Im Herzen der historischen Altstadt öffnet sich ein Fenster zur Welt. Ob Silberschmuck und Lederwaren aus Indien, Hängematten aus El Salvador, Upcycling-Taschen von den Philippinen oder handbemalte Keramik aus Südafrika – die Accessoires sind kleine Kunstwerke, in deren Formen und Mustern sich die Vielfalt fremder Kulturen spiegelt. Contigo kooperiert ausschließlich mit kleinen und mittleren Unternehmen aus Entwicklungs- und Schwellenländern, zu denen ein direkter und langfristiger Kontakt gepflegt wird. Weil Respekt vor den Mitmenschen und der Umwelt hier an erster Stelle steht, wird nur nach anerkannten Fair Trade-Regeln und ökologisch nachhaltig gehandelt.
Au cœur de la vieille ville historique, une fenêtre sur le monde s'ouvre. Qu'il s'agisse de bijoux en argent et de produits en cuir d'Inde, de hamacs du Salvador, de sacs recyclés des Philippines ou de céramiques peintes à la main d'Afrique du Sud, les accessoires sont de petites œuvres d'art dont les formes et les motifs reflètent la diversité des cultures étrangères. Contigo coopère exclusivement avec des petites et moyennes entreprises des pays en développement et émergents, avec lesquelles elle entretient des contacts directs et durables. Parce que le respect des autres et de l'environnement est une priorité absolue, l'entreprise ne fait du commerce que dans le respect des règles reconnues du commerce équitable et d'une manière écologiquement durable.
In the heart of the historic old town, a window to the world opens up. Whether silver jewellery and leather goods from India, hammocks from El Salvador, upcycled bags from the Philippines or hand-painted ceramics from South Africa - the accessories are small works of art whose shapes and patterns reflect the diversity of foreign cultures. Contigo cooperates exclusively with small and medium-sized companies from developing and emerging countries, with whom it maintains direct and long-term contact. Because respect for fellow human beings and the environment is a top priority here, the company only trades in accordance with recognised fair trade rules and in an ecologically sustainable manner.
<p>Im Herzen der historischen Altstadt öffnet sich ein Fenster zur Welt. Ob Silberschmuck und Lederwaren aus Indien, Hängematten aus El Salvador, Upcycling-Taschen von den Philippinen oder handbemalte Keramik aus Südafrika – die Accessoires sind kleine Kunstwerke, in deren Formen und Mustern sich die Vielfalt fremder Kulturen spiegelt. Contigo kooperiert ausschließlich mit kleinen und mittleren Unternehmen aus Entwicklungs- und Schwellenländern, zu denen ein direkter und langfristiger Kontakt gepflegt wird. Weil Respekt vor den Mitmenschen und der Umwelt hier an erster Stelle steht, wird nur nach anerkannten Fair Trade-Regeln und ökologisch nachhaltig gehandelt. </p>
<p>In the heart of the historic old town, a window to the world opens up. Whether silver jewellery and leather goods from India, hammocks from El Salvador, upcycled bags from the Philippines or hand-painted ceramics from South Africa - the accessories are small works of art whose shapes and patterns reflect the diversity of foreign cultures. Contigo cooperates exclusively with small and medium-sized companies from developing and emerging countries, with whom it maintains direct and long-term contact. Because respect for fellow human beings and the environment is a top priority here, the company only trades in accordance with recognised fair trade rules and in an ecologically sustainable manner. </p>
<p>Au cœur de la vieille ville historique, une fenêtre sur le monde s'ouvre. Qu'il s'agisse de bijoux en argent et de produits en cuir d'Inde, de hamacs du Salvador, de sacs recyclés des Philippines ou de céramiques peintes à la main d'Afrique du Sud, les accessoires sont de petites œuvres d'art dont les formes et les motifs reflètent la diversité des cultures étrangères. Contigo coopère exclusivement avec des petites et moyennes entreprises des pays en développement et émergents, avec lesquelles elle entretient des contacts directs et durables. Parce que le respect des autres et de l'environnement est une priorité absolue, l'entreprise ne fait du commerce que dans le respect des règles reconnues du commerce équitable et d'une manière écologiquement durable. </p>
Im Herzen der historischen Altstadt öffnet sich ein Fenster zur Welt. Ob Silberschmuck und Lederwaren aus Indien, Hängematten aus El Salvador, Upcycling-Taschen von den Philippinen oder handbemalte Keramik aus Südafrika – die Accessoires sind kleine Kunstwerke, in deren Formen und Mustern sich die Vielfalt fremder Kulturen spiegelt. Contigo kooperiert ausschließlich mit kleinen und mittleren Unternehmen aus Entwicklungs- und Schwellenländern, zu denen ein direkter und langfristiger Kontakt gepflegt wird. Weil Respekt vor den Mitmenschen und der Umwelt hier an erster Stelle steht, wird nur nach anerkannten Fair Trade-Regeln und ökologisch nachhaltig gehandelt.
Au cœur de la vieille ville historique, une fenêtre sur le monde s'ouvre. Qu'il s'agisse de bijoux en argent et de produits en cuir d'Inde, de hamacs du Salvador, de sacs recyclés des Philippines ou de céramiques peintes à la main d'Afrique du Sud, les accessoires sont de petites œuvres d'art dont les formes et les motifs reflètent la diversité des cultures étrangères. Contigo coopère exclusivement avec des petites et moyennes entreprises des pays en développement et émergents, avec lesquelles elle entretient des contacts directs et durables. Parce que le respect des autres et de l'environnement est une priorité absolue, l'entreprise ne fait du commerce que dans le respect des règles reconnues du commerce équitable et d'une manière écologiquement durable.
In the heart of the historic old town, a window to the world opens up. Whether silver jewellery and leather goods from India, hammocks from El Salvador, upcycled bags from the Philippines or hand-painted ceramics from South Africa - the accessories are small works of art whose shapes and patterns reflect the diversity of foreign cultures. Contigo cooperates exclusively with small and medium-sized companies from developing and emerging countries, with whom it maintains direct and long-term contact. Because respect for fellow human beings and the environment is a top priority here, the company only trades in accordance with recognised fair trade rules and in an ecologically sustainable manner.
<p>Im Herzen der historischen Altstadt öffnet sich ein Fenster zur Welt. Ob Silberschmuck und Lederwaren aus Indien, Hängematten aus El Salvador, Upcycling-Taschen von den Philippinen oder handbemalte Keramik aus Südafrika – die Accessoires sind kleine Kunstwerke, in deren Formen und Mustern sich die Vielfalt fremder Kulturen spiegelt. Contigo kooperiert ausschließlich mit kleinen und mittleren Unternehmen aus Entwicklungs- und Schwellenländern, zu denen ein direkter und langfristiger Kontakt gepflegt wird. Weil Respekt vor den Mitmenschen und der Umwelt hier an erster Stelle steht, wird nur nach anerkannten Fair Trade-Regeln und ökologisch nachhaltig gehandelt. </p>
<p>In the heart of the historic old town, a window to the world opens up. Whether silver jewellery and leather goods from India, hammocks from El Salvador, upcycled bags from the Philippines or hand-painted ceramics from South Africa - the accessories are small works of art whose shapes and patterns reflect the diversity of foreign cultures. Contigo cooperates exclusively with small and medium-sized companies from developing and emerging countries, with whom it maintains direct and long-term contact. Because respect for fellow human beings and the environment is a top priority here, the company only trades in accordance with recognised fair trade rules and in an ecologically sustainable manner. </p>
<p>Au cœur de la vieille ville historique, une fenêtre sur le monde s'ouvre. Qu'il s'agisse de bijoux en argent et de produits en cuir d'Inde, de hamacs du Salvador, de sacs recyclés des Philippines ou de céramiques peintes à la main d'Afrique du Sud, les accessoires sont de petites œuvres d'art dont les formes et les motifs reflètent la diversité des cultures étrangères. Contigo coopère exclusivement avec des petites et moyennes entreprises des pays en développement et émergents, avec lesquelles elle entretient des contacts directs et durables. Parce que le respect des autres et de l'environnement est une priorité absolue, l'entreprise ne fait du commerce que dans le respect des règles reconnues du commerce équitable et d'une manière écologiquement durable. </p>