Das Eiscafé in Bad Liebenstein hat eine Kapazität von ca. 200 Plätzen, die sich etwa zur Hälfte auf den Innenraum und die Sonnenterrasse aufteilen. Das Terrassendach ist bei schlechtem Wetter schnell elektrisch zu verschließen und mit den dort angebrachten Infrarot- Heizstrahler zu beheizen. Dadurch ist es sogar möglich, zusätzlich auch in der Übergangszeit und den Wintermonaten unsere Eisspezialitäten im Freien zu genießen. Natürlich sind auch die kleinen Gäste herzlich willkommen, für die wir eigene Kinder Spezialitäten offerieren. Außerdem stehen Kinderstuhl und Wickelraum selbstverständlich zur Verfügung. Rollstuhlfahrer haben durch die ebenerdige Bauweise einen problemlosen Zugang zum Café. Für die gesundheitsbewusste Ernährung bieten wir zusätzlich Diabetiker- und Allergiker-Eis an. Unser umfangreiches Angebot lässt keine Wünsche offen. Wer es eilig hat, kann das Eis und den Kaffee auch zum Mitnehmen genießen. Außer handwerklich hergestelltem Eis, selbst gebackenen Torten und Kuchen, bieten wir unseren Gästen kleine Speisen, köstliche Salate und darüber hinaus in den Wintermonaten Crêpes und Waffeln in verschiedenen Variationen an. Die Einrichtung ist barrierefrei.
Le glacier de Bad Liebenstein a une capacité d'environ 200 places, réparties pour moitié entre l'intérieur et la terrasse ensoleillée. En cas de mauvais temps, le toit de la terrasse peut être rapidement fermé électriquement et chauffé à l'aide des radiateurs infrarouges qui y sont installés. Il est ainsi possible de déguster nos spécialités glacées à l'extérieur, même pendant l'intersaison et les mois d'hiver. Bien entendu, les petits clients sont également les bienvenus et nous leur proposons des spécialités pour enfants. De plus, une chaise d'enfant et un espace à langer sont bien entendu à leur disposition. Les personnes en fauteuil roulant peuvent accéder sans problème au café grâce à sa construction de plain-pied. Pour les personnes soucieuses de leur santé, nous proposons également des glaces pour diabétiques et pour personnes allergiques. Notre vaste offre répond à tous les souhaits. Les personnes pressées peuvent également déguster la glace et le café à emporter. Outre les glaces artisanales, les tartes et les gâteaux faits maison, nous proposons à nos clients des petits plats, de délicieuses salades et, en outre, pendant les mois d'hiver, des crêpes et des gaufres de différentes sortes. L'établissement est accessible aux personnes à mobilité réduite.
The ice cream parlor in Bad Liebenstein has a capacity of about 200 seats, about half of which are divided between the interior and the sun terrace. The terrace roof can be quickly closed electrically in bad weather and heated with the infrared heaters installed there. This even makes it possible to enjoy our ice cream specialties outdoors during the transitional season and the winter months. Of course, the little guests are also welcome, for which we offer our own children's specialties. In addition, children's chair and diaper changing room are of course available. Wheelchair users have easy access to the café due to the ground-level design. For health-conscious nutrition we also offer diabetic and allergy ice cream. Our extensive range of products leaves nothing to be desired. If you are in a hurry, you can also enjoy the ice cream and coffee to go. In addition to artisan ice cream, homemade pies and cakes, we offer our guests small dishes, delicious salads and furthermore, in the winter months, crêpes and waffles in different variations. The facility is barrier-free.
<p>Das Eiscafé in Bad Liebenstein hat eine Kapazität von ca. 200 Plätzen, die sich etwa zur Hälfte auf den Innenraum und die Sonnenterrasse aufteilen.</p><p>Das Terrassendach ist bei schlechtem Wetter schnell elektrisch zu verschließen und mit den dort angebrachten Infrarot- Heizstrahler zu beheizen. Dadurch ist es sogar möglich, zusätzlich auch in der Übergangszeit und den Wintermonaten unsere Eisspezialitäten im Freien zu genießen.</p><p>Natürlich sind auch die kleinen Gäste herzlich willkommen, für die wir eigene Kinder Spezialitäten offerieren. Außerdem stehen Kinderstuhl und Wickelraum selbstverständlich zur Verfügung.</p><p>Rollstuhlfahrer haben durch die ebenerdige Bauweise einen problemlosen Zugang zum Café.</p><p>Für die gesundheitsbewusste Ernährung bieten wir zusätzlich Diabetiker- und Allergiker-Eis an.</p><p>Unser umfangreiches Angebot lässt keine Wünsche offen.</p><p>Wer es eilig hat, kann das Eis und den Kaffee auch zum Mitnehmen genießen.</p><p>Außer handwerklich hergestelltem Eis, selbst gebackenen Torten und Kuchen, bieten wir unseren Gästen kleine Speisen, köstliche Salate und darüber hinaus in den Wintermonaten Crêpes und Waffeln in verschiedenen Variationen an.</p><p>Die Einrichtung ist barrierefrei.</p>
<p>The ice cream parlor in Bad Liebenstein has a capacity of about 200 seats, about half of which are divided between the interior and the sun terrace.</p><p>The terrace roof can be quickly closed electrically in bad weather and heated with the infrared heaters installed there. This even makes it possible to enjoy our ice cream specialties outdoors during the transitional season and the winter months.</p><p>Of course, the little guests are also welcome, for which we offer our own children's specialties. In addition, children's chair and diaper changing room are of course available.</p><p>Wheelchair users have easy access to the café due to the ground-level design.</p><p>For health-conscious nutrition we also offer diabetic and allergy ice cream.</p><p>Our extensive range of products leaves nothing to be desired.</p><p>If you are in a hurry, you can also enjoy the ice cream and coffee to go.</p><p>In addition to artisan ice cream, homemade pies and cakes, we offer our guests small dishes, delicious salads and furthermore, in the winter months, crêpes and waffles in different variations.</p><p>The facility is barrier-free.</p>
<p>Le glacier de Bad Liebenstein a une capacité d'environ 200 places, réparties pour moitié entre l'intérieur et la terrasse ensoleillée.</p><p>En cas de mauvais temps, le toit de la terrasse peut être rapidement fermé électriquement et chauffé à l'aide des radiateurs infrarouges qui y sont installés. Il est ainsi possible de déguster nos spécialités glacées à l'extérieur, même pendant l'intersaison et les mois d'hiver.</p><p>Bien entendu, les petits clients sont également les bienvenus et nous leur proposons des spécialités pour enfants. De plus, une chaise d'enfant et un espace à langer sont bien entendu à leur disposition.</p><p>Les personnes en fauteuil roulant peuvent accéder sans problème au café grâce à sa construction de plain-pied.</p><p>Pour les personnes soucieuses de leur santé, nous proposons également des glaces pour diabétiques et pour personnes allergiques.</p><p>Notre vaste offre répond à tous les souhaits.</p><p>Les personnes pressées peuvent également déguster la glace et le café à emporter.</p><p>Outre les glaces artisanales, les tartes et les gâteaux faits maison, nous proposons à nos clients des petits plats, de délicieuses salades et, en outre, pendant les mois d'hiver, des crêpes et des gaufres de différentes sortes.</p><p>L'établissement est accessible aux personnes à mobilité réduite.</p>
Das Eiscafé in Bad Liebenstein hat eine Kapazität von ca. 200 Plätzen, die sich etwa zur Hälfte auf den Innenraum und die Sonnenterrasse aufteilen. Das Terrassendach ist bei schlechtem Wetter schnell elektrisch zu verschließen und mit den dort angebrachten Infrarot- Heizstrahler zu beheizen. Dadurch ist es sogar möglich, zusätzlich auch in der Übergangszeit und den Wintermonaten unsere Eisspezialitäten im Freien zu genießen. Natürlich sind auch die kleinen Gäste herzlich willkommen, für die wir eigene Kinder Spezialitäten offerieren. Außerdem stehen Kinderstuhl und Wickelraum selbstverständlich zur Verfügung. Rollstuhlfahrer haben durch die ebenerdige Bauweise einen problemlosen Zugang zum Café. Für die gesundheitsbewusste Ernährung bieten wir zusätzlich Diabetiker- und Allergiker-Eis an. Unser umfangreiches Angebot lässt keine Wünsche offen. Wer es eilig hat, kann das Eis und den Kaffee auch zum Mitnehmen genießen. Außer handwerklich hergestelltem Eis, selbst gebackenen Torten und Kuchen, bieten wir unseren Gästen kleine Speisen, köstliche Salate und darüber hinaus in den Wintermonaten Crêpes und Waffeln in verschiedenen Variationen an. Die Einrichtung ist barrierefrei.
Le glacier de Bad Liebenstein a une capacité d'environ 200 places, réparties pour moitié entre l'intérieur et la terrasse ensoleillée. En cas de mauvais temps, le toit de la terrasse peut être rapidement fermé électriquement et chauffé à l'aide des radiateurs infrarouges qui y sont installés. Il est ainsi possible de déguster nos spécialités glacées à l'extérieur, même pendant l'intersaison et les mois d'hiver. Bien entendu, les petits clients sont également les bienvenus et nous leur proposons des spécialités pour enfants. De plus, une chaise d'enfant et un espace à langer sont bien entendu à leur disposition. Les personnes en fauteuil roulant peuvent accéder sans problème au café grâce à sa construction de plain-pied. Pour les personnes soucieuses de leur santé, nous proposons également des glaces pour diabétiques et pour personnes allergiques. Notre vaste offre répond à tous les souhaits. Les personnes pressées peuvent également déguster la glace et le café à emporter. Outre les glaces artisanales, les tartes et les gâteaux faits maison, nous proposons à nos clients des petits plats, de délicieuses salades et, en outre, pendant les mois d'hiver, des crêpes et des gaufres de différentes sortes. L'établissement est accessible aux personnes à mobilité réduite.
The ice cream parlor in Bad Liebenstein has a capacity of about 200 seats, about half of which are divided between the interior and the sun terrace. The terrace roof can be quickly closed electrically in bad weather and heated with the infrared heaters installed there. This even makes it possible to enjoy our ice cream specialties outdoors during the transitional season and the winter months. Of course, the little guests are also welcome, for which we offer our own children's specialties. In addition, children's chair and diaper changing room are of course available. Wheelchair users have easy access to the café due to the ground-level design. For health-conscious nutrition we also offer diabetic and allergy ice cream. Our extensive range of products leaves nothing to be desired. If you are in a hurry, you can also enjoy the ice cream and coffee to go. In addition to artisan ice cream, homemade pies and cakes, we offer our guests small dishes, delicious salads and furthermore, in the winter months, crêpes and waffles in different variations. The facility is barrier-free.
<p>Das Eiscafé in Bad Liebenstein hat eine Kapazität von ca. 200 Plätzen, die sich etwa zur Hälfte auf den Innenraum und die Sonnenterrasse aufteilen.</p><p>Das Terrassendach ist bei schlechtem Wetter schnell elektrisch zu verschließen und mit den dort angebrachten Infrarot- Heizstrahler zu beheizen. Dadurch ist es sogar möglich, zusätzlich auch in der Übergangszeit und den Wintermonaten unsere Eisspezialitäten im Freien zu genießen.</p><p>Natürlich sind auch die kleinen Gäste herzlich willkommen, für die wir eigene Kinder Spezialitäten offerieren. Außerdem stehen Kinderstuhl und Wickelraum selbstverständlich zur Verfügung.</p><p>Rollstuhlfahrer haben durch die ebenerdige Bauweise einen problemlosen Zugang zum Café.</p><p>Für die gesundheitsbewusste Ernährung bieten wir zusätzlich Diabetiker- und Allergiker-Eis an.</p><p>Unser umfangreiches Angebot lässt keine Wünsche offen.</p><p>Wer es eilig hat, kann das Eis und den Kaffee auch zum Mitnehmen genießen.</p><p>Außer handwerklich hergestelltem Eis, selbst gebackenen Torten und Kuchen, bieten wir unseren Gästen kleine Speisen, köstliche Salate und darüber hinaus in den Wintermonaten Crêpes und Waffeln in verschiedenen Variationen an.</p><p>Die Einrichtung ist barrierefrei.</p>
<p>The ice cream parlor in Bad Liebenstein has a capacity of about 200 seats, about half of which are divided between the interior and the sun terrace.</p><p>The terrace roof can be quickly closed electrically in bad weather and heated with the infrared heaters installed there. This even makes it possible to enjoy our ice cream specialties outdoors during the transitional season and the winter months.</p><p>Of course, the little guests are also welcome, for which we offer our own children's specialties. In addition, children's chair and diaper changing room are of course available.</p><p>Wheelchair users have easy access to the café due to the ground-level design.</p><p>For health-conscious nutrition we also offer diabetic and allergy ice cream.</p><p>Our extensive range of products leaves nothing to be desired.</p><p>If you are in a hurry, you can also enjoy the ice cream and coffee to go.</p><p>In addition to artisan ice cream, homemade pies and cakes, we offer our guests small dishes, delicious salads and furthermore, in the winter months, crêpes and waffles in different variations.</p><p>The facility is barrier-free.</p>
<p>Le glacier de Bad Liebenstein a une capacité d'environ 200 places, réparties pour moitié entre l'intérieur et la terrasse ensoleillée.</p><p>En cas de mauvais temps, le toit de la terrasse peut être rapidement fermé électriquement et chauffé à l'aide des radiateurs infrarouges qui y sont installés. Il est ainsi possible de déguster nos spécialités glacées à l'extérieur, même pendant l'intersaison et les mois d'hiver.</p><p>Bien entendu, les petits clients sont également les bienvenus et nous leur proposons des spécialités pour enfants. De plus, une chaise d'enfant et un espace à langer sont bien entendu à leur disposition.</p><p>Les personnes en fauteuil roulant peuvent accéder sans problème au café grâce à sa construction de plain-pied.</p><p>Pour les personnes soucieuses de leur santé, nous proposons également des glaces pour diabétiques et pour personnes allergiques.</p><p>Notre vaste offre répond à tous les souhaits.</p><p>Les personnes pressées peuvent également déguster la glace et le café à emporter.</p><p>Outre les glaces artisanales, les tartes et les gâteaux faits maison, nous proposons à nos clients des petits plats, de délicieuses salades et, en outre, pendant les mois d'hiver, des crêpes et des gaufres de différentes sortes.</p><p>L'établissement est accessible aux personnes à mobilité réduite.</p>