Le contact avec les chevaux est une grande tradition dans la famille Gentzsch. En 1992, la famille a eu l'occasion de réaliser son rêve de créer son propre centre équestre. En tant qu'agriculteur diplômé et cavalier, M. Gentzsch avait suffisamment d'expérience pour donner à cette tâche difficile les bases nécessaires. Sur le terrain d'une ancienne pépinière, un manège et des boxes spacieux avec paddock ont été construits pour un élevage adapté à ces nobles animaux. Peu à peu, celui-ci s'est transformé en un centre équestre moderne qui a su s'imposer dans les cœurs des jeunes et des moins jeunes avec une grande popularité. Dès le début, l'objectif était de créer des conditions optimales pour les hommes et les animaux, en harmonie avec la nature. Des possibilités de pâturage généreuses et des conditions d'élevage adaptées à l'espèce dans les écuries ont permis au fil des ans d'obtenir un cheptel de chevaux sains et performants. Mais l'attention s'est également portée sur la formation professionnelle de nombreux enfants et adultes passionnés par les chevaux. Ces efforts ont été récompensés non seulement par de grands succès sportifs, mais aussi par la création d'un partenariat étroit entre l'homme et le cheval grâce à une compréhension et un respect mutuels.

The Gentzsch family has a long tradition of working with horses. In 1992, the family had the opportunity to realize their dream of owning their own riding stables. As a qualified farmer and equestrian, Mr. Gentzsch had enough experience to give this difficult task the right foundation. On the site of a former market garden, an indoor riding arena and spacious horse boxes with paddocks were built for the species-appropriate keeping of these noble animals. Gradually, this was developed into a modern riding facility, which has become very popular with young and old alike. From the very beginning, the aim was to create optimal conditions for people and animals in harmony with nature. Generous grazing opportunities and species-appropriate housing conditions in the stables have led to a healthy and high-performing horse population over the years. Special attention has also been paid to the professional training of many horse-loving children and adults. The reward for these efforts was not only great sporting successes, but also when humans and horses found an intimate partnership through mutual understanding and respect.

Der Umgang mit Pferden hat in der Familie Gentzsch eine große Tradition. 1992 bot sich der Familie die Gelegenheit, den Traum vom eigenen Reiterhof Wirklichkeit werden zu lassen. Als Diplomlandwirt und Reitsportler brachte Herr Gentzsch genügend Erfahrungen mit, um dieser schwierigen Aufgabe das entsprechende Fundament zu geben. Auf dem Gelände einer ehemaligen Gärtnerei entstanden eine Reithalle und geräumige Pferdeboxen mit Paddock für eine artgerechte Haltung dieser edlen Tiere. Nach und nach wurde dieser zu einer modernen Reitanlage weiter entwickelt, die sich mit großer Beliebtheit bei Jung und Alt in die Herzen eingebrannt hat. Von Anfang an war es das Ziel, Menschen und Tieren im Einklang mit der Natur optimale Bedingungen zu schaffen. Großzügige Weidemöglichkeiten und artgerechte Haltungsbedingungen in den Ställen führten im Laufe der Jahre zu einem gesunden und leistungsstarken Pferdebestand. Aber auch der fachlichen Ausbildung vieler pferdebegeisterter Kinder und Erwachsener galt und gilt die besondere Aufmerksamkeit. Lohn dieser Mühen waren nicht nur große sportliche Erfolge, sondern auch, wenn Mensch und Pferd durch gegenseitiges Verstehen und Achten zu einer innigen Partnerschaft fanden.

<p>Der Umgang mit Pferden hat in der Familie Gentzsch eine große Tradition. 1992 bot sich der Familie die Gelegenheit, den Traum vom eigenen Reiterhof Wirklichkeit werden zu lassen. Als Diplomlandwirt und Reitsportler brachte Herr Gentzsch genügend Erfahrungen mit, um dieser schwierigen Aufgabe das entsprechende Fundament zu geben. Auf dem Gelände einer ehemaligen Gärtnerei entstanden eine Reithalle und geräumige Pferdeboxen mit Paddock für eine artgerechte Haltung dieser edlen Tiere.</p><p>Nach und nach wurde dieser zu einer modernen Reitanlage weiter entwickelt, die sich mit großer Beliebtheit bei Jung und Alt in die Herzen eingebrannt hat. Von Anfang an war es das Ziel, Menschen und Tieren im Einklang mit der Natur optimale Bedingungen zu schaffen. Großzügige Weidemöglichkeiten und artgerechte Haltungsbedingungen in den Ställen führten im Laufe der Jahre zu einem gesunden und leistungsstarken Pferdebestand. Aber auch der fachlichen Ausbildung vieler pferdebegeisterter Kinder und Erwachsener galt und gilt die besondere Aufmerksamkeit. Lohn dieser Mühen waren nicht nur große sportliche Erfolge, sondern auch, wenn Mensch und Pferd durch gegenseitiges Verstehen und Achten zu einer innigen Partnerschaft fanden.</p>
<div><div><p>The Gentzsch family has a long tradition of working with horses. In 1992, the family had the opportunity to realize their dream of owning their own riding stables. As a qualified farmer and equestrian, Mr. Gentzsch had enough experience to give this difficult task the right foundation. On the site of a former market garden, an indoor riding arena and spacious horse boxes with paddocks were built for the species-appropriate keeping of these noble animals.<br></p></div></div><div><div><p>Gradually, this was developed into a modern riding facility, which has become very popular with young and old alike. From the very beginning, the aim was to create optimal conditions for people and animals in harmony with nature. Generous grazing opportunities and species-appropriate housing conditions in the stables have led to a healthy and high-performing horse population over the years. Special attention has also been paid to the professional training of many horse-loving children and adults. The reward for these efforts was not only great sporting successes, but also when humans and horses found an intimate partnership through mutual understanding and respect.<br></p></div></div>
<div><div><p>Le contact avec les chevaux est une grande tradition dans la famille Gentzsch. En 1992, la famille a eu l'occasion de réaliser son rêve de créer son propre centre équestre. En tant qu'agriculteur diplômé et cavalier, M. Gentzsch avait suffisamment d'expérience pour donner à cette tâche difficile les bases nécessaires. Sur le terrain d'une ancienne pépinière, un manège et des boxes spacieux avec paddock ont été construits pour un élevage adapté à ces nobles animaux.<br></p></div></div><div><div><p>Peu à peu, celui-ci s'est transformé en un centre équestre moderne qui a su s'imposer dans les cœurs des jeunes et des moins jeunes avec une grande popularité. Dès le début, l'objectif était de créer des conditions optimales pour les hommes et les animaux, en harmonie avec la nature. Des possibilités de pâturage généreuses et des conditions d'élevage adaptées à l'espèce dans les écuries ont permis au fil des ans d'obtenir un cheptel de chevaux sains et performants. Mais l'attention s'est également portée sur la formation professionnelle de nombreux enfants et adultes passionnés par les chevaux. Ces efforts ont été récompensés non seulement par de grands succès sportifs, mais aussi par la création d'un partenariat étroit entre l'homme et le cheval grâce à une compréhension et un respect mutuels.<br></p></div></div>

Le contact avec les chevaux est une grande tradition dans la famille Gentzsch. En 1992, la famille a eu l'occasion de réaliser son rêve de créer son propre centre équestre. En tant qu'agriculteur diplômé et cavalier, M. Gentzsch avait suffisamment d'expérience pour donner à cette tâche difficile les bases nécessaires. Sur le terrain d'une ancienne pépinière, un manège et des boxes spacieux avec paddock ont été construits pour un élevage adapté à ces nobles animaux. Peu à peu, celui-ci s'est transformé en un centre équestre moderne qui a su s'imposer dans les cœurs des jeunes et des moins jeunes avec une grande popularité. Dès le début, l'objectif était de créer des conditions optimales pour les hommes et les animaux, en harmonie avec la nature. Des possibilités de pâturage généreuses et des conditions d'élevage adaptées à l'espèce dans les écuries ont permis au fil des ans d'obtenir un cheptel de chevaux sains et performants. Mais l'attention s'est également portée sur la formation professionnelle de nombreux enfants et adultes passionnés par les chevaux. Ces efforts ont été récompensés non seulement par de grands succès sportifs, mais aussi par la création d'un partenariat étroit entre l'homme et le cheval grâce à une compréhension et un respect mutuels.

The Gentzsch family has a long tradition of working with horses. In 1992, the family had the opportunity to realize their dream of owning their own riding stables. As a qualified farmer and equestrian, Mr. Gentzsch had enough experience to give this difficult task the right foundation. On the site of a former market garden, an indoor riding arena and spacious horse boxes with paddocks were built for the species-appropriate keeping of these noble animals. Gradually, this was developed into a modern riding facility, which has become very popular with young and old alike. From the very beginning, the aim was to create optimal conditions for people and animals in harmony with nature. Generous grazing opportunities and species-appropriate housing conditions in the stables have led to a healthy and high-performing horse population over the years. Special attention has also been paid to the professional training of many horse-loving children and adults. The reward for these efforts was not only great sporting successes, but also when humans and horses found an intimate partnership through mutual understanding and respect.

Der Umgang mit Pferden hat in der Familie Gentzsch eine große Tradition. 1992 bot sich der Familie die Gelegenheit, den Traum vom eigenen Reiterhof Wirklichkeit werden zu lassen. Als Diplomlandwirt und Reitsportler brachte Herr Gentzsch genügend Erfahrungen mit, um dieser schwierigen Aufgabe das entsprechende Fundament zu geben. Auf dem Gelände einer ehemaligen Gärtnerei entstanden eine Reithalle und geräumige Pferdeboxen mit Paddock für eine artgerechte Haltung dieser edlen Tiere. Nach und nach wurde dieser zu einer modernen Reitanlage weiter entwickelt, die sich mit großer Beliebtheit bei Jung und Alt in die Herzen eingebrannt hat. Von Anfang an war es das Ziel, Menschen und Tieren im Einklang mit der Natur optimale Bedingungen zu schaffen. Großzügige Weidemöglichkeiten und artgerechte Haltungsbedingungen in den Ställen führten im Laufe der Jahre zu einem gesunden und leistungsstarken Pferdebestand. Aber auch der fachlichen Ausbildung vieler pferdebegeisterter Kinder und Erwachsener galt und gilt die besondere Aufmerksamkeit. Lohn dieser Mühen waren nicht nur große sportliche Erfolge, sondern auch, wenn Mensch und Pferd durch gegenseitiges Verstehen und Achten zu einer innigen Partnerschaft fanden.

<p>Der Umgang mit Pferden hat in der Familie Gentzsch eine große Tradition. 1992 bot sich der Familie die Gelegenheit, den Traum vom eigenen Reiterhof Wirklichkeit werden zu lassen. Als Diplomlandwirt und Reitsportler brachte Herr Gentzsch genügend Erfahrungen mit, um dieser schwierigen Aufgabe das entsprechende Fundament zu geben. Auf dem Gelände einer ehemaligen Gärtnerei entstanden eine Reithalle und geräumige Pferdeboxen mit Paddock für eine artgerechte Haltung dieser edlen Tiere.</p><p>Nach und nach wurde dieser zu einer modernen Reitanlage weiter entwickelt, die sich mit großer Beliebtheit bei Jung und Alt in die Herzen eingebrannt hat. Von Anfang an war es das Ziel, Menschen und Tieren im Einklang mit der Natur optimale Bedingungen zu schaffen. Großzügige Weidemöglichkeiten und artgerechte Haltungsbedingungen in den Ställen führten im Laufe der Jahre zu einem gesunden und leistungsstarken Pferdebestand. Aber auch der fachlichen Ausbildung vieler pferdebegeisterter Kinder und Erwachsener galt und gilt die besondere Aufmerksamkeit. Lohn dieser Mühen waren nicht nur große sportliche Erfolge, sondern auch, wenn Mensch und Pferd durch gegenseitiges Verstehen und Achten zu einer innigen Partnerschaft fanden.</p>
<div><div><p>The Gentzsch family has a long tradition of working with horses. In 1992, the family had the opportunity to realize their dream of owning their own riding stables. As a qualified farmer and equestrian, Mr. Gentzsch had enough experience to give this difficult task the right foundation. On the site of a former market garden, an indoor riding arena and spacious horse boxes with paddocks were built for the species-appropriate keeping of these noble animals.<br></p></div></div><div><div><p>Gradually, this was developed into a modern riding facility, which has become very popular with young and old alike. From the very beginning, the aim was to create optimal conditions for people and animals in harmony with nature. Generous grazing opportunities and species-appropriate housing conditions in the stables have led to a healthy and high-performing horse population over the years. Special attention has also been paid to the professional training of many horse-loving children and adults. The reward for these efforts was not only great sporting successes, but also when humans and horses found an intimate partnership through mutual understanding and respect.<br></p></div></div>
<div><div><p>Le contact avec les chevaux est une grande tradition dans la famille Gentzsch. En 1992, la famille a eu l'occasion de réaliser son rêve de créer son propre centre équestre. En tant qu'agriculteur diplômé et cavalier, M. Gentzsch avait suffisamment d'expérience pour donner à cette tâche difficile les bases nécessaires. Sur le terrain d'une ancienne pépinière, un manège et des boxes spacieux avec paddock ont été construits pour un élevage adapté à ces nobles animaux.<br></p></div></div><div><div><p>Peu à peu, celui-ci s'est transformé en un centre équestre moderne qui a su s'imposer dans les cœurs des jeunes et des moins jeunes avec une grande popularité. Dès le début, l'objectif était de créer des conditions optimales pour les hommes et les animaux, en harmonie avec la nature. Des possibilités de pâturage généreuses et des conditions d'élevage adaptées à l'espèce dans les écuries ont permis au fil des ans d'obtenir un cheptel de chevaux sains et performants. Mais l'attention s'est également portée sur la formation professionnelle de nombreux enfants et adultes passionnés par les chevaux. Ces efforts ont été récompensés non seulement par de grands succès sportifs, mais aussi par la création d'un partenariat étroit entre l'homme et le cheval grâce à une compréhension et un respect mutuels.<br></p></div></div>

Properties

Property Value
dcterms:identifier
Property Value
dcterms:title thirdparty_source
rdfs:label thirdparty_source
schema:name thirdparty_source
schema:value hubermedia
dcterms:identifier
Property Value
dcterms:title thirdparty_project_id
rdfs:label thirdparty_project_id
schema:name thirdparty_project_id
schema:value saale-unstrut-tourismus
dcterms:identifier
Property Value
dcterms:title thirdparty_reference_id
rdfs:label thirdparty_reference_id
schema:name thirdparty_reference_id
schema:value p_100052148
dcterms:title @de Reiterhof Gentzsch
dcterms:title @fr Centre équestre Gentzsch
dcterms:title @en Gentzsch Riding Stables
rdfs:label @de Reiterhof Gentzsch
rdfs:label @fr Centre équestre Gentzsch
rdfs:label @en Gentzsch Riding Stables
schema:address
Property Value
schema:addressCountry Deutschland
schema:addressLocality @de Droyßig
schema:addressRegion thuecat:SaxonyAnhalt
schema:email @de info@reiterhofgentzsch.de
schema:postalCode @de 06722
schema:streetAddress @de Quesnitzer Weg 4
schema:telephone @de +49 177 6892069
schema:telephone @de +49 34425 30453
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/382267069009-ktwc
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/504138746021-awdz
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.0476400
schema:longitude 12.0268110
schema:hasMap https://maps.app.goo.gl/trvQMLhTeF7RJ3je7
schema:identifier
Property Value
dcterms:title thirdparty_source
rdfs:label thirdparty_source
schema:name thirdparty_source
schema:value hubermedia
schema:identifier
Property Value
dcterms:title thirdparty_project_id
rdfs:label thirdparty_project_id
schema:name thirdparty_project_id
schema:value saale-unstrut-tourismus
schema:identifier
Property Value
dcterms:title thirdparty_reference_id
rdfs:label thirdparty_reference_id
schema:name thirdparty_reference_id
schema:value p_100052148
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_m_207748-huber
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_m_207749-huber
schema:keywords https://thuecat.org/resources/282850406744-xqqf
schema:openingHours
Property Value
schema:inLanguage de
schema:text @de Nach Vereinbarung
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_m_207748-huber
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/805670124
schema:touristType https://thuecat.org/resources/668239314161-keen
schema:touristType https://thuecat.org/resources/684261341979-rxfz
schema:touristType https://thuecat.org/resources/114238216356-eazt
schema:url http://www.reiterhofgentzsch.de/
thuecat:additionalDescriptions
Property Value
dcterms:identifier
Property Value
dcterms:title hubermedia_description_type
rdfs:label hubermedia_description_type
schema:name hubermedia_description_type
schema:value moreInfo
dcterms:title @de Zusätzliche Angaben
rdfs:label @de Zusätzliche Angaben
schema:identifier
Property Value
dcterms:title hubermedia_description_type
rdfs:label hubermedia_description_type
schema:name hubermedia_description_type
schema:value moreInfo
schema:inLanguage de
schema:name @de Zusätzliche Angaben
schema:text @de Kutsch- und Kremserfahrten Für jede Gelegenheit steht Ihnen der Kremser oder eine moderne Hochzeitskutsche (offen und geschlossen) im Umkreis von Droyßig zur Verfügung (Details in Absprache). Der Kremser (für ca. 20 Personen) ist mit Musik und auch für ein Picknick bestens ausgerüstet.
thuecat:additionalDescriptions
Property Value
dcterms:identifier
Property Value
dcterms:title hubermedia_description_type
rdfs:label hubermedia_description_type
schema:name hubermedia_description_type
schema:value teaser
dcterms:title @de Teaser
rdfs:label @de Teaser
schema:identifier
Property Value
dcterms:title hubermedia_description_type
rdfs:label hubermedia_description_type
schema:name hubermedia_description_type
schema:value teaser
schema:inLanguage de
schema:name @de Teaser
schema:text @de Von Reitern für Reiter!
schema:text
Property Value
schema:value @de Von Reitern für Reiter!<br>
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/575948285013-tqwo
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 900
thuecat:meansOfTransport thuecat:RegionalBus
thuecat:entrance thuecat:OutdoorActivities
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:ZeroGuidedTours
thuecat:mobilityOffers thuecat:ZeroInformationMobilityOffers
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:Toilets