Kyffhäuserobst Assortiment de produits : Fruits frais de saison, Pâtes à tartiner artisanales aux fruits, Gelée de fruits, Sirop et jus de fruits naturels, Vinaigres de fruits, Pots de rhum, liqueurs de fruits et d'herbes et eaux-de-vie de fruits Spécialités : Dégustation conviviale des spécialités de la maison : Les spécialités maison peuvent être dégustées aussi bien dans la petite manufacture que sur place, dans des entreprises/chez des hôtes. À cette occasion, de nombreuses informations intéressantes sur le thème des fruits de verger et de leur transformation sont transmises dans une ambiance conviviale. En cas d'intérêt pour l'achat, de petites dégustations de certains produits sont organisées.

Kyffhäuserobst Assortment: Seasonal fresh fruit, Handmade fruit spreads, jelly, natural syrup and juice, fruit vinegars, rum pots, fruit and herbal liqueurs and fruit brandies Specials: Cozy tasting of the in-house specialties: The in-house specialties can be tasted both in the small manufactory and on site in companies/hosts. A lot of interesting information about orchard fruit and its processing is provided in a cozy atmosphere. If you are interested in buying, there are small tastings of individual products.

Kyffhäuserobst Sortiment: Frischobst saisonal, Handgefertigte Fruchtaufstriche, Gelee, Natursirup und -saft, Fruchtessige, Rumtöpfe, Frucht- und Kräuterliköre und Obstbrände Specials: Gemütliche Verkostung der hauseigenen Spezialitäten: Die hauseigenen Spezialitäten können sowohl in der kleinen Manufaktur als auch vor Ort in Firmen/ bei Gastgebern verkostet werden. Dabei wird viel Wissenswertes über das Thema Streuobst und dessen Verarbeitung in einer gemütlichen Runde vermittelt. Bei Kaufinteresse gibt es kleine Verkostungen einzelner Produkte.

<p><strong>Kyffhäuserobst</strong></p><p><strong>Sortiment:</strong></p><p>Frischobst saisonal,</p><p>Handgefertigte Fruchtaufstriche, </p><p>Gelee, </p><p>Natursirup und -saft, </p><p>Fruchtessige, </p><p>Rumtöpfe, </p><p>Frucht- und Kräuterliköre und </p><p>Obstbrände</p><p></p><p><strong>Specials:</strong> </p><p><strong>Gemütliche Verkostung der hauseigenen Spezialitäten:</strong> </p><p>Die hauseigenen Spezialitäten können sowohl in der kleinen Manufaktur als auch vor Ort in Firmen/ bei Gastgebern verkostet werden. Dabei wird viel Wissenswertes über das Thema Streuobst und dessen Verarbeitung in einer gemütlichen Runde vermittelt.</p><p>Bei Kaufinteresse gibt es kleine Verkostungen einzelner Produkte. </p>
<p><strong>Kyffhäuserobst</strong></p><p><strong>Assortment:</strong></p><p>Seasonal fresh fruit,</p><p>Handmade fruit spreads,</p><p>jelly,</p><p>natural syrup and juice,</p><p>fruit vinegars,</p><p>rum pots,</p><p>fruit and herbal liqueurs and</p><p>fruit brandies</p><p></p><p><strong>Specials:</strong></p><p><strong>Cozy tasting of the in-house specialties:</strong></p><p>The in-house specialties can be tasted both in the small manufactory and on site in companies/hosts. A lot of interesting information about orchard fruit and its processing is provided in a cozy atmosphere.</p><p>If you are interested in buying, there are small tastings of individual products.</p>
<p><strong>Kyffhäuserobst</strong></p><p><strong>Assortiment de produits :</strong></p><p>Fruits frais de saison,</p><p>Pâtes à tartiner artisanales aux fruits,</p><p>Gelée de fruits,</p><p>Sirop et jus de fruits naturels,</p><p>Vinaigres de fruits,</p><p>Pots de rhum,</p><p>liqueurs de fruits et d'herbes et</p><p>eaux-de-vie de fruits</p><p></p><p><strong>Spécialités :</strong></p><p><strong>Dégustation conviviale des spécialités de la maison :</strong></p><p>Les spécialités maison peuvent être dégustées aussi bien dans la petite manufacture que sur place, dans des entreprises/chez des hôtes. À cette occasion, de nombreuses informations intéressantes sur le thème des fruits de verger et de leur transformation sont transmises dans une ambiance conviviale.</p><p>En cas d'intérêt pour l'achat, de petites dégustations de certains produits sont organisées.</p>

Kyffhäuserobst Assortiment de produits : Fruits frais de saison, Pâtes à tartiner artisanales aux fruits, Gelée de fruits, Sirop et jus de fruits naturels, Vinaigres de fruits, Pots de rhum, liqueurs de fruits et d'herbes et eaux-de-vie de fruits Spécialités : Dégustation conviviale des spécialités de la maison : Les spécialités maison peuvent être dégustées aussi bien dans la petite manufacture que sur place, dans des entreprises/chez des hôtes. À cette occasion, de nombreuses informations intéressantes sur le thème des fruits de verger et de leur transformation sont transmises dans une ambiance conviviale. En cas d'intérêt pour l'achat, de petites dégustations de certains produits sont organisées.

Kyffhäuserobst Assortment: Seasonal fresh fruit, Handmade fruit spreads, jelly, natural syrup and juice, fruit vinegars, rum pots, fruit and herbal liqueurs and fruit brandies Specials: Cozy tasting of the in-house specialties: The in-house specialties can be tasted both in the small manufactory and on site in companies/hosts. A lot of interesting information about orchard fruit and its processing is provided in a cozy atmosphere. If you are interested in buying, there are small tastings of individual products.

Kyffhäuserobst Sortiment: Frischobst saisonal, Handgefertigte Fruchtaufstriche, Gelee, Natursirup und -saft, Fruchtessige, Rumtöpfe, Frucht- und Kräuterliköre und Obstbrände Specials: Gemütliche Verkostung der hauseigenen Spezialitäten: Die hauseigenen Spezialitäten können sowohl in der kleinen Manufaktur als auch vor Ort in Firmen/ bei Gastgebern verkostet werden. Dabei wird viel Wissenswertes über das Thema Streuobst und dessen Verarbeitung in einer gemütlichen Runde vermittelt. Bei Kaufinteresse gibt es kleine Verkostungen einzelner Produkte.

<p><strong>Kyffhäuserobst</strong></p><p><strong>Sortiment:</strong></p><p>Frischobst saisonal,</p><p>Handgefertigte Fruchtaufstriche, </p><p>Gelee, </p><p>Natursirup und -saft, </p><p>Fruchtessige, </p><p>Rumtöpfe, </p><p>Frucht- und Kräuterliköre und </p><p>Obstbrände</p><p></p><p><strong>Specials:</strong> </p><p><strong>Gemütliche Verkostung der hauseigenen Spezialitäten:</strong> </p><p>Die hauseigenen Spezialitäten können sowohl in der kleinen Manufaktur als auch vor Ort in Firmen/ bei Gastgebern verkostet werden. Dabei wird viel Wissenswertes über das Thema Streuobst und dessen Verarbeitung in einer gemütlichen Runde vermittelt.</p><p>Bei Kaufinteresse gibt es kleine Verkostungen einzelner Produkte. </p>
<p><strong>Kyffhäuserobst</strong></p><p><strong>Assortment:</strong></p><p>Seasonal fresh fruit,</p><p>Handmade fruit spreads,</p><p>jelly,</p><p>natural syrup and juice,</p><p>fruit vinegars,</p><p>rum pots,</p><p>fruit and herbal liqueurs and</p><p>fruit brandies</p><p></p><p><strong>Specials:</strong></p><p><strong>Cozy tasting of the in-house specialties:</strong></p><p>The in-house specialties can be tasted both in the small manufactory and on site in companies/hosts. A lot of interesting information about orchard fruit and its processing is provided in a cozy atmosphere.</p><p>If you are interested in buying, there are small tastings of individual products.</p>
<p><strong>Kyffhäuserobst</strong></p><p><strong>Assortiment de produits :</strong></p><p>Fruits frais de saison,</p><p>Pâtes à tartiner artisanales aux fruits,</p><p>Gelée de fruits,</p><p>Sirop et jus de fruits naturels,</p><p>Vinaigres de fruits,</p><p>Pots de rhum,</p><p>liqueurs de fruits et d'herbes et</p><p>eaux-de-vie de fruits</p><p></p><p><strong>Spécialités :</strong></p><p><strong>Dégustation conviviale des spécialités de la maison :</strong></p><p>Les spécialités maison peuvent être dégustées aussi bien dans la petite manufacture que sur place, dans des entreprises/chez des hôtes. À cette occasion, de nombreuses informations intéressantes sur le thème des fruits de verger et de leur transformation sont transmises dans une ambiance conviviale.</p><p>En cas d'intérêt pour l'achat, de petites dégustations de certains produits sont organisées.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de Kyffhäuserobst
dcterms:title @en Kyffhäuserobst
dcterms:title @fr Kyffhäuserobst
rdfs:label @de Kyffhäuserobst
rdfs:label @en Kyffhäuserobst
rdfs:label @fr Kyffhäuserobst
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Bad Frankenhausen/Kyffhäuser
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:postalCode @de 06567
schema:streetAddress @de Rottlebener Straße 67
schema:telephone @de +49 34671 55689
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/820547181914-dkwj
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.3615222
schema:longitude 11.0924332
schema:hasMap https://www.google.de/maps/place/Kyffh%C3%A4userobst/@51.3615413,11.0924132,21z/data=!4m6!3m5!1s0x47a44f2c3ae3e443:0x9de4db4cca7a57d5!8m2!3d51.361507!4d11.0924861!16s%2Fg%2F11fr3kfqn1?entry=ttu
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_128003313
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_128003661
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_128006096
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_128006160
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_128006259
schema:keywords https://thuecat.org/resources/565330060358-rmtw
schema:logo https://thuecat.org/resources/dms_128003313
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de nach Vereinbarung
schema:closes 18:00:00
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:description @de nach Vereinbarung
schema:opens 09:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2024-12-31
schema:paymentAccepted thuecat:CashPayment
schema:paymentAccepted thuecat:EC
schema:paymentAccepted thuecat:Visa
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_128003661
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/195576649740-pnnt
schema:url https://www.kyffhäuserobst.de
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/949449716014-zrbh
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 80
thuecat:meansOfTransport thuecat:RegionalBus
thuecat:gastro thuecat:DrinkingWaterStation
thuecat:otherService thuecat:SeatingPossibilitiesRestArea
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @de Parkplätze vor dem Haus
rdfs:label @de Parkplätze vor dem Haus
schema:name @de Parkplätze vor dem Haus
thuecat:numberOfParkingSpace
Property Value
schema:unitText thuecat:Car
schema:unitText thuecat:Motorcycle
schema:value 10
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:ZeroSpecialTrafficInfrastructure