sa forme d'origine, était et est aujourd'hui le bâtiment du couvent proprement dit avec les cloîtres (partie fermée d'un couvent) pour les membres de l'ordre. Le rez-de-chaussée de l'aile sud date des premières années de la fondation du monastère (1156/57). En dessous se trouve une cave voûtée de style gothique primitif. A l'extrémité du bâtiment conventuel, qui ressemble à un pavillon, se trouvait la salle de bibliothèque à deux étages avec une peinture monumentale d'environ 180 m². Celui-ci, peint en 1741 par J. M. Wolker, représente le couronnement de Marie. Après la sécularisation, la haute pièce a été divisée par un faux plafond. Dans la partie supérieure, Dominikus Ringeisen a aménagé une chapelle domestique, de sorte qu'après presque 100 ans, le saint sacrifice de la messe pouvait à nouveau y être célébré. Le faux plafond a été retiré en 1964. Un nouvel oratoire (salle de prière) a été créé dans la salle imposante et haute, qui met à nouveau pleinement en valeur la peinture du plafond, rénovée en même temps.

The three-winged convent building (convent = meeting place), preserved in its original form, was and is today the actual monastery building with the cloistered rooms (enclosed part of a monastery) for the members of the order. The first floor of the south wing dates back to the first years of the monastery's foundation (1156/57). Underneath is an early Gothic cellar vault. At the pavilion-like end of the convent building was the two-storey library hall with an approx. 180 m² monumental painting. This, painted by J. M. Wolker in 1741, depicts the Coronation of Mary. After secularization, the high room was divided by a false ceiling. Dominikus Ringeisen set up a house chapel in the upper part so that the Holy Sacrifice of the Mass could be celebrated here again after almost 100 years. The false ceiling was removed again in 1964. A new oratory (prayer room) was created in the mighty high hall, which once again shows the ceiling painting, which was renovated at the same time, to its full advantage.

Der dreiflügelige Konventbau Haus St. Maria(Konvent = Zusammenkunft), in seiner ursprünglichen Form erhalten, war und ist heute der eigentliche Klosterbau mit den Klausurräumen (abgeschlossener Teil eines Klosters) für die Ordensangehörigen. Das Erdgeschoss des Südflügels stammt aus den ersten Jahren der Klostergründung (1156/57). Darunter ist ein frühgotisches Kellergewölbe. Am pavillonartigen Ende des Konventbaues befand sich der zweigeschossige Bibliothekssaal mit einem ca. 180 m² großen Denkmalgemälde. Dieses, 1741 von J. M. Wolker gemalt, stellt die Krönung Mariens dar. Bezugnehmend auf das Gemälde hat das Gebäude innerhalb des Dominikus-Ringeisen-Werks den Namen "Haus St. Maria" erhalten. Nach der Säkularisation ist der hohe Raum durch eine Zwischendecke unterteilt worden. Im oberen Teil richtete Dominikus Ringeisen eine Hauskapelle ein, so dass nach fast 100 Jahren das hl. Messopfer hier wieder gefeiert werden konnte. Die Zwischendecke wurde 1964 wieder entfernt. In dem mächtig hohen Saal wurde ein neues Oratorium (Gebetsraum) geschaffen, welches das gleichzeitig renovierte Deckengemälde wieder voll zur Geltung bringt.

<p>Der dreiflügelige Konventbau Haus St. Maria(Konvent = Zusammenkunft), in seiner ursprünglichen Form erhalten, war und ist heute der eigentliche Klosterbau mit den Klausurräumen (abgeschlossener Teil eines Klosters) für die Ordensangehörigen. Das Erdgeschoss des Südflügels stammt aus den ersten Jahren der Klostergründung (1156/57). Darunter ist ein frühgotisches Kellergewölbe. Am pavillonartigen Ende des Konventbaues befand sich der zweigeschossige Bibliothekssaal mit einem ca. 180 m² großen Denkmalgemälde. Dieses, 1741 von J. M. Wolker gemalt, stellt die Krönung Mariens dar. Bezugnehmend auf das Gemälde hat das Gebäude innerhalb des Dominikus-Ringeisen-Werks den Namen "Haus St. Maria" erhalten. Nach der Säkularisation ist der hohe Raum durch eine Zwischendecke unterteilt worden. Im oberen Teil richtete Dominikus Ringeisen eine Hauskapelle ein, so dass nach fast 100 Jahren das hl. Messopfer hier wieder gefeiert werden konnte. Die Zwischendecke wurde 1964 wieder entfernt. In dem mächtig hohen Saal wurde ein neues Oratorium (Gebetsraum) geschaffen, welches das gleichzeitig renovierte Deckengemälde wieder voll zur Geltung bringt.</p>
<p>The three-winged convent building (convent = meeting place), preserved in its original form, was and is today the actual monastery building with the cloistered rooms (enclosed part of a monastery) for the members of the order. The first floor of the south wing dates back to the first years of the monastery's foundation (1156/57). Underneath is an early Gothic cellar vault. At the pavilion-like end of the convent building was the two-storey library hall with an approx. 180 m² monumental painting. This, painted by J. M. Wolker in 1741, depicts the Coronation of Mary. After secularization, the high room was divided by a false ceiling. Dominikus Ringeisen set up a house chapel in the upper part so that the Holy Sacrifice of the Mass could be celebrated here again after almost 100 years. The false ceiling was removed again in 1964. A new oratory (prayer room) was created in the mighty high hall, which once again shows the ceiling painting, which was renovated at the same time, to its full advantage.</p>
<p>Le bâtiment du couvent à trois ailes (couvent = réunion), conservé dans sa forme d'origine, était et est aujourd'hui le bâtiment du couvent proprement dit avec les cloîtres (partie fermée d'un couvent) pour les membres de l'ordre. Le rez-de-chaussée de l'aile sud date des premières années de la fondation du monastère (1156/57). En dessous se trouve une cave voûtée de style gothique primitif. A l'extrémité du bâtiment conventuel, qui ressemble à un pavillon, se trouvait la salle de bibliothèque à deux étages avec une peinture monumentale d'environ 180 m². Celui-ci, peint en 1741 par J. M. Wolker, représente le couronnement de Marie. Après la sécularisation, la haute pièce a été divisée par un faux plafond. Dans la partie supérieure, Dominikus Ringeisen a aménagé une chapelle domestique, de sorte qu'après presque 100 ans, le saint sacrifice de la messe pouvait à nouveau y être célébré. Le faux plafond a été retiré en 1964. Un nouvel oratoire (salle de prière) a été créé dans la salle imposante et haute, qui met à nouveau pleinement en valeur la peinture du plafond, rénovée en même temps.</p>

Le bâtiment du couvent à trois ailes (couvent = réunion), conservé dans sa forme d'origine, était et est aujourd'hui le bâtiment du couvent proprement dit avec les cloîtres (partie fermée d'un couvent) pour les membres de l'ordre. Le rez-de-chaussée de l'aile sud date des premières années de la fondation du monastère (1156/57). En dessous se trouve une cave voûtée de style gothique primitif. A l'extrémité du bâtiment conventuel, qui ressemble à un pavillon, se trouvait la salle de bibliothèque à deux étages avec une peinture monumentale d'environ 180 m². Celui-ci, peint en 1741 par J. M. Wolker, représente le couronnement de Marie. Après la sécularisation, la haute pièce a été divisée par un faux plafond. Dans la partie supérieure, Dominikus Ringeisen a aménagé une chapelle domestique, de sorte qu'après presque 100 ans, le saint sacrifice de la messe pouvait à nouveau y être célébré. Le faux plafond a été retiré en 1964. Un nouvel oratoire (salle de prière) a été créé dans la salle imposante et haute, qui met à nouveau pleinement en valeur la peinture du plafond, rénovée en même temps.

The three-winged convent building (convent = meeting place), preserved in its original form, was and is today the actual monastery building with the cloistered rooms (enclosed part of a monastery) for the members of the order. The first floor of the south wing dates back to the first years of the monastery's foundation (1156/57). Underneath is an early Gothic cellar vault. At the pavilion-like end of the convent building was the two-storey library hall with an approx. 180 m² monumental painting. This, painted by J. M. Wolker in 1741, depicts the Coronation of Mary. After secularization, the high room was divided by a false ceiling. Dominikus Ringeisen set up a house chapel in the upper part so that the Holy Sacrifice of the Mass could be celebrated here again after almost 100 years. The false ceiling was removed again in 1964. A new oratory (prayer room) was created in the mighty high hall, which once again shows the ceiling painting, which was renovated at the same time, to its full advantage.

Der dreiflügelige Konventbau Haus St. Maria(Konvent = Zusammenkunft), in seiner ursprünglichen Form erhalten, war und ist heute der eigentliche Klosterbau mit den Klausurräumen (abgeschlossener Teil eines Klosters) für die Ordensangehörigen. Das Erdgeschoss des Südflügels stammt aus den ersten Jahren der Klostergründung (1156/57). Darunter ist ein frühgotisches Kellergewölbe. Am pavillonartigen Ende des Konventbaues befand sich der zweigeschossige Bibliothekssaal mit einem ca. 180 m² großen Denkmalgemälde. Dieses, 1741 von J. M. Wolker gemalt, stellt die Krönung Mariens dar. Bezugnehmend auf das Gemälde hat das Gebäude innerhalb des Dominikus-Ringeisen-Werks den Namen "Haus St. Maria" erhalten. Nach der Säkularisation ist der hohe Raum durch eine Zwischendecke unterteilt worden. Im oberen Teil richtete Dominikus Ringeisen eine Hauskapelle ein, so dass nach fast 100 Jahren das hl. Messopfer hier wieder gefeiert werden konnte. Die Zwischendecke wurde 1964 wieder entfernt. In dem mächtig hohen Saal wurde ein neues Oratorium (Gebetsraum) geschaffen, welches das gleichzeitig renovierte Deckengemälde wieder voll zur Geltung bringt.

<p>Der dreiflügelige Konventbau Haus St. Maria(Konvent = Zusammenkunft), in seiner ursprünglichen Form erhalten, war und ist heute der eigentliche Klosterbau mit den Klausurräumen (abgeschlossener Teil eines Klosters) für die Ordensangehörigen. Das Erdgeschoss des Südflügels stammt aus den ersten Jahren der Klostergründung (1156/57). Darunter ist ein frühgotisches Kellergewölbe. Am pavillonartigen Ende des Konventbaues befand sich der zweigeschossige Bibliothekssaal mit einem ca. 180 m² großen Denkmalgemälde. Dieses, 1741 von J. M. Wolker gemalt, stellt die Krönung Mariens dar. Bezugnehmend auf das Gemälde hat das Gebäude innerhalb des Dominikus-Ringeisen-Werks den Namen "Haus St. Maria" erhalten. Nach der Säkularisation ist der hohe Raum durch eine Zwischendecke unterteilt worden. Im oberen Teil richtete Dominikus Ringeisen eine Hauskapelle ein, so dass nach fast 100 Jahren das hl. Messopfer hier wieder gefeiert werden konnte. Die Zwischendecke wurde 1964 wieder entfernt. In dem mächtig hohen Saal wurde ein neues Oratorium (Gebetsraum) geschaffen, welches das gleichzeitig renovierte Deckengemälde wieder voll zur Geltung bringt.</p>
<p>The three-winged convent building (convent = meeting place), preserved in its original form, was and is today the actual monastery building with the cloistered rooms (enclosed part of a monastery) for the members of the order. The first floor of the south wing dates back to the first years of the monastery's foundation (1156/57). Underneath is an early Gothic cellar vault. At the pavilion-like end of the convent building was the two-storey library hall with an approx. 180 m² monumental painting. This, painted by J. M. Wolker in 1741, depicts the Coronation of Mary. After secularization, the high room was divided by a false ceiling. Dominikus Ringeisen set up a house chapel in the upper part so that the Holy Sacrifice of the Mass could be celebrated here again after almost 100 years. The false ceiling was removed again in 1964. A new oratory (prayer room) was created in the mighty high hall, which once again shows the ceiling painting, which was renovated at the same time, to its full advantage.</p>
<p>Le bâtiment du couvent à trois ailes (couvent = réunion), conservé dans sa forme d'origine, était et est aujourd'hui le bâtiment du couvent proprement dit avec les cloîtres (partie fermée d'un couvent) pour les membres de l'ordre. Le rez-de-chaussée de l'aile sud date des premières années de la fondation du monastère (1156/57). En dessous se trouve une cave voûtée de style gothique primitif. A l'extrémité du bâtiment conventuel, qui ressemble à un pavillon, se trouvait la salle de bibliothèque à deux étages avec une peinture monumentale d'environ 180 m². Celui-ci, peint en 1741 par J. M. Wolker, représente le couronnement de Marie. Après la sécularisation, la haute pièce a été divisée par un faux plafond. Dans la partie supérieure, Dominikus Ringeisen a aménagé une chapelle domestique, de sorte qu'après presque 100 ans, le saint sacrifice de la messe pouvait à nouveau y être célébré. Le faux plafond a été retiré en 1964. Un nouvel oratoire (salle de prière) a été créé dans la salle imposante et haute, qui met à nouveau pleinement en valeur la peinture du plafond, rénovée en même temps.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @fr Bâtiment du couvent Maison Sainte-Marie Monastère Maria Bildhausen
dcterms:title @en Convent building Haus St. Maria Kloster Maria Bildhausen
dcterms:title @de Konventgebäude Kloster Maria Bildhausen
rdfs:label @fr Bâtiment du couvent Maison Sainte-Marie Monastère Maria Bildhausen
rdfs:label @en Convent building Haus St. Maria Kloster Maria Bildhausen
rdfs:label @de Konventgebäude Kloster Maria Bildhausen
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Münnerstadt OT Maria Bildhausen
schema:addressRegion thuecat:Bavaria
schema:email @de kontakt@bildhausen.de
schema:postalCode @de 97702
schema:streetAddress @de Maria Bildhausen 1
schema:telephone @de +49 9766 810
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/140687599206-apyx
schema:geo
Property Value
schema:elevation 312
schema:latitude 50.2759900
schema:longitude 10.2883900
schema:hasMap https://www.google.de/maps/dir/50.2769674,10.2877052/Maria+Bildhausen,+M%C3%BCnnerstadt/@50.2759182,10.2881665,222m/data=!3m1!1e3!4m9!4m8!1m0!1m5!1m1!1s0x47a30102b3a8ad43:0x5732d5c266b6e696!2m2!1d10.2855041!2d50.2754453!3e2?entry=ttu
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/805177437
schema:tourBookingPage https://www.bildhausen.de/veranstaltungen/fuehrungen/fuehrungen-59.html
schema:touristType https://thuecat.org/resources/304061111979-rmed
schema:touristType https://thuecat.org/resources/178512916292-kzhx
schema:touristType https://thuecat.org/resources/668239314161-keen
schema:touristType https://thuecat.org/resources/684261341979-rxfz
schema:touristType https://thuecat.org/resources/402622715453-kjcq
schema:touristType https://thuecat.org/resources/046108609613-ngcd
schema:url https://www.bildhausen.de/
thuecat:architect @de Zisterzienser
thuecat:architecturalStyle thuecat:EarlyGothicEnumMem
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/615488755558-wagd
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 260
thuecat:meansOfTransport thuecat:RegionalBus
thuecat:entrance thuecat:ZeroInformationEntrance
thuecat:gastro thuecat:Restaurant
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourOnlyWithRegistration
thuecat:isRuin false
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/073597552592-cnzb
thuecat:monumentEnum thuecat:ArchitecturalMonumentSingle
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/181237754415-ayap
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:DisabledToilets
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:startOfConstruction @de 1156/57 (Erdgeschoss des Südflügels)
thuecat:startOfConstruction @de 12. Jahrhundert (Kellergewölbe)
thuecat:startOfConstruction @de 17. und 18. Jahrhundert (Obere Stockwerke)