Das denkmalgeschützte Fachwerkhaus liegt ruhig am Ortsrand beim Kurpark. Das familiär geführte Hotel bietet Ihnen Thüringer Küche und Hausgebackenes, gemütliche Zimmer und im Sommer einen schattigen Kastanien-Biergarten. Angebote für Feiern und Reisegruppen; Halb- u. Vollpension möglich; Kinderbett auf Anfrage; Haustriere erlaubt.
The listed half-timbered house is quietly located on the outskirts of the village near the spa gardens. The family-run hotel offers Thuringian cuisine and home-baked food, cozy rooms and a shady chestnut beer garden in summer. Offers for celebrations and travel groups; half board and full board possible; crib on request; pets allowed.
Cette maison à colombages classée monument historique est située au calme en bordure du village, près du parc thermal. L'hôtel familial vous propose une cuisine thuringienne et des pâtisseries maison, des chambres confortables et, en été, un jardin de marronniers ombragé. Offres pour fêtes et groupes de touristes ; demi-pension et pension complète possibles ; lit d'enfant sur demande ; animaux domestiques autorisés.

Das denkmalgeschützte Fachwerkhaus liegt ruhig am Ortsrand beim Kurpark. Das familiär geführte Hotel bietet Ihnen Thüringer Küche und Hausgebackenes, gemütliche Zimmer und im Sommer einen schattigen Kastanien-Biergarten. Angebote für Feiern und Reisegruppen; Halb- u. Vollpension möglich; Kinderbett auf Anfrage; Haustriere erlaubt.

The listed half-timbered house is quietly located on the outskirts of the village near the spa gardens. The family-run hotel offers Thuringian cuisine and home-baked food, cozy rooms and a shady chestnut beer garden in summer. Offers for celebrations and travel groups; half board and full board possible; crib on request; pets allowed.

Cette maison à colombages classée monument historique est située au calme en bordure du village, près du parc thermal. L'hôtel familial vous propose une cuisine thuringienne et des pâtisseries maison, des chambres confortables et, en été, un jardin de marronniers ombragé. Offres pour fêtes et groupes de touristes ; demi-pension et pension complète possibles ; lit d'enfant sur demande ; animaux domestiques autorisés.

Das denkmalgeschützte Fachwerkhaus liegt ruhig am Ortsrand beim Kurpark. Das familiär geführte Hotel bietet Ihnen Thüringer Küche und Hausgebackenes, gemütliche Zimmer und im Sommer einen schattigen Kastanien-Biergarten. Angebote für Feiern und Reisegruppen; Halb- u. Vollpension möglich; Kinderbett auf Anfrage; Haustriere erlaubt.
The listed half-timbered house is quietly located on the outskirts of the village near the spa gardens. The family-run hotel offers Thuringian cuisine and home-baked food, cozy rooms and a shady chestnut beer garden in summer. Offers for celebrations and travel groups; half board and full board possible; crib on request; pets allowed.
Cette maison à colombages classée monument historique est située au calme en bordure du village, près du parc thermal. L'hôtel familial vous propose une cuisine thuringienne et des pâtisseries maison, des chambres confortables et, en été, un jardin de marronniers ombragé. Offres pour fêtes et groupes de touristes ; demi-pension et pension complète possibles ; lit d'enfant sur demande ; animaux domestiques autorisés.

Das denkmalgeschützte Fachwerkhaus liegt ruhig am Ortsrand beim Kurpark. Das familiär geführte Hotel bietet Ihnen Thüringer Küche und Hausgebackenes, gemütliche Zimmer und im Sommer einen schattigen Kastanien-Biergarten. Angebote für Feiern und Reisegruppen; Halb- u. Vollpension möglich; Kinderbett auf Anfrage; Haustriere erlaubt.

The listed half-timbered house is quietly located on the outskirts of the village near the spa gardens. The family-run hotel offers Thuringian cuisine and home-baked food, cozy rooms and a shady chestnut beer garden in summer. Offers for celebrations and travel groups; half board and full board possible; crib on request; pets allowed.

Cette maison à colombages classée monument historique est située au calme en bordure du village, près du parc thermal. L'hôtel familial vous propose une cuisine thuringienne et des pâtisseries maison, des chambres confortables et, en été, un jardin de marronniers ombragé. Offres pour fêtes et groupes de touristes ; demi-pension et pension complète possibles ; lit d'enfant sur demande ; animaux domestiques autorisés.


Properties

Property Value
dcterms:title @de Hotel Waldhaus Zur Köppe
rdfs:label @de Hotel Waldhaus Zur Köppe
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Bad Klosterlausnitz
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de info@hotel-zur-koeppe.de
schema:faxNumber @de +49 36601 901172
schema:postalCode @de 07639
schema:streetAddress @de Jenaische Straße 21
schema:telephone @de +49 36601 901169
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/r_20704524-oapoi
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_23220769-oatour
schema:geo
Property Value
schema:elevation 326
schema:latitude 50.916089
schema:longitude 11.859097
schema:hasMap https://www.google.de/maps/place/Hotel+zur+K%C3%B6ppe/@50.9161296,11.856924,17z/data=!3m1!4b1!4m8!3m7!1s0x47a6b9dc2e2328ed:0xe3b9c55c4e0d76ee!5m2!4m1!1i2!8m2!3d50.9161996!4d11.8591942
schema:petsAllowed true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/20704582
schema:url http://www.hotel-zur-koeppe.de
thuecat:bookable true
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/575948285013-tqwo
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 250
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @de 20
rdfs:label @de 20
schema:name @de 20
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted