Die "Goetz-Höhle" schmiegt sich sanft an den sagenumwobenen Meininger Dietrichsberg an. Schon bei dem kleinen Aufstieg zum Höhleneingang werden die Besucher mit einem traumhaften Blick über die Stadt und die umliegende Landschaft belohnt. 1915 vom Kaufmann Reinhold Goetz entdeckt, dauerte der kraftaufwändige Ausbau der Höhle ca. 19 Jahre, bis diese im April 1934 für den Besucherverkehr freigegeben wurde. Mit ihren bis zu 50 Meter hohen Klüften und Spalten sowie einer Tiefe von 500 Metern ist sie die größte begehbare Kluft- und Spaltenhöhle Europas. Die gesunde staub- und pollenfeie Luft erfrischt den Körper und die Seele bei konstanten 8 Grad Celsius.

La "grotte Goetz" se blottit doucement contre la montagne mythique de Meiningen, le Dietrichsberg. Dès la petite montée vers l'entrée de la grotte, les visiteurs sont récompensés par une vue de rêve sur la ville et le paysage environnant. Découverte en 1915 par le commerçant Reinhold Goetz, l'aménagement à grands frais de la grotte a duré environ 19 ans, jusqu'à ce qu'elle soit ouverte au public en avril 1934. Avec ses fissures et ses crevasses pouvant atteindre 50 mètres de haut et une profondeur de 500 mètres, c'est la plus grande grotte de fissures et de crevasses accessible d'Europe. L'air sain, exempt de poussière et de pollen, rafraîchit le corps et l'âme à une température constante de 8 degrés Celsius.

The "Goetz Cave" gently nestles against the legendary Meininger Dietrichsberg. Even on the short climb to the cave entrance, visitors are rewarded with a dreamlike view over the city and the surrounding landscape. Discovered in 1915 by the merchant Reinhold Goetz, the cave's strenuous development took about 19 years until it was opened to visitors in April 1934. With its fissures and crevices up to 50 meters high and a depth of 500 meters, it is the largest accessible fissure and crevice cave in Europe. The healthy dust- and pollen-free air refreshes the body and soul at a constant 8 degrees Celsius.

<p>Die "Goetz-Höhle" schmiegt sich sanft an den sagenumwobenen Meininger Dietrichsberg an. Schon bei dem kleinen Aufstieg zum Höhleneingang werden die Besucher mit einem traumhaften Blick über die Stadt und die umliegende Landschaft belohnt. 1915 vom Kaufmann Reinhold Goetz entdeckt, dauerte der kraftaufwändige Ausbau der Höhle ca. 19 Jahre, bis diese im April 1934 für den Besucherverkehr freigegeben wurde. Mit ihren bis zu 50 Meter hohen Klüften und Spalten sowie einer Tiefe von 500 Metern ist sie die größte begehbare Kluft- und Spaltenhöhle Europas. Die gesunde staub- und pollenfeie Luft erfrischt den Körper und die Seele bei konstanten 8 Grad Celsius.</p>
<p>The "Goetz Cave" gently nestles against the legendary Meininger Dietrichsberg. Even on the short climb to the cave entrance, visitors are rewarded with a dreamlike view over the city and the surrounding landscape. Discovered in 1915 by the merchant Reinhold Goetz, the cave's strenuous development took about 19 years until it was opened to visitors in April 1934. With its fissures and crevices up to 50 meters high and a depth of 500 meters, it is the largest accessible fissure and crevice cave in Europe. The healthy dust- and pollen-free air refreshes the body and soul at a constant 8 degrees Celsius.</p>
<p>La "grotte Goetz" se blottit doucement contre la montagne mythique de Meiningen, le Dietrichsberg. Dès la petite montée vers l'entrée de la grotte, les visiteurs sont récompensés par une vue de rêve sur la ville et le paysage environnant. Découverte en 1915 par le commerçant Reinhold Goetz, l'aménagement à grands frais de la grotte a duré environ 19 ans, jusqu'à ce qu'elle soit ouverte au public en avril 1934. Avec ses fissures et ses crevasses pouvant atteindre 50 mètres de haut et une profondeur de 500 mètres, c'est la plus grande grotte de fissures et de crevasses accessible d'Europe. L'air sain, exempt de poussière et de pollen, rafraîchit le corps et l'âme à une température constante de 8 degrés Celsius.</p>

Die "Goetz-Höhle" schmiegt sich sanft an den sagenumwobenen Meininger Dietrichsberg an. Schon bei dem kleinen Aufstieg zum Höhleneingang werden die Besucher mit einem traumhaften Blick über die Stadt und die umliegende Landschaft belohnt. 1915 vom Kaufmann Reinhold Goetz entdeckt, dauerte der kraftaufwändige Ausbau der Höhle ca. 19 Jahre, bis diese im April 1934 für den Besucherverkehr freigegeben wurde. Mit ihren bis zu 50 Meter hohen Klüften und Spalten sowie einer Tiefe von 500 Metern ist sie die größte begehbare Kluft- und Spaltenhöhle Europas. Die gesunde staub- und pollenfeie Luft erfrischt den Körper und die Seele bei konstanten 8 Grad Celsius.

La "grotte Goetz" se blottit doucement contre la montagne mythique de Meiningen, le Dietrichsberg. Dès la petite montée vers l'entrée de la grotte, les visiteurs sont récompensés par une vue de rêve sur la ville et le paysage environnant. Découverte en 1915 par le commerçant Reinhold Goetz, l'aménagement à grands frais de la grotte a duré environ 19 ans, jusqu'à ce qu'elle soit ouverte au public en avril 1934. Avec ses fissures et ses crevasses pouvant atteindre 50 mètres de haut et une profondeur de 500 mètres, c'est la plus grande grotte de fissures et de crevasses accessible d'Europe. L'air sain, exempt de poussière et de pollen, rafraîchit le corps et l'âme à une température constante de 8 degrés Celsius.

The "Goetz Cave" gently nestles against the legendary Meininger Dietrichsberg. Even on the short climb to the cave entrance, visitors are rewarded with a dreamlike view over the city and the surrounding landscape. Discovered in 1915 by the merchant Reinhold Goetz, the cave's strenuous development took about 19 years until it was opened to visitors in April 1934. With its fissures and crevices up to 50 meters high and a depth of 500 meters, it is the largest accessible fissure and crevice cave in Europe. The healthy dust- and pollen-free air refreshes the body and soul at a constant 8 degrees Celsius.

<p>Die "Goetz-Höhle" schmiegt sich sanft an den sagenumwobenen Meininger Dietrichsberg an. Schon bei dem kleinen Aufstieg zum Höhleneingang werden die Besucher mit einem traumhaften Blick über die Stadt und die umliegende Landschaft belohnt. 1915 vom Kaufmann Reinhold Goetz entdeckt, dauerte der kraftaufwändige Ausbau der Höhle ca. 19 Jahre, bis diese im April 1934 für den Besucherverkehr freigegeben wurde. Mit ihren bis zu 50 Meter hohen Klüften und Spalten sowie einer Tiefe von 500 Metern ist sie die größte begehbare Kluft- und Spaltenhöhle Europas. Die gesunde staub- und pollenfeie Luft erfrischt den Körper und die Seele bei konstanten 8 Grad Celsius.</p>
<p>The "Goetz Cave" gently nestles against the legendary Meininger Dietrichsberg. Even on the short climb to the cave entrance, visitors are rewarded with a dreamlike view over the city and the surrounding landscape. Discovered in 1915 by the merchant Reinhold Goetz, the cave's strenuous development took about 19 years until it was opened to visitors in April 1934. With its fissures and crevices up to 50 meters high and a depth of 500 meters, it is the largest accessible fissure and crevice cave in Europe. The healthy dust- and pollen-free air refreshes the body and soul at a constant 8 degrees Celsius.</p>
<p>La "grotte Goetz" se blottit doucement contre la montagne mythique de Meiningen, le Dietrichsberg. Dès la petite montée vers l'entrée de la grotte, les visiteurs sont récompensés par une vue de rêve sur la ville et le paysage environnant. Découverte en 1915 par le commerçant Reinhold Goetz, l'aménagement à grands frais de la grotte a duré environ 19 ans, jusqu'à ce qu'elle soit ouverte au public en avril 1934. Avec ses fissures et ses crevasses pouvant atteindre 50 mètres de haut et une profondeur de 500 mètres, c'est la plus grande grotte de fissures et de crevasses accessible d'Europe. L'air sain, exempt de poussière et de pollen, rafraîchit le corps et l'âme à une température constante de 8 degrés Celsius.</p>

Properties

Property Value
dcterms:identifier https://www.thueringen-entdecken.de/urlaub-hotel-reisen/goetz-hoehle-104544.html
dcterms:title @de Goetz-Höhle
rdfs:label @de Goetz-Höhle
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Meiningen
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de info@goetzhoehle.com
schema:postalCode @de 98617
schema:streetAddress @de Am Dietrich 2
schema:telephone @de +49 152 53219508
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
thuecat:typOfAddress thuecat:GuestService
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/075925475756-kyqm
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_39071943-oatour
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/204192122940-epoj
schema:geo
Property Value
schema:elevation 383
schema:latitude 50.5652208
schema:longitude 10.4067682
schema:hasMap https://goo.gl/maps/6F23psjPwvNhbSc46
schema:identifier https://www.thueringen-entdecken.de/urlaub-hotel-reisen/goetz-hoehle-104544.html
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_9238849
schema:isAccessibleForFree false
schema:keywords https://thuecat.org/resources/308598185641-ohcf
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:description @de Die einzigartige Murmelbahn mit einer Länge von über 100 Metern mit vielen Sehenswürdigkeiten aus Meiningen. Ein Riesen Spaß für Groß und Klein.
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <p>Die einzigartige Murmelbahn mit einer Länge von über 100 Metern mit vielen Sehenswürdigkeiten aus Meiningen. Ein Riesen Spaß für Groß und Klein. </p>
dcterms:title @de Murmelbahn
rdfs:label @de Murmelbahn
schema:description @de Die einzigartige Murmelbahn mit einer Länge von über 100 Metern mit vielen Sehenswürdigkeiten aus Meiningen. Ein Riesen Spaß für Groß und Klein.
schema:description
Property Value
schema:value @de <p>Die einzigartige Murmelbahn mit einer Länge von über 100 Metern mit vielen Sehenswürdigkeiten aus Meiningen. Ein Riesen Spaß für Groß und Klein. </p>
schema:name @de Murmelbahn
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/000649187010-fzrm
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:description @de Murmeln erhalten können am Automaten oder Kiosk erworben werden.
dcterms:title @de Murmeln
rdfs:label @de Murmeln
schema:description @de Murmeln erhalten können am Automaten oder Kiosk erworben werden.
schema:name @de Murmeln
schema:price 1
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPackage
thuecat:offerType thuecat:Application
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:description @de Nur mit einer Fackel ausgerüstet, steigen die Besucher durch die zerklüftete Goetz-Höhle. Schaurige Schattenspiele an den Wänden sowie einige gruselige Überraschungen lassen so manchem Höhlenbesucher einen kalten Schauer über den Rücken laufen.
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <p>Nur mit einer Fackel ausgerüstet, steigen die Besucher durch die zerklüftete Goetz-Höhle. Schaurige Schattenspiele an den Wänden sowie einige gruselige Überraschungen lassen so manchem Höhlenbesucher einen kalten Schauer über den Rücken laufen.</p>
dcterms:title @de Gruselführung
rdfs:label @de Gruselführung
schema:description @de Nur mit einer Fackel ausgerüstet, steigen die Besucher durch die zerklüftete Goetz-Höhle. Schaurige Schattenspiele an den Wänden sowie einige gruselige Überraschungen lassen so manchem Höhlenbesucher einen kalten Schauer über den Rücken laufen.
schema:description
Property Value
schema:value @de <p>Nur mit einer Fackel ausgerüstet, steigen die Besucher durch die zerklüftete Goetz-Höhle. Schaurige Schattenspiele an den Wänden sowie einige gruselige Überraschungen lassen so manchem Höhlenbesucher einen kalten Schauer über den Rücken laufen.</p>
schema:name @de Gruselführung
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/000649187010-fzrm
thuecat:offerType thuecat:GuidedTourOffer
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:description @de Jedes Kind erhält einen eigenen blinkenden Leuchtstab und los geht es auf eine abenteuerliche Reise durch den Höhlenberg. Märchenhafte Überraschungen bringen unsere kleinen Göste zum Staunen. Am Ende der Führung gibt es für jedes Kind ein kleines Geschenk.
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <p>Jedes Kind erhält einen eigenen blinkenden Leuchtstab und los geht es auf eine abenteuerliche Reise durch den Höhlenberg.<br>Märchenhafte Überraschungen bringen unsere kleinen Göste zum Staunen. Am Ende der Führung gibt es für jedes Kind ein kleines Geschenk. </p>
dcterms:title @de Märchenführung
rdfs:label @de Märchenführung
schema:description @de Jedes Kind erhält einen eigenen blinkenden Leuchtstab und los geht es auf eine abenteuerliche Reise durch den Höhlenberg. Märchenhafte Überraschungen bringen unsere kleinen Göste zum Staunen. Am Ende der Führung gibt es für jedes Kind ein kleines Geschenk.
schema:description
Property Value
schema:value @de <p>Jedes Kind erhält einen eigenen blinkenden Leuchtstab und los geht es auf eine abenteuerliche Reise durch den Höhlenberg.<br>Märchenhafte Überraschungen bringen unsere kleinen Göste zum Staunen. Am Ende der Führung gibt es für jedes Kind ein kleines Geschenk. </p>
schema:name @de Märchenführung
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/000649187010-fzrm
thuecat:offerType thuecat:GuidedTourOffer
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:title @de Eintrittspreise
rdfs:label @de Eintrittspreise
schema:name @de Eintrittspreise
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/000649187010-fzrm
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Kinder von 6 - 16 Jahren
rdfs:label @de Kinder von 6 - 16 Jahren
schema:name @de Kinder von 6 - 16 Jahren
schema:price 5
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:DiscountPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Erwachsene
rdfs:label @de Erwachsene
schema:name @de Erwachsene
schema:price 8
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Rentner und Senioren ab 65 Jahren
rdfs:label @de Rentner und Senioren ab 65 Jahren
schema:name @de Rentner und Senioren ab 65 Jahren
schema:price 6
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:DiscountPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Kinder unter 6 Jahren
rdfs:label @de Kinder unter 6 Jahren
schema:name @de Kinder unter 6 Jahren
schema:price 0
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:DiscountPrice
thuecat:offerType thuecat:EntryOffer
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de Während der Wintermonate (November bis März) bleibt die Höhle geschlossen.
schema:closes 18:00:00
schema:dayOfWeek schema:Thursday
schema:description @de Während der Wintermonate (November bis März) bleibt die Höhle geschlossen.
schema:opens 16:00:00
schema:validFrom 2025-04-01
schema:validThrough 2025-10-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de Während der Wintermonate (November bis März) bleibt die Höhle geschlossen.
schema:closes 18:00:00
schema:dayOfWeek schema:Friday
schema:description @de Während der Wintermonate (November bis März) bleibt die Höhle geschlossen.
schema:opens 16:00:00
schema:validFrom 2025-04-01
schema:validThrough 2025-10-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de Während der Wintermonate (November bis März) bleibt die Höhle geschlossen.
schema:closes 16:30:00
schema:dayOfWeek schema:Saturday
schema:description @de Während der Wintermonate (November bis März) bleibt die Höhle geschlossen.
schema:opens 11:00:00
schema:validFrom 2025-04-01
schema:validThrough 2025-10-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
dcterms:description @de Während der Wintermonate (November bis März) bleibt die Höhle geschlossen.
schema:closes 16:30:00
schema:dayOfWeek schema:Sunday
schema:description @de Während der Wintermonate (November bis März) bleibt die Höhle geschlossen.
schema:opens 11:00:00
schema:validFrom 2025-04-01
schema:validThrough 2025-10-31
schema:paymentAccepted thuecat:CashPayment
schema:paymentAccepted thuecat:EC
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_9238849
schema:publicAccess false
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/59872642
schema:url https://www.goetzhoehle.com/
thuecat:caveEntrance thuecat:OnFoot
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/816560058134-zzza
thuecat:destinationManagementOrganisation https://thuecat.org/resources/591350119209-hgmd
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:drippingActivity thuecat:DrippingLow
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:gastro thuecat:TakeawayShop
thuecat:gastro thuecat:Restaurant
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourRegistrationNotRequired
thuecat:maxAltitude
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 361
thuecat:minAltitude
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 328
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:numberOfStairs 4
thuecat:numberOfSteps 167
thuecat:otherService thuecat:SeatingPossibilitiesRestArea
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:relativeHumidity
Property Value
schema:unitCode thuecat:P1
schema:value 80
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:sanitation thuecat:NappyChangingArea
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BicycleStandsEnumMem
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BusParkCoachParkEnumMem
thuecat:undergroundTemperature
Property Value
schema:unitCode thuecat:CEL
schema:value 8