Die Trinkhalle im Bad Salzunger Gradierwerk wurde 1906, nach der Erschließung einer neuen einprozentigen Solequelle, errichtet. Fortan diente das Gebäude als Ort für Trinkkuren. Heutzutage wird die Trinkhalle als Veranstaltungsort genutzt, etwa für Stadtratssitzungen, Hochzeiten und Feierlichkeiten aller Art. In diesem Zuge wurde sie von 2014 bis 2015 umfangreich saniert.

La salle de boisson du bâtiment de graduation de Bad Salzung a été construite en 1906, après l'exploitation d'une nouvelle source d'eau salée à un pour cent. Dès lors, le bâtiment a servi de lieu de cure de boisson. Aujourd'hui, la salle de boisson est utilisée comme lieu de manifestation, par exemple pour les réunions du conseil municipal, les mariages et les festivités en tout genre. C'est dans ce cadre qu'elle a fait l'objet d'une importante rénovation entre 2014 et 2015.

The drinking hall in the Bad Salzungen graduation house was built in 1906 after a new one-percent brine spring was tapped. From then on, the building served as a place for drinking cures. Nowadays, the Trinkhalle is used as an event venue, for example for town council meetings, weddings and celebrations of all kinds. As part of this, it was extensively renovated from 2014 to 2015.

<p>Die Trinkhalle im Bad Salzunger Gradierwerk wurde 1906, nach der Erschließung einer neuen einprozentigen Solequelle, errichtet. Fortan diente das Gebäude als Ort für Trinkkuren. Heutzutage wird die Trinkhalle als Veranstaltungsort genutzt, etwa für Stadtratssitzungen, Hochzeiten und Feierlichkeiten aller Art. In diesem Zuge wurde sie von 2014 bis 2015 umfangreich saniert. &nbsp;&nbsp;</p>
<p>The drinking hall in the Bad Salzungen graduation house was built in 1906 after a new one-percent brine spring was tapped. From then on, the building served as a place for drinking cures. Nowadays, the Trinkhalle is used as an event venue, for example for town council meetings, weddings and celebrations of all kinds. As part of this, it was extensively renovated from 2014 to 2015. </p>
<p>La salle de boisson du bâtiment de graduation de Bad Salzung a été construite en 1906, après l'exploitation d'une nouvelle source d'eau salée à un pour cent. Dès lors, le bâtiment a servi de lieu de cure de boisson. Aujourd'hui, la salle de boisson est utilisée comme lieu de manifestation, par exemple pour les réunions du conseil municipal, les mariages et les festivités en tout genre. C'est dans ce cadre qu'elle a fait l'objet d'une importante rénovation entre 2014 et 2015. </p>

Die Trinkhalle im Bad Salzunger Gradierwerk wurde 1906, nach der Erschließung einer neuen einprozentigen Solequelle, errichtet. Fortan diente das Gebäude als Ort für Trinkkuren. Heutzutage wird die Trinkhalle als Veranstaltungsort genutzt, etwa für Stadtratssitzungen, Hochzeiten und Feierlichkeiten aller Art. In diesem Zuge wurde sie von 2014 bis 2015 umfangreich saniert.

La salle de boisson du bâtiment de graduation de Bad Salzung a été construite en 1906, après l'exploitation d'une nouvelle source d'eau salée à un pour cent. Dès lors, le bâtiment a servi de lieu de cure de boisson. Aujourd'hui, la salle de boisson est utilisée comme lieu de manifestation, par exemple pour les réunions du conseil municipal, les mariages et les festivités en tout genre. C'est dans ce cadre qu'elle a fait l'objet d'une importante rénovation entre 2014 et 2015.

The drinking hall in the Bad Salzungen graduation house was built in 1906 after a new one-percent brine spring was tapped. From then on, the building served as a place for drinking cures. Nowadays, the Trinkhalle is used as an event venue, for example for town council meetings, weddings and celebrations of all kinds. As part of this, it was extensively renovated from 2014 to 2015.

<p>Die Trinkhalle im Bad Salzunger Gradierwerk wurde 1906, nach der Erschließung einer neuen einprozentigen Solequelle, errichtet. Fortan diente das Gebäude als Ort für Trinkkuren. Heutzutage wird die Trinkhalle als Veranstaltungsort genutzt, etwa für Stadtratssitzungen, Hochzeiten und Feierlichkeiten aller Art. In diesem Zuge wurde sie von 2014 bis 2015 umfangreich saniert. &nbsp;&nbsp;</p>
<p>The drinking hall in the Bad Salzungen graduation house was built in 1906 after a new one-percent brine spring was tapped. From then on, the building served as a place for drinking cures. Nowadays, the Trinkhalle is used as an event venue, for example for town council meetings, weddings and celebrations of all kinds. As part of this, it was extensively renovated from 2014 to 2015. </p>
<p>La salle de boisson du bâtiment de graduation de Bad Salzung a été construite en 1906, après l'exploitation d'une nouvelle source d'eau salée à un pour cent. Dès lors, le bâtiment a servi de lieu de cure de boisson. Aujourd'hui, la salle de boisson est utilisée comme lieu de manifestation, par exemple pour les réunions du conseil municipal, les mariages et les festivités en tout genre. C'est dans ce cadre qu'elle a fait l'objet d'une importante rénovation entre 2014 et 2015. </p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de Trinkhalle Bad Salzungen
dcterms:title @en Bad Salzungen drinking hall
dcterms:title @fr Buvette de Bad Salzungen
rdfs:label @de Trinkhalle Bad Salzungen
rdfs:label @en Bad Salzungen drinking hall
rdfs:label @fr Buvette de Bad Salzungen
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Bad Salzungen
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de willkommen@badsalzungen.de
schema:postalCode @de 36433
schema:streetAddress @de An den Gradierhäusern 4
schema:telephone @de +49 3695 693420
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/816149208373-ktyy
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_48042883-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/047262782325-qxac
schema:geo
Property Value
schema:latitude 50.8155540
schema:longitude 10.2333320
schema:hasMap https://maps.app.goo.gl/GipUZvVvUT9Ez2GWA
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_149319317
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_149319334
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_149319355
schema:keywords https://thuecat.org/resources/077231895456-jgzr
schema:keywords https://thuecat.org/resources/508351308821-gzwp
schema:maximumAttendeeCapacity 120
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_149319334
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/805530031
schema:smokingAllowed false
schema:url https://www.gradierwerk-badsalzungen.de/
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/313335271696-ejqb
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceAirport
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 90
thuecat:distanceCityCenter
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 400
thuecat:distanceFair
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 95
thuecat:distanceFreeway
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 32
thuecat:distanceICECStation
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 26
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 600
thuecat:meansOfTransport thuecat:TrainStation
thuecat:entrance thuecat:ZeroInformationEntrance
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:ZeroGuidedTours
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/683930735827-wmtp
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseCanvas
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseProjector
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:Full
thuecat:otherService thuecat:SeatingPossibilitiesRestArea
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation