Nach einem verheerenden Brand wurde am 19. April 1731 der Grundstein für den Neubau der Rudislebener Kirche gelegt. Der schönen Altar aus Seeberger Sandstein zeigt das Jahr 1732, in dem die Kirche auf den Namen des vierten Evangelisten, Sankt Johannes, geweiht wurde. Die Orgel wurde 1875 von der Firma Adam Eifert aus Stadtilm gebaut. Es handelt sich um eine mechanische Schleifladenorgel. In den beiden Weltkriegen büßte das Gotteshaus seine drei historischen Glocken ein. Zum Erntedank 2020 konnte ein neues, wunderbares Dreifach-Geläut im Festgottesdienst eingeweiht werden. Seitdem erklingt der Ton der Glocken wieder, wie ursprünglich geplant, aus der Höhe vom Dachreiter.
After a devastating fire, the foundation stone for the new Rudisleben church was laid on April 19, 1731. The beautiful altar made of Seeberg sandstone shows the year 1732, when the church was consecrated in the name of the fourth evangelist, Saint John. The organ was built in 1875 by the company Adam Eifert from Stadtilm. It is a mechanical slider chest organ. During the two world wars the church lost its three historic bells. For Thanksgiving 2020, a new, wonderful triple bell could be inaugurated in the festive service. Since then, the sound of the bells resounds again, as originally planned, from the height of the ridge turret.
Après un incendie dévastateur, la première pierre de la nouvelle église de Rudisleben fut posée le 19 avril 1731. Le bel autel en grès de Seeberg indique l'année 1732, date à laquelle l'église a été consacrée au nom du quatrième évangéliste, Saint-Jean. L'orgue a été construit en 1875 par la société Adam Eifert de Stadtilm. Il s'agit d'un orgue mécanique à sommier. Pendant les deux guerres mondiales, l'église a perdu ses trois cloches historiques. Pour l'action de grâces de 2020, un nouveau et magnifique triple carillon a pu être inauguré lors d'une messe solennelle. Depuis, le son des cloches retentit à nouveau, comme prévu à l'origine, depuis les hauteurs de la flèche du toit.
<p>Nach einem verheerenden Brand wurde am 19. April 1731 der Grundstein für den Neubau der Rudislebener Kirche gelegt. Der schönen Altar aus Seeberger Sandstein zeigt das Jahr 1732, in dem die Kirche auf den Namen des vierten Evangelisten, Sankt Johannes, geweiht wurde.</p><p>Die Orgel wurde 1875 von der Firma Adam Eifert aus Stadtilm gebaut. Es handelt sich um eine mechanische Schleifladenorgel.</p><p>In den beiden Weltkriegen büßte das Gotteshaus seine drei historischen Glocken ein. Zum Erntedank 2020 konnte ein neues, wunderbares Dreifach-Geläut im Festgottesdienst eingeweiht werden. Seitdem erklingt der Ton der Glocken wieder, wie ursprünglich geplant, aus der Höhe vom Dachreiter.</p>
<p>After a devastating fire, the foundation stone for the new Rudisleben church was laid on April 19, 1731. The beautiful altar made of Seeberg sandstone shows the year 1732, when the church was consecrated in the name of the fourth evangelist, Saint John.</p><p>The organ was built in 1875 by the company Adam Eifert from Stadtilm. It is a mechanical slider chest organ.</p><p>During the two world wars the church lost its three historic bells. For Thanksgiving 2020, a new, wonderful triple bell could be inaugurated in the festive service. Since then, the sound of the bells resounds again, as originally planned, from the height of the ridge turret.</p>
<p>Après un incendie dévastateur, la première pierre de la nouvelle église de Rudisleben fut posée le 19 avril 1731. Le bel autel en grès de Seeberg indique l'année 1732, date à laquelle l'église a été consacrée au nom du quatrième évangéliste, Saint-Jean.</p><p>L'orgue a été construit en 1875 par la société Adam Eifert de Stadtilm. Il s'agit d'un orgue mécanique à sommier.</p><p>Pendant les deux guerres mondiales, l'église a perdu ses trois cloches historiques. Pour l'action de grâces de 2020, un nouveau et magnifique triple carillon a pu être inauguré lors d'une messe solennelle. Depuis, le son des cloches retentit à nouveau, comme prévu à l'origine, depuis les hauteurs de la flèche du toit.</p>
Nach einem verheerenden Brand wurde am 19. April 1731 der Grundstein für den Neubau der Rudislebener Kirche gelegt. Der schönen Altar aus Seeberger Sandstein zeigt das Jahr 1732, in dem die Kirche auf den Namen des vierten Evangelisten, Sankt Johannes, geweiht wurde. Die Orgel wurde 1875 von der Firma Adam Eifert aus Stadtilm gebaut. Es handelt sich um eine mechanische Schleifladenorgel. In den beiden Weltkriegen büßte das Gotteshaus seine drei historischen Glocken ein. Zum Erntedank 2020 konnte ein neues, wunderbares Dreifach-Geläut im Festgottesdienst eingeweiht werden. Seitdem erklingt der Ton der Glocken wieder, wie ursprünglich geplant, aus der Höhe vom Dachreiter.
After a devastating fire, the foundation stone for the new Rudisleben church was laid on April 19, 1731. The beautiful altar made of Seeberg sandstone shows the year 1732, when the church was consecrated in the name of the fourth evangelist, Saint John. The organ was built in 1875 by the company Adam Eifert from Stadtilm. It is a mechanical slider chest organ. During the two world wars the church lost its three historic bells. For Thanksgiving 2020, a new, wonderful triple bell could be inaugurated in the festive service. Since then, the sound of the bells resounds again, as originally planned, from the height of the ridge turret.
Après un incendie dévastateur, la première pierre de la nouvelle église de Rudisleben fut posée le 19 avril 1731. Le bel autel en grès de Seeberg indique l'année 1732, date à laquelle l'église a été consacrée au nom du quatrième évangéliste, Saint-Jean. L'orgue a été construit en 1875 par la société Adam Eifert de Stadtilm. Il s'agit d'un orgue mécanique à sommier. Pendant les deux guerres mondiales, l'église a perdu ses trois cloches historiques. Pour l'action de grâces de 2020, un nouveau et magnifique triple carillon a pu être inauguré lors d'une messe solennelle. Depuis, le son des cloches retentit à nouveau, comme prévu à l'origine, depuis les hauteurs de la flèche du toit.
<p>Nach einem verheerenden Brand wurde am 19. April 1731 der Grundstein für den Neubau der Rudislebener Kirche gelegt. Der schönen Altar aus Seeberger Sandstein zeigt das Jahr 1732, in dem die Kirche auf den Namen des vierten Evangelisten, Sankt Johannes, geweiht wurde.</p><p>Die Orgel wurde 1875 von der Firma Adam Eifert aus Stadtilm gebaut. Es handelt sich um eine mechanische Schleifladenorgel.</p><p>In den beiden Weltkriegen büßte das Gotteshaus seine drei historischen Glocken ein. Zum Erntedank 2020 konnte ein neues, wunderbares Dreifach-Geläut im Festgottesdienst eingeweiht werden. Seitdem erklingt der Ton der Glocken wieder, wie ursprünglich geplant, aus der Höhe vom Dachreiter.</p>
<p>After a devastating fire, the foundation stone for the new Rudisleben church was laid on April 19, 1731. The beautiful altar made of Seeberg sandstone shows the year 1732, when the church was consecrated in the name of the fourth evangelist, Saint John.</p><p>The organ was built in 1875 by the company Adam Eifert from Stadtilm. It is a mechanical slider chest organ.</p><p>During the two world wars the church lost its three historic bells. For Thanksgiving 2020, a new, wonderful triple bell could be inaugurated in the festive service. Since then, the sound of the bells resounds again, as originally planned, from the height of the ridge turret.</p>
<p>Après un incendie dévastateur, la première pierre de la nouvelle église de Rudisleben fut posée le 19 avril 1731. Le bel autel en grès de Seeberg indique l'année 1732, date à laquelle l'église a été consacrée au nom du quatrième évangéliste, Saint-Jean.</p><p>L'orgue a été construit en 1875 par la société Adam Eifert de Stadtilm. Il s'agit d'un orgue mécanique à sommier.</p><p>Pendant les deux guerres mondiales, l'église a perdu ses trois cloches historiques. Pour l'action de grâces de 2020, un nouveau et magnifique triple carillon a pu être inauguré lors d'une messe solennelle. Depuis, le son des cloches retentit à nouveau, comme prévu à l'origine, depuis les hauteurs de la flèche du toit.</p>