Das Kulturhaus befindet sich am nördlichen Ausgang vom Kurpark. Es wurde 1953 in beeindruckender Weise von vielen freiwilligen Helfern, aber auch mit erheblichen Material- und Geldspenden aus der Stadt und der ganzen Region errichtet und in Betrieb genommen. Es wurde ein eindrucksvoller Gesellschaftsbau geschaffen. Im typischen Stil der 50er-Jahre hat das Architekturbüro Meinel sehr gekonnt und gefühlvoll eine harmonische Einführung und Gesamtgestaltung des Baukörpers entwickelt, wobei er sich an die architektonische Grundform des Neuen Schlosses angelehnt hat. Es wurde ein gesellschaftlich, kulturelles Zentrum geschaffen.

La maison de la culture se trouve à la sortie nord du parc thermal. Elle a été construite et mise en service en 1953 de manière impressionnante par de nombreux bénévoles, mais aussi grâce à des dons considérables de matériaux et d'argent de la ville et de toute la région. Un impressionnant bâtiment social a été créé. Dans le style typique des années 50, le bureau d'architectes Meinel a développé avec beaucoup de talent et de sensibilité une introduction et une conception globale harmonieuses du corps de bâtiment, en s'inspirant de la forme architecturale de base du Nouveau Château. Un centre social et culturel a été créé.

The House of Culture is located at the northern exit from the spa park. It was built and put into operation in 1953 in an impressive way by many volunteers, but also with considerable donations of materials and money from the town and the whole region. An impressive social building was created. In the typical style of the 1950s, the Meinel architectural office very skilfully and sensitively developed a harmonious introduction and overall design of the building, based on the basic architectural form of the New Castle. A social, cultural center was created.

Das Kulturhaus befindet sich am nördlichen Ausgang vom Kurpark. Es wurde 1953 in beeindruckender Weise von vielen freiwilligen Helfern, aber auch mit erheblichen Material- und Geldspenden aus der Stadt und der ganzen Region errichtet und in Betrieb genommen. Es wurde ein eindrucksvoller Gesellschaftsbau geschaffen. Im typischen Stil der 50er-Jahre hat das Architekturbüro Meinel sehr gekonnt und gefühlvoll eine harmonische Einführung und Gesamtgestaltung des Baukörpers entwickelt, wobei er sich an die architektonische Grundform des Neuen Schlosses angelehnt hat. Es wurde ein gesellschaftlich, kulturelles Zentrum geschaffen.
La maison de la culture se trouve à la sortie nord du parc thermal. Elle a été construite et mise en service en 1953 de manière impressionnante par de nombreux bénévoles, mais aussi grâce à des dons considérables de matériaux et d'argent de la ville et de toute la région. Un impressionnant bâtiment social a été créé. Dans le style typique des années 50, le bureau d'architectes Meinel a développé avec beaucoup de talent et de sensibilité une introduction et une conception globale harmonieuses du corps de bâtiment, en s'inspirant de la forme architecturale de base du Nouveau Château. Un centre social et culturel a été créé.
The House of Culture is located at the northern exit from the spa park. It was built and put into operation in 1953 in an impressive way by many volunteers, but also with considerable donations of materials and money from the town and the whole region. An impressive social building was created. In the typical style of the 1950s, the Meinel architectural office very skilfully and sensitively developed a harmonious introduction and overall design of the building, based on the basic architectural form of the New Castle. A social, cultural center was created.

Das Kulturhaus befindet sich am nördlichen Ausgang vom Kurpark. Es wurde 1953 in beeindruckender Weise von vielen freiwilligen Helfern, aber auch mit erheblichen Material- und Geldspenden aus der Stadt und der ganzen Region errichtet und in Betrieb genommen. Es wurde ein eindrucksvoller Gesellschaftsbau geschaffen. Im typischen Stil der 50er-Jahre hat das Architekturbüro Meinel sehr gekonnt und gefühlvoll eine harmonische Einführung und Gesamtgestaltung des Baukörpers entwickelt, wobei er sich an die architektonische Grundform des Neuen Schlosses angelehnt hat. Es wurde ein gesellschaftlich, kulturelles Zentrum geschaffen.

La maison de la culture se trouve à la sortie nord du parc thermal. Elle a été construite et mise en service en 1953 de manière impressionnante par de nombreux bénévoles, mais aussi grâce à des dons considérables de matériaux et d'argent de la ville et de toute la région. Un impressionnant bâtiment social a été créé. Dans le style typique des années 50, le bureau d'architectes Meinel a développé avec beaucoup de talent et de sensibilité une introduction et une conception globale harmonieuses du corps de bâtiment, en s'inspirant de la forme architecturale de base du Nouveau Château. Un centre social et culturel a été créé.

The House of Culture is located at the northern exit from the spa park. It was built and put into operation in 1953 in an impressive way by many volunteers, but also with considerable donations of materials and money from the town and the whole region. An impressive social building was created. In the typical style of the 1950s, the Meinel architectural office very skilfully and sensitively developed a harmonious introduction and overall design of the building, based on the basic architectural form of the New Castle. A social, cultural center was created.

Das Kulturhaus befindet sich am nördlichen Ausgang vom Kurpark. Es wurde 1953 in beeindruckender Weise von vielen freiwilligen Helfern, aber auch mit erheblichen Material- und Geldspenden aus der Stadt und der ganzen Region errichtet und in Betrieb genommen. Es wurde ein eindrucksvoller Gesellschaftsbau geschaffen. Im typischen Stil der 50er-Jahre hat das Architekturbüro Meinel sehr gekonnt und gefühlvoll eine harmonische Einführung und Gesamtgestaltung des Baukörpers entwickelt, wobei er sich an die architektonische Grundform des Neuen Schlosses angelehnt hat. Es wurde ein gesellschaftlich, kulturelles Zentrum geschaffen.
La maison de la culture se trouve à la sortie nord du parc thermal. Elle a été construite et mise en service en 1953 de manière impressionnante par de nombreux bénévoles, mais aussi grâce à des dons considérables de matériaux et d'argent de la ville et de toute la région. Un impressionnant bâtiment social a été créé. Dans le style typique des années 50, le bureau d'architectes Meinel a développé avec beaucoup de talent et de sensibilité une introduction et une conception globale harmonieuses du corps de bâtiment, en s'inspirant de la forme architecturale de base du Nouveau Château. Un centre social et culturel a été créé.
The House of Culture is located at the northern exit from the spa park. It was built and put into operation in 1953 in an impressive way by many volunteers, but also with considerable donations of materials and money from the town and the whole region. An impressive social building was created. In the typical style of the 1950s, the Meinel architectural office very skilfully and sensitively developed a harmonious introduction and overall design of the building, based on the basic architectural form of the New Castle. A social, cultural center was created.

Properties

Property Value
dcterms:title @de Kulturhaus Bad Lobenstein
rdfs:label @de Kulturhaus Bad Lobenstein
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Bad Lobenstein
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de kultur@bad-lobenstein.de
schema:faxNumber @de +49 36651 656148
schema:postalCode @de 07356
schema:streetAddress @de Straße der Jugend 10b
schema:telephone @de +49 36651 77154
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:availableLanguage thuecat:German
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/975058006720-tpdp
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/756926335080-neme
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/530346079531-rgpb
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_804544433-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_805424346-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_806026446-oatour
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/691661125640-oneg
schema:geo
Property Value
schema:elevation 497
schema:latitude 50.4494311
schema:longitude 11.6399478
schema:hasMap https://goo.gl/maps/1ZiGe3mpfkBm8QrYA
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_145660718
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_145660741
schema:isAccessibleForFree false
schema:keywords https://thuecat.org/resources/077231895456-jgzr
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:title @de Bibliothek
rdfs:label @de Bibliothek
schema:name @de Bibliothek
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/035971028087-mtyz
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Kurgastpreis
rdfs:label @de Kurgastpreis
schema:name @de Kurgastpreis
schema:price 1
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPackage
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
thuecat:offerType thuecat:PedagogicalOffer
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:title @de Kino
rdfs:label @de Kino
schema:name @de Kino
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/035971028087-mtyz
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Kinder unter 12 Jahre
rdfs:label @de Kinder unter 12 Jahre
schema:name @de Kinder unter 12 Jahre
schema:price 5
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Erwachsener
rdfs:label @de Erwachsener
schema:name @de Erwachsener
schema:price 8
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
thuecat:offerType thuecat:EntryOffer
schema:maximumAttendeeCapacity 650
schema:paymentAccepted thuecat:CashPayment
schema:petsAllowed false
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_145660718
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/55804036
schema:smokingAllowed false
schema:url http://www.bad-lobenstein.de/startseite
thuecat:architecturalStyle thuecat:PostWarModernism
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/044061374596-ryck
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceAirport
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 150
thuecat:distanceCityCenter
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 100
thuecat:distanceFair
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 40
thuecat:distanceFreeway
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 12
thuecat:distanceICECStation
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 40
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 200
thuecat:endOfConstruction @de 1954
thuecat:ensemble thuecat:GuestPerformances
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:ZeroGuidedTours
thuecat:isRuin false
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/044061374596-ryck
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseCanvas
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseLectern
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseProjector
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseFlipchart
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseSoundSystem
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseTechnicalStaff
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:otherService thuecat:SeatingPossibilitiesRestArea
thuecat:otherService thuecat:Wardrobe
thuecat:otherService thuecat:ChargingPossibilitiesForMobileDevices
thuecat:otherService thuecat:SmokingArea
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @de Parken
dcterms:title @en Parking
dcterms:title @fr Parking
rdfs:label @de Parken
rdfs:label @en Parking
rdfs:label @fr Parking
schema:name @de Parken
schema:name @en Parking
schema:name @fr Parking
thuecat:numberOfParkingSpace
Property Value
schema:unitText thuecat:Car
schema:value 30
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/193412628377-whtk
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:startOfConstruction @de 1953
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:ZeroSpecialTrafficInfrastructure