Das Friederikenschlösschen hat seinen Namen nach der Herzoginwitwe Friederike von Sachsen-Weißenfels (1715-1775) erhalten. Sie lebte von 1746 bis zu ihrem Tode in Langensalza und ließ dieses Schlösschen 1749 bis 1751 mit den zwei benachbarten Kavaliershäuschen als Sommerresidenz errichten. Friederike war eine Tochter Herzog Friedrich II. von Sachsen-Gotha-Altenburg (Ernestiner) und mit dem Herzog Johann Adolph II. von Sachsen-Weißenfels (1685-1746) verheiratet. Das farbig gefasste Allianzwappen in einer Kartusche über der Eingangstür in das Friederikenschlösschen zeigt die Verbindung dieser beiden herzoglichen Häuser. Der heutige Schlösschenpark wurde auf der Grundlage historischer Pläne in seiner barocken Grundstruktur von 1751 rekonstruiert. Im ehemaligen Wagen- und Stallhaus an der Nordseite des Gartens befindet sich seit März 2008 die historische Schaudruckerei der Stadt Bad Langensalza. Im hinteren Teil des Gartens ist ein historischer Gartenpavillon aus dem Jahr 1878 erhalten. Dort sprudelt aus einem Bronzebecken Schwefelwasser, das seit 1812 in der Kurstadt Bad Langensalza als Heilwasser verwendet wird. Das barocke Sommerschlösschen mit dem idyllischen Park und sehenswerten Nebengebäuden bietet nicht nur Ruhe und Entspannung, sondern ist auch ein beeindruckender Veranstaltungsort für Konzerte, Hochzeiten und weitere Veranstaltungen.

Le Friederikenschlösschen a été nommé d'après la duchesse douairière Friederike von Sachsen-Weißenfels (1715-1775). Elle a vécu à Langensalza de 1746 jusqu'à sa mort et a fait construire ce petit château de 1749 à 1751 avec les deux maisons de cavaliers voisines comme résidence d'été. Friederike était une fille du duc Friedrich II de Saxe-Gotha-Altenburg (Ernestines) et mariée au duc Johann Adolph II de Saxe-Weißenfels (1685-1746). Le blason de l'alliance colorée dans un cartouche au-dessus de la porte d'entrée du Friederikenschlösschen montre le lien entre ces deux maisons ducales. Le Schlösschenpark actuel a été reconstruit sur la base de plans historiques dans sa structure baroque de base de 1751. Depuis mars 2008, l'ancienne calèche et écurie située au nord du jardin abrite l'imprimerie historique de la ville de Bad Langensalza. Dans la partie arrière du jardin, un pavillon de jardin historique datant de 1878 a été conservé. Là, de l'eau sulfureuse jaillit d'un bassin en bronze, qui est utilisé comme eau curative dans la ville thermale de Bad Langensalza depuis 1812. Le palais d'été baroque, avec son parc idyllique et ses dépendances qui valent la peine d'être vues, offre non seulement le calme et la détente, mais est aussi un lieu impressionnant pour des concerts, des mariages et d'autres événements.

The Friederikenschlösschen was named after the duchess dowager Friederike von Sachsen-Weißenfels (1715-1775). She lived in Langensalza from 1746 until her death and had this small castle built from 1749 to 1751 with the two neighboring cavalier cottages as a summer residence. Friederike was a daughter of Duke Friedrich II of Saxony-Gotha-Altenburg (Ernestines) and married to Duke Johann Adolph II of Saxony-Weissenfels (1685-1746). The colored alliance coat of arms in a cartouche above the entrance door to the Friederikenschlösschen shows the connection between these two ducal houses. Today's Schlösschenpark was reconstructed on the basis of historical plans in its basic Baroque structure of 1751. The former carriage and stable house on the north side of the garden has housed the historic show printing shop of the city of Bad Langensalza since March 2008. In the rear part of the garden, a historic garden pavilion from 1878 has been preserved. There, sulfur water bubbles from a bronze basin, which has been used as healing water in the spa town of Bad Langensalza since 1812. The baroque summer palace with its idyllic park and outbuildings worth seeing not only offers rest and relaxation, but is also an impressive venue for concerts, weddings and other events.

Das Friederikenschlösschen hat seinen Namen nach der Herzoginwitwe Friederike von Sachsen-Weißenfels (1715-1775) erhalten. Sie lebte von 1746 bis zu ihrem Tode in Langensalza und ließ dieses Schlösschen 1749 bis 1751 mit den zwei benachbarten Kavaliershäuschen als Sommerresidenz errichten. Friederike war eine Tochter Herzog Friedrich II. von Sachsen-Gotha-Altenburg (Ernestiner) und mit dem Herzog Johann Adolph II. von Sachsen-Weißenfels (1685-1746) verheiratet. Das farbig gefasste Allianzwappen in einer Kartusche über der Eingangstür in das Friederikenschlösschen zeigt die Verbindung dieser beiden herzoglichen Häuser. Der heutige Schlösschenpark wurde auf der Grundlage historischer Pläne in seiner barocken Grundstruktur von 1751 rekonstruiert. Im ehemaligen Wagen- und Stallhaus an der Nordseite des Gartens befindet sich seit März 2008 die historische Schaudruckerei der Stadt Bad Langensalza. Im hinteren Teil des Gartens ist ein historischer Gartenpavillon aus dem Jahr 1878 erhalten. Dort sprudelt aus einem Bronzebecken Schwefelwasser, das seit 1812 in der Kurstadt Bad Langensalza als Heilwasser verwendet wird. Das barocke Sommerschlösschen mit dem idyllischen Park und sehenswerten Nebengebäuden bietet nicht nur Ruhe und Entspannung, sondern ist auch ein beeindruckender Veranstaltungsort für Konzerte, Hochzeiten und weitere Veranstaltungen.
Le Friederikenschlösschen a été nommé d'après la duchesse douairière Friederike von Sachsen-Weißenfels (1715-1775). Elle a vécu à Langensalza de 1746 jusqu'à sa mort et a fait construire ce petit château de 1749 à 1751 avec les deux maisons de cavaliers voisines comme résidence d'été. Friederike était une fille du duc Friedrich II de Saxe-Gotha-Altenburg (Ernestines) et mariée au duc Johann Adolph II de Saxe-Weißenfels (1685-1746). Le blason de l'alliance colorée dans un cartouche au-dessus de la porte d'entrée du Friederikenschlösschen montre le lien entre ces deux maisons ducales. Le Schlösschenpark actuel a été reconstruit sur la base de plans historiques dans sa structure baroque de base de 1751. Depuis mars 2008, l'ancienne calèche et écurie située au nord du jardin abrite l'imprimerie historique de la ville de Bad Langensalza. Dans la partie arrière du jardin, un pavillon de jardin historique datant de 1878 a été conservé. Là, de l'eau sulfureuse jaillit d'un bassin en bronze, qui est utilisé comme eau curative dans la ville thermale de Bad Langensalza depuis 1812. Le palais d'été baroque, avec son parc idyllique et ses dépendances qui valent la peine d'être vues, offre non seulement le calme et la détente, mais est aussi un lieu impressionnant pour des concerts, des mariages et d'autres événements.
The Friederikenschlösschen was named after the duchess dowager Friederike von Sachsen-Weißenfels (1715-1775). She lived in Langensalza from 1746 until her death and had this small castle built from 1749 to 1751 with the two neighboring cavalier cottages as a summer residence. Friederike was a daughter of Duke Friedrich II of Saxony-Gotha-Altenburg (Ernestines) and married to Duke Johann Adolph II of Saxony-Weissenfels (1685-1746). The colored alliance coat of arms in a cartouche above the entrance door to the Friederikenschlösschen shows the connection between these two ducal houses. Today's Schlösschenpark was reconstructed on the basis of historical plans in its basic Baroque structure of 1751. The former carriage and stable house on the north side of the garden has housed the historic show printing shop of the city of Bad Langensalza since March 2008. In the rear part of the garden, a historic garden pavilion from 1878 has been preserved. There, sulfur water bubbles from a bronze basin, which has been used as healing water in the spa town of Bad Langensalza since 1812. The baroque summer palace with its idyllic park and outbuildings worth seeing not only offers rest and relaxation, but is also an impressive venue for concerts, weddings and other events.

Das Friederikenschlösschen hat seinen Namen nach der Herzoginwitwe Friederike von Sachsen-Weißenfels (1715-1775) erhalten. Sie lebte von 1746 bis zu ihrem Tode in Langensalza und ließ dieses Schlösschen 1749 bis 1751 mit den zwei benachbarten Kavaliershäuschen als Sommerresidenz errichten. Friederike war eine Tochter Herzog Friedrich II. von Sachsen-Gotha-Altenburg (Ernestiner) und mit dem Herzog Johann Adolph II. von Sachsen-Weißenfels (1685-1746) verheiratet. Das farbig gefasste Allianzwappen in einer Kartusche über der Eingangstür in das Friederikenschlösschen zeigt die Verbindung dieser beiden herzoglichen Häuser. Der heutige Schlösschenpark wurde auf der Grundlage historischer Pläne in seiner barocken Grundstruktur von 1751 rekonstruiert. Im ehemaligen Wagen- und Stallhaus an der Nordseite des Gartens befindet sich seit März 2008 die historische Schaudruckerei der Stadt Bad Langensalza. Im hinteren Teil des Gartens ist ein historischer Gartenpavillon aus dem Jahr 1878 erhalten. Dort sprudelt aus einem Bronzebecken Schwefelwasser, das seit 1812 in der Kurstadt Bad Langensalza als Heilwasser verwendet wird. Das barocke Sommerschlösschen mit dem idyllischen Park und sehenswerten Nebengebäuden bietet nicht nur Ruhe und Entspannung, sondern ist auch ein beeindruckender Veranstaltungsort für Konzerte, Hochzeiten und weitere Veranstaltungen.

Le Friederikenschlösschen a été nommé d'après la duchesse douairière Friederike von Sachsen-Weißenfels (1715-1775). Elle a vécu à Langensalza de 1746 jusqu'à sa mort et a fait construire ce petit château de 1749 à 1751 avec les deux maisons de cavaliers voisines comme résidence d'été. Friederike était une fille du duc Friedrich II de Saxe-Gotha-Altenburg (Ernestines) et mariée au duc Johann Adolph II de Saxe-Weißenfels (1685-1746). Le blason de l'alliance colorée dans un cartouche au-dessus de la porte d'entrée du Friederikenschlösschen montre le lien entre ces deux maisons ducales. Le Schlösschenpark actuel a été reconstruit sur la base de plans historiques dans sa structure baroque de base de 1751. Depuis mars 2008, l'ancienne calèche et écurie située au nord du jardin abrite l'imprimerie historique de la ville de Bad Langensalza. Dans la partie arrière du jardin, un pavillon de jardin historique datant de 1878 a été conservé. Là, de l'eau sulfureuse jaillit d'un bassin en bronze, qui est utilisé comme eau curative dans la ville thermale de Bad Langensalza depuis 1812. Le palais d'été baroque, avec son parc idyllique et ses dépendances qui valent la peine d'être vues, offre non seulement le calme et la détente, mais est aussi un lieu impressionnant pour des concerts, des mariages et d'autres événements.

The Friederikenschlösschen was named after the duchess dowager Friederike von Sachsen-Weißenfels (1715-1775). She lived in Langensalza from 1746 until her death and had this small castle built from 1749 to 1751 with the two neighboring cavalier cottages as a summer residence. Friederike was a daughter of Duke Friedrich II of Saxony-Gotha-Altenburg (Ernestines) and married to Duke Johann Adolph II of Saxony-Weissenfels (1685-1746). The colored alliance coat of arms in a cartouche above the entrance door to the Friederikenschlösschen shows the connection between these two ducal houses. Today's Schlösschenpark was reconstructed on the basis of historical plans in its basic Baroque structure of 1751. The former carriage and stable house on the north side of the garden has housed the historic show printing shop of the city of Bad Langensalza since March 2008. In the rear part of the garden, a historic garden pavilion from 1878 has been preserved. There, sulfur water bubbles from a bronze basin, which has been used as healing water in the spa town of Bad Langensalza since 1812. The baroque summer palace with its idyllic park and outbuildings worth seeing not only offers rest and relaxation, but is also an impressive venue for concerts, weddings and other events.

Das Friederikenschlösschen hat seinen Namen nach der Herzoginwitwe Friederike von Sachsen-Weißenfels (1715-1775) erhalten. Sie lebte von 1746 bis zu ihrem Tode in Langensalza und ließ dieses Schlösschen 1749 bis 1751 mit den zwei benachbarten Kavaliershäuschen als Sommerresidenz errichten. Friederike war eine Tochter Herzog Friedrich II. von Sachsen-Gotha-Altenburg (Ernestiner) und mit dem Herzog Johann Adolph II. von Sachsen-Weißenfels (1685-1746) verheiratet. Das farbig gefasste Allianzwappen in einer Kartusche über der Eingangstür in das Friederikenschlösschen zeigt die Verbindung dieser beiden herzoglichen Häuser. Der heutige Schlösschenpark wurde auf der Grundlage historischer Pläne in seiner barocken Grundstruktur von 1751 rekonstruiert. Im ehemaligen Wagen- und Stallhaus an der Nordseite des Gartens befindet sich seit März 2008 die historische Schaudruckerei der Stadt Bad Langensalza. Im hinteren Teil des Gartens ist ein historischer Gartenpavillon aus dem Jahr 1878 erhalten. Dort sprudelt aus einem Bronzebecken Schwefelwasser, das seit 1812 in der Kurstadt Bad Langensalza als Heilwasser verwendet wird. Das barocke Sommerschlösschen mit dem idyllischen Park und sehenswerten Nebengebäuden bietet nicht nur Ruhe und Entspannung, sondern ist auch ein beeindruckender Veranstaltungsort für Konzerte, Hochzeiten und weitere Veranstaltungen.
Le Friederikenschlösschen a été nommé d'après la duchesse douairière Friederike von Sachsen-Weißenfels (1715-1775). Elle a vécu à Langensalza de 1746 jusqu'à sa mort et a fait construire ce petit château de 1749 à 1751 avec les deux maisons de cavaliers voisines comme résidence d'été. Friederike était une fille du duc Friedrich II de Saxe-Gotha-Altenburg (Ernestines) et mariée au duc Johann Adolph II de Saxe-Weißenfels (1685-1746). Le blason de l'alliance colorée dans un cartouche au-dessus de la porte d'entrée du Friederikenschlösschen montre le lien entre ces deux maisons ducales. Le Schlösschenpark actuel a été reconstruit sur la base de plans historiques dans sa structure baroque de base de 1751. Depuis mars 2008, l'ancienne calèche et écurie située au nord du jardin abrite l'imprimerie historique de la ville de Bad Langensalza. Dans la partie arrière du jardin, un pavillon de jardin historique datant de 1878 a été conservé. Là, de l'eau sulfureuse jaillit d'un bassin en bronze, qui est utilisé comme eau curative dans la ville thermale de Bad Langensalza depuis 1812. Le palais d'été baroque, avec son parc idyllique et ses dépendances qui valent la peine d'être vues, offre non seulement le calme et la détente, mais est aussi un lieu impressionnant pour des concerts, des mariages et d'autres événements.
The Friederikenschlösschen was named after the duchess dowager Friederike von Sachsen-Weißenfels (1715-1775). She lived in Langensalza from 1746 until her death and had this small castle built from 1749 to 1751 with the two neighboring cavalier cottages as a summer residence. Friederike was a daughter of Duke Friedrich II of Saxony-Gotha-Altenburg (Ernestines) and married to Duke Johann Adolph II of Saxony-Weissenfels (1685-1746). The colored alliance coat of arms in a cartouche above the entrance door to the Friederikenschlösschen shows the connection between these two ducal houses. Today's Schlösschenpark was reconstructed on the basis of historical plans in its basic Baroque structure of 1751. The former carriage and stable house on the north side of the garden has housed the historic show printing shop of the city of Bad Langensalza since March 2008. In the rear part of the garden, a historic garden pavilion from 1878 has been preserved. There, sulfur water bubbles from a bronze basin, which has been used as healing water in the spa town of Bad Langensalza since 1812. The baroque summer palace with its idyllic park and outbuildings worth seeing not only offers rest and relaxation, but is also an impressive venue for concerts, weddings and other events.

Properties

Property Value
dcterms:title @de Friederikenschlösschen Bad Langensalza
dcterms:title @en Friederikenschlösschen Bad Langensalza
dcterms:title @fr Le petit château de Friederiken à Bad Langensalza
rdfs:label @de Friederikenschlösschen Bad Langensalza
rdfs:label @en Friederikenschlösschen Bad Langensalza
rdfs:label @fr Le petit château de Friederiken à Bad Langensalza
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Bad Langensalza
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de touristinfo@badlangensalza.de
schema:faxNumber @de +49 3603 834421
schema:postalCode @de 99947
schema:streetAddress @de Kurpromenade 5
schema:telephone @de +49 3603 834424
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:availableLanguage thuecat:German
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/584720930940-xqkn
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/074949652979-jkzb
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/888338164360-xgbh
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/582099931401-haet
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/992557867154-cwmb
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/085419295680-yjpw
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/490753046696-qpop
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.1092100
schema:longitude 10.6524200
schema:hasMap https://www.google.de/maps/place/Friederikenschl%C3%B6%C3%9Fchen/@51.1086164,10.6496955,18z/data=!4m12!1m6!3m5!1s0x47a489ca8968daf7:0x2026ab464a972535!2sFriederikenschl%C3%B6%C3%9Fchen!8m2!3d51.1086164!4d10.6507898!3m4!1s0x47a489ca8968daf7:0x2026ab464a972535!8m2!3d51.1086164!4d10.6507898
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8656126
schema:isAccessibleForFree true
schema:maximumAttendeeCapacity 155
schema:petsAllowed false
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_8656126
schema:publicAccess false
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/59432551
schema:smokingAllowed false
schema:touristType https://thuecat.org/resources/301753337945-akzy
schema:url https://badlangensalza.de/kur-tourismus/kultur/sehenswertes/friederikenschloesschen/
thuecat:architecturalStyle thuecat:Baroque
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/716023072686-nnxb
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceAirport
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 42.4
thuecat:distanceCityCenter
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 400
thuecat:distanceFair
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 36.7
thuecat:distanceFreeway
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 28
thuecat:distanceICECStation
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 21
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 550
thuecat:endOfConstruction @de 1751
thuecat:ensemble thuecat:ZeroInformationTheatreEnsemble
thuecat:entrance thuecat:ZeroInformationEntrance
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour @de Führungen sind über die Touristinformation buchbar.
thuecat:guidedTour @en Guided tours can be booked via the tourist information office.
thuecat:guidedTour @fr Les visites guidées peuvent être réservées auprès de l'office de tourisme.
thuecat:indication thuecat:IndicationSupportMusculoskeletalSystem
thuecat:indication thuecat:IndicationRheumatismArthroses
thuecat:indication thuecat:IndicationMetabolicDisorders
thuecat:indication thuecat:IndicationSkinDiseases
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/716023072686-nnxb
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseCanvas
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseLectern
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseFlipchart
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/277001791757-raqc
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:remedies thuecat:RemedyBrine
thuecat:remedies thuecat:CurativeWater
thuecat:remedies thuecat:Sulphur
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation
thuecat:startOfConstruction @de 1749
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BicycleLockersEnumMem
thuecat:treatment thuecat:OutpatientTreatment
thuecat:treatment thuecat:InpatientTreatment
thuecat:whoWasHere https://thuecat.org/resources/952712856983-atag