Depuis plus de 200 ans déjà, l'entreprise familiale Bio-Rhönbauer repose au cœur de la réserve de biosphère de la Rhön et profite de l'agriculture maison. Du printemps à la fin de l'automne, les animaux paissent dans les prairies autour de l'étable et sont nourris en hiver avec du fourrage produit par l'exploitation. En dégustant un rôti croustillant, les gourmets reconnaissent immédiatement la particularité de cette viande bio de qualité supérieure ! L'offre régionale La saucisse de foie bio faite maison, le salami de bœuf bio et le jambon de bœuf bio sont très appréciés. Tous les mercredis, l'odeur du pain paysan fraîchement cuit se répand. En outre, le fermier bio de la Rhön propose de la viande de bœuf, des œufs et des saucisses de qualité bio. En tant qu'entreprise partenaire de l'association Dachmarke Rhön e.V., la ferme Bio-Rhönbauer fabrique des produits qui portent le label de qualité Rhön - un signe de qualité supérieure et d'attachement à la région.

Im Herzen des Biosphärenreservats Rhön liegt der Familienbetrieb Bio-Rhönbauer – seit über 200 Jahren verwurzelt in der Region. Die eigene Landwirtschaft prägt den Alltag. Von Frühjahr bis Spätherbst weiden die Tiere auf artenreichen Wiesen rund um den Stall. Im Winter sorgt selbst erzeugtes Futter für beste Bedingungen. Das Fleisch? Zart, aromatisch, von besonderer Qualität – das schmeckt man mit jedem Bissen. Das regionale Angebot Hausgemachte Bio-Leberwurst, Bio-Rindersalami und Bio-Rinderschinken gehören zu dem Sortiment. Jeden Mittwoch zieht der Duft von frisch gebackenem Bauernbrot durchs Haus. Ergänzt wird das Sortiment durch hochwertiges Rindfleisch, Eier und Wurstspezialitäten – alles in bester Bio-Qualität. Als Partnerbetrieb des Dachmarke Rhön e.V. produziert der Hof Bio-Rhönbauer Produkte, die mit dem Qualitätssiegel Rhön ausgezeichnet sind – ein Zeichen für höchste Qualität und regionale Verbundenheit.

In the heart of the Rhön biosphere reserve lies the family business Bio-Rhönbauer - rooted in the region for over 200 years. Everyday life is characterized by the farm's own agriculture. From spring to late fall, the animals graze on species-rich meadows around the barn. In winter, home-grown feed ensures the best conditions. The meat? Tender, aromatic and of exceptional quality - you can taste it in every bite. The regional offer Homemade organic liver sausage, organic beef salami and organic beef ham are part of the range. Every Wednesday, the aroma of freshly baked farmhouse bread wafts through the store. The range is complemented by high-quality beef, eggs and sausage specialties - all of the best organic quality. As a partner company of Dachmarke Rhön e.V., the Bio-Rhönbauer farm produces products that have been awarded the Rhön quality seal - a sign of the highest quality and regional solidarity.

<p>Im Herzen des Biosphärenreservats Rhön liegt der Familienbetrieb Bio-Rhönbauer – seit über 200 Jahren verwurzelt in der Region. Die eigene Landwirtschaft prägt den Alltag. Von Frühjahr bis Spätherbst weiden die Tiere auf artenreichen Wiesen rund um den Stall. Im Winter sorgt selbst erzeugtes Futter für beste Bedingungen. Das Fleisch? Zart, aromatisch, von besonderer Qualität – das schmeckt man mit jedem Bissen.</p><p><strong>Das regionale Angebot</strong></p><p>Hausgemachte Bio-Leberwurst, Bio-Rindersalami und Bio-Rinderschinken gehören zu dem Sortiment. Jeden Mittwoch zieht der Duft von frisch gebackenem Bauernbrot durchs Haus. Ergänzt wird das Sortiment durch hochwertiges Rindfleisch, Eier und Wurstspezialitäten – alles in bester Bio-Qualität.</p><p>Als Partnerbetrieb des Dachmarke Rhön e.V. produziert der Hof Bio-Rhönbauer Produkte, die mit dem <a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.rhoen.info/w/qualitatssiegel-rhon">Qualitätssiegel Rhön</a> ausgezeichnet sind – ein Zeichen für höchste Qualität und regionale Verbundenheit.</p>
<p>Depuis plus de 200 ans déjà, l'entreprise familiale Bio-Rhönbauer repose au cœur de la réserve de biosphère de la Rhön et profite de l'agriculture maison. Du printemps à la fin de l'automne, les animaux paissent dans les prairies autour de l'étable et sont nourris en hiver avec du fourrage produit par l'exploitation. En dégustant un rôti croustillant, les gourmets reconnaissent immédiatement la particularité de cette viande bio de qualité supérieure !</p><p><strong>L'offre régionale</strong></p><p>La saucisse de foie bio faite maison, le salami de bœuf bio et le jambon de bœuf bio sont très appréciés. Tous les mercredis, l'odeur du pain paysan fraîchement cuit se répand. En outre, le fermier bio de la Rhön propose de la viande de bœuf, des œufs et des saucisses de qualité bio.</p><p>En tant qu'entreprise partenaire de l'association Dachmarke Rhön e.V., la ferme Bio-Rhönbauer fabrique des produits qui portent le <a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.rhoen.info/w/qualitatssiegel-rhon">label de qualité Rhön</a> - un signe de qualité supérieure et d'attachement à la région.</p>
<p>In the heart of the Rhön biosphere reserve lies the family business Bio-Rhönbauer - rooted in the region for over 200 years. Everyday life is characterized by the farm's own agriculture. From spring to late fall, the animals graze on species-rich meadows around the barn. In winter, home-grown feed ensures the best conditions. The meat? Tender, aromatic and of exceptional quality - you can taste it in every bite.</p><p><strong>The regional offer</strong></p><p>Homemade organic liver sausage, organic beef salami and organic beef ham are part of the range. Every Wednesday, the aroma of freshly baked farmhouse bread wafts through the store. The range is complemented by high-quality beef, eggs and sausage specialties - all of the best organic quality.</p><p>As a partner company of Dachmarke Rhön e.V., the Bio-Rhönbauer farm produces products that have been awarded the <a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.rhoen.info/w/qualitatssiegel-rhon">Rhön quality seal</a> - a sign of the highest quality and regional solidarity.</p>

Depuis plus de 200 ans déjà, l'entreprise familiale Bio-Rhönbauer repose au cœur de la réserve de biosphère de la Rhön et profite de l'agriculture maison. Du printemps à la fin de l'automne, les animaux paissent dans les prairies autour de l'étable et sont nourris en hiver avec du fourrage produit par l'exploitation. En dégustant un rôti croustillant, les gourmets reconnaissent immédiatement la particularité de cette viande bio de qualité supérieure ! L'offre régionale La saucisse de foie bio faite maison, le salami de bœuf bio et le jambon de bœuf bio sont très appréciés. Tous les mercredis, l'odeur du pain paysan fraîchement cuit se répand. En outre, le fermier bio de la Rhön propose de la viande de bœuf, des œufs et des saucisses de qualité bio. En tant qu'entreprise partenaire de l'association Dachmarke Rhön e.V., la ferme Bio-Rhönbauer fabrique des produits qui portent le label de qualité Rhön - un signe de qualité supérieure et d'attachement à la région.

Im Herzen des Biosphärenreservats Rhön liegt der Familienbetrieb Bio-Rhönbauer – seit über 200 Jahren verwurzelt in der Region. Die eigene Landwirtschaft prägt den Alltag. Von Frühjahr bis Spätherbst weiden die Tiere auf artenreichen Wiesen rund um den Stall. Im Winter sorgt selbst erzeugtes Futter für beste Bedingungen. Das Fleisch? Zart, aromatisch, von besonderer Qualität – das schmeckt man mit jedem Bissen. Das regionale Angebot Hausgemachte Bio-Leberwurst, Bio-Rindersalami und Bio-Rinderschinken gehören zu dem Sortiment. Jeden Mittwoch zieht der Duft von frisch gebackenem Bauernbrot durchs Haus. Ergänzt wird das Sortiment durch hochwertiges Rindfleisch, Eier und Wurstspezialitäten – alles in bester Bio-Qualität. Als Partnerbetrieb des Dachmarke Rhön e.V. produziert der Hof Bio-Rhönbauer Produkte, die mit dem Qualitätssiegel Rhön ausgezeichnet sind – ein Zeichen für höchste Qualität und regionale Verbundenheit.

In the heart of the Rhön biosphere reserve lies the family business Bio-Rhönbauer - rooted in the region for over 200 years. Everyday life is characterized by the farm's own agriculture. From spring to late fall, the animals graze on species-rich meadows around the barn. In winter, home-grown feed ensures the best conditions. The meat? Tender, aromatic and of exceptional quality - you can taste it in every bite. The regional offer Homemade organic liver sausage, organic beef salami and organic beef ham are part of the range. Every Wednesday, the aroma of freshly baked farmhouse bread wafts through the store. The range is complemented by high-quality beef, eggs and sausage specialties - all of the best organic quality. As a partner company of Dachmarke Rhön e.V., the Bio-Rhönbauer farm produces products that have been awarded the Rhön quality seal - a sign of the highest quality and regional solidarity.

<p>Im Herzen des Biosphärenreservats Rhön liegt der Familienbetrieb Bio-Rhönbauer – seit über 200 Jahren verwurzelt in der Region. Die eigene Landwirtschaft prägt den Alltag. Von Frühjahr bis Spätherbst weiden die Tiere auf artenreichen Wiesen rund um den Stall. Im Winter sorgt selbst erzeugtes Futter für beste Bedingungen. Das Fleisch? Zart, aromatisch, von besonderer Qualität – das schmeckt man mit jedem Bissen.</p><p><strong>Das regionale Angebot</strong></p><p>Hausgemachte Bio-Leberwurst, Bio-Rindersalami und Bio-Rinderschinken gehören zu dem Sortiment. Jeden Mittwoch zieht der Duft von frisch gebackenem Bauernbrot durchs Haus. Ergänzt wird das Sortiment durch hochwertiges Rindfleisch, Eier und Wurstspezialitäten – alles in bester Bio-Qualität.</p><p>Als Partnerbetrieb des Dachmarke Rhön e.V. produziert der Hof Bio-Rhönbauer Produkte, die mit dem <a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.rhoen.info/w/qualitatssiegel-rhon">Qualitätssiegel Rhön</a> ausgezeichnet sind – ein Zeichen für höchste Qualität und regionale Verbundenheit.</p>
<p>Depuis plus de 200 ans déjà, l'entreprise familiale Bio-Rhönbauer repose au cœur de la réserve de biosphère de la Rhön et profite de l'agriculture maison. Du printemps à la fin de l'automne, les animaux paissent dans les prairies autour de l'étable et sont nourris en hiver avec du fourrage produit par l'exploitation. En dégustant un rôti croustillant, les gourmets reconnaissent immédiatement la particularité de cette viande bio de qualité supérieure !</p><p><strong>L'offre régionale</strong></p><p>La saucisse de foie bio faite maison, le salami de bœuf bio et le jambon de bœuf bio sont très appréciés. Tous les mercredis, l'odeur du pain paysan fraîchement cuit se répand. En outre, le fermier bio de la Rhön propose de la viande de bœuf, des œufs et des saucisses de qualité bio.</p><p>En tant qu'entreprise partenaire de l'association Dachmarke Rhön e.V., la ferme Bio-Rhönbauer fabrique des produits qui portent le <a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.rhoen.info/w/qualitatssiegel-rhon">label de qualité Rhön</a> - un signe de qualité supérieure et d'attachement à la région.</p>
<p>In the heart of the Rhön biosphere reserve lies the family business Bio-Rhönbauer - rooted in the region for over 200 years. Everyday life is characterized by the farm's own agriculture. From spring to late fall, the animals graze on species-rich meadows around the barn. In winter, home-grown feed ensures the best conditions. The meat? Tender, aromatic and of exceptional quality - you can taste it in every bite.</p><p><strong>The regional offer</strong></p><p>Homemade organic liver sausage, organic beef salami and organic beef ham are part of the range. Every Wednesday, the aroma of freshly baked farmhouse bread wafts through the store. The range is complemented by high-quality beef, eggs and sausage specialties - all of the best organic quality.</p><p>As a partner company of Dachmarke Rhön e.V., the Bio-Rhönbauer farm produces products that have been awarded the <a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.rhoen.info/w/qualitatssiegel-rhon">Rhön quality seal</a> - a sign of the highest quality and regional solidarity.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de Bio-Rhönbauer
dcterms:title @en Organic Rhön farmer
dcterms:title @fr Producteur de rhön bio
rdfs:label @de Bio-Rhönbauer
rdfs:label @en Organic Rhön farmer
rdfs:label @fr Producteur de rhön bio
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Oberweißenbrunn
schema:addressLocality @en Oberweißenbrunn
schema:addressLocality @fr Oberweißenbrunn
schema:addressRegion thuecat:Bavaria
schema:email @de info@bio-rhoenbauer.de
schema:email @en info@bio-rhoenbauer.de
schema:email @fr info@bio-rhoenbauer.de
schema:postalCode @de 97653
schema:postalCode @fr 97653
schema:postalCode @en 97653
schema:streetAddress @fr 45, rue Mühlengrund
schema:streetAddress @de Mühlengrund 45
schema:streetAddress @en Mühlengrund 45
schema:telephone @de +49 15156512674
schema:telephone @en +49 15156512674
schema:telephone @fr +49 15156512674
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/615761419441-chnp
schema:geo
Property Value
dcterms:description @en Geo coordinates by OpenStreetMap contributors. See https://openstreetmap.org/copyright
schema:description @en Geo coordinates by OpenStreetMap contributors. See https://openstreetmap.org/copyright
schema:latitude 50.4066149
schema:longitude 9.9541285
schema:hasMap https://www.bing.com/maps?q=Rh%C3%B6nbauer+Schmitt%2C+97653+Oerbwei%C3%9Fenbrunn&form=ANNTH1&refig=c80ea666ef384bc786b038a6c315f7dc&pc=U531
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_174278468
schema:isAccessibleForFree true
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:title @de Hofführung
dcterms:title @en Guided tour of the farm
dcterms:title @fr Visite guidée de la ferme
rdfs:label @de Hofführung
rdfs:label @en Guided tour of the farm
rdfs:label @fr Visite guidée de la ferme
schema:name @de Hofführung
schema:name @en Guided tour of the farm
schema:name @fr Visite guidée de la ferme
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/834901359540-xjzp
thuecat:offerType thuecat:GuidedTourOffer
thuecat:offerType thuecat:Tasting
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:closes 20:00:00
schema:dayOfWeek schema:Friday
schema:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:opens 08:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:closes 20:00:00
schema:dayOfWeek schema:Saturday
schema:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:opens 08:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:closes 20:00:00
schema:dayOfWeek schema:Sunday
schema:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:opens 08:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:closes 18:00:00
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:opens 08:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:closes 20:00:00
schema:dayOfWeek schema:Monday
schema:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:opens 08:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:closes 20:00:00
schema:dayOfWeek schema:Tuesday
schema:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:opens 08:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:closes 20:00:00
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:opens 08:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:closes 20:00:00
schema:dayOfWeek schema:Thursday
schema:description @de Der Hofladen hat nur Mittwochs 8.00 - 18.00 Uhr geöffnet.
schema:opens 08:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:paymentAccepted thuecat:CashPayment
schema:paymentAccepted thuecat:EC
schema:paymentAccepted thuecat:PayPal
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_174278468
schema:priceRange thuecat:PriceRangeHight
schema:smokingAllowed false
schema:url www.bio-rhoenbauer.de
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/346951130392-mxot
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 20
thuecat:meansOfTransport thuecat:RegionalBus
thuecat:gastro thuecat:DrinksVendingMachineEnumMem
thuecat:otherService thuecat:CoveredRestArea
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @fr Parking Bio-Rhönbauer Schmitt
dcterms:title @en Parking at Bio-Rhönbauer Schmitt
dcterms:title @de Parkmöglichkeit Bio-Rhönbauer Schmitt
rdfs:label @fr Parking Bio-Rhönbauer Schmitt
rdfs:label @en Parking at Bio-Rhönbauer Schmitt
rdfs:label @de Parkmöglichkeit Bio-Rhönbauer Schmitt
schema:name @fr Parking Bio-Rhönbauer Schmitt
schema:name @en Parking at Bio-Rhönbauer Schmitt
schema:name @de Parkmöglichkeit Bio-Rhönbauer Schmitt
thuecat:numberOfParkingSpace
Property Value
schema:unitText thuecat:Car
schema:value 2
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/621016781342-dkpd
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BusParkCoachParkEnumMem