Mehrfach hielt sich Napoleon zu Beginn des 19. Jahrhunderts in Eckartsberga auf. Im alten Amtshaus im Zentrum der Altstadt zeigt eine Ausstellung, wie das Leben zu Napoleons Zeiten in Eckartsberga aussah und präsentiert ein Napoleon-Zimmer mit zeitgerechter Einrichtung. Ebenfalls in der unteren Etage des 1417 erstmals erwähnten Gebäudes lädt eine Heimatstube ein, die Geschichte der Stadt zu entdecken. Wichtige Ereignisse und Persönlichkeiten und auch einige Originale werden präsentiert. So ist auch das Richtschwert des letzten Scharfrichters der Stadt zu sehen. Bauhistorisch bietet das Gebäude, welches eines der ältesten noch erhaltenen Häuser der Stadt ist, ebenfalls ein interessantes Detail: ein Teil der Zimmerdecke, nachweislich aus dem Jahr 1630, ist im originalen Zustand zu besichtigen.

Napoleon stayed in Eckartsberga several times at the beginning of the 19th century. In the old office building in the center of the old town, an exhibition shows what life was like in Eckartsberga in Napoleon's time and presents a Napoleon room with period furnishings. Also on the lower floor of the building, which was first mentioned in 1417, a local history room invites visitors to discover the history of the town. Important events and personalities as well as some original items are on display. The execution sword of the town's last executioner is also on display. The building, which is one of the oldest surviving houses in the town, also offers an interesting detail in terms of architectural history: part of the ceiling, dating back to 1630, can be viewed in its original state.

Napoléon a séjourné plusieurs fois à Eckartsberga au début du 19e siècle. Dans l'ancienne maison officielle au centre de la vieille ville, une exposition montre à quoi ressemblait la vie à Eckartsberga à l'époque de Napoléon et présente une chambre napoléonienne avec un aménagement contemporain. Toujours à l'étage inférieur du bâtiment mentionné pour la première fois en 1417, une salle d'histoire locale invite à découvrir l'histoire de la ville. Des événements et des personnalités importants ainsi que quelques originaux y sont présentés. On peut ainsi y voir l'épée du dernier bourreau de la ville. Du point de vue de l'histoire de la construction, le bâtiment, qui est l'une des plus anciennes maisons de la ville encore conservées, offre également un détail intéressant : une partie du plafond de la chambre, datant selon les documents de 1630, peut être visitée dans son état d'origine.

Mehrfach hielt sich Napoleon zu Beginn des 19. Jahrhunderts in Eckartsberga auf. Im alten Amtshaus im Zentrum der Altstadt zeigt eine Ausstellung, wie das Leben zu Napoleons Zeiten in Eckartsberga aussah und präsentiert ein Napoleon-Zimmer mit zeitgerechter Einrichtung. Ebenfalls in der unteren Etage des 1417 erstmals erwähnten Gebäudes lädt eine Heimatstube ein, die Geschichte der Stadt zu entdecken. Wichtige Ereignisse und Persönlichkeiten und auch einige Originale werden präsentiert. So ist auch das Richtschwert des letzten Scharfrichters der Stadt zu sehen.<br><br>Bauhistorisch bietet das Gebäude, welches eines der ältesten noch erhaltenen Häuser der Stadt ist, ebenfalls ein interessantes Detail: ein Teil der Zimmerdecke, nachweislich aus dem Jahr 1630, ist im originalen Zustand zu besichtigen.
Napoleon stayed in Eckartsberga several times at the beginning of the 19th century. In the old office building in the center of the old town, an exhibition shows what life was like in Eckartsberga in Napoleon's time and presents a Napoleon room with period furnishings. Also on the lower floor of the building, which was first mentioned in 1417, a local history room invites visitors to discover the history of the town. Important events and personalities as well as some original items are on display. The execution sword of the town's last executioner is also on display.<br><br>The building, which is one of the oldest surviving houses in the town, also offers an interesting detail in terms of architectural history: part of the ceiling, dating back to 1630, can be viewed in its original state.
Napoléon a séjourné plusieurs fois à Eckartsberga au début du 19e siècle. Dans l'ancienne maison officielle au centre de la vieille ville, une exposition montre à quoi ressemblait la vie à Eckartsberga à l'époque de Napoléon et présente une chambre napoléonienne avec un aménagement contemporain. Toujours à l'étage inférieur du bâtiment mentionné pour la première fois en 1417, une salle d'histoire locale invite à découvrir l'histoire de la ville. Des événements et des personnalités importants ainsi que quelques originaux y sont présentés. On peut ainsi y voir l'épée du dernier bourreau de la ville.<br><br>Du point de vue de l'histoire de la construction, le bâtiment, qui est l'une des plus anciennes maisons de la ville encore conservées, offre également un détail intéressant : une partie du plafond de la chambre, datant selon les documents de 1630, peut être visitée dans son état d'origine.

Mehrfach hielt sich Napoleon zu Beginn des 19. Jahrhunderts in Eckartsberga auf. Im alten Amtshaus im Zentrum der Altstadt zeigt eine Ausstellung, wie das Leben zu Napoleons Zeiten in Eckartsberga aussah und präsentiert ein Napoleon-Zimmer mit zeitgerechter Einrichtung. Ebenfalls in der unteren Etage des 1417 erstmals erwähnten Gebäudes lädt eine Heimatstube ein, die Geschichte der Stadt zu entdecken. Wichtige Ereignisse und Persönlichkeiten und auch einige Originale werden präsentiert. So ist auch das Richtschwert des letzten Scharfrichters der Stadt zu sehen. Bauhistorisch bietet das Gebäude, welches eines der ältesten noch erhaltenen Häuser der Stadt ist, ebenfalls ein interessantes Detail: ein Teil der Zimmerdecke, nachweislich aus dem Jahr 1630, ist im originalen Zustand zu besichtigen.

Napoleon stayed in Eckartsberga several times at the beginning of the 19th century. In the old office building in the center of the old town, an exhibition shows what life was like in Eckartsberga in Napoleon's time and presents a Napoleon room with period furnishings. Also on the lower floor of the building, which was first mentioned in 1417, a local history room invites visitors to discover the history of the town. Important events and personalities as well as some original items are on display. The execution sword of the town's last executioner is also on display. The building, which is one of the oldest surviving houses in the town, also offers an interesting detail in terms of architectural history: part of the ceiling, dating back to 1630, can be viewed in its original state.

Napoléon a séjourné plusieurs fois à Eckartsberga au début du 19e siècle. Dans l'ancienne maison officielle au centre de la vieille ville, une exposition montre à quoi ressemblait la vie à Eckartsberga à l'époque de Napoléon et présente une chambre napoléonienne avec un aménagement contemporain. Toujours à l'étage inférieur du bâtiment mentionné pour la première fois en 1417, une salle d'histoire locale invite à découvrir l'histoire de la ville. Des événements et des personnalités importants ainsi que quelques originaux y sont présentés. On peut ainsi y voir l'épée du dernier bourreau de la ville. Du point de vue de l'histoire de la construction, le bâtiment, qui est l'une des plus anciennes maisons de la ville encore conservées, offre également un détail intéressant : une partie du plafond de la chambre, datant selon les documents de 1630, peut être visitée dans son état d'origine.

Mehrfach hielt sich Napoleon zu Beginn des 19. Jahrhunderts in Eckartsberga auf. Im alten Amtshaus im Zentrum der Altstadt zeigt eine Ausstellung, wie das Leben zu Napoleons Zeiten in Eckartsberga aussah und präsentiert ein Napoleon-Zimmer mit zeitgerechter Einrichtung. Ebenfalls in der unteren Etage des 1417 erstmals erwähnten Gebäudes lädt eine Heimatstube ein, die Geschichte der Stadt zu entdecken. Wichtige Ereignisse und Persönlichkeiten und auch einige Originale werden präsentiert. So ist auch das Richtschwert des letzten Scharfrichters der Stadt zu sehen.<br><br>Bauhistorisch bietet das Gebäude, welches eines der ältesten noch erhaltenen Häuser der Stadt ist, ebenfalls ein interessantes Detail: ein Teil der Zimmerdecke, nachweislich aus dem Jahr 1630, ist im originalen Zustand zu besichtigen.
Napoleon stayed in Eckartsberga several times at the beginning of the 19th century. In the old office building in the center of the old town, an exhibition shows what life was like in Eckartsberga in Napoleon's time and presents a Napoleon room with period furnishings. Also on the lower floor of the building, which was first mentioned in 1417, a local history room invites visitors to discover the history of the town. Important events and personalities as well as some original items are on display. The execution sword of the town's last executioner is also on display.<br><br>The building, which is one of the oldest surviving houses in the town, also offers an interesting detail in terms of architectural history: part of the ceiling, dating back to 1630, can be viewed in its original state.
Napoléon a séjourné plusieurs fois à Eckartsberga au début du 19e siècle. Dans l'ancienne maison officielle au centre de la vieille ville, une exposition montre à quoi ressemblait la vie à Eckartsberga à l'époque de Napoléon et présente une chambre napoléonienne avec un aménagement contemporain. Toujours à l'étage inférieur du bâtiment mentionné pour la première fois en 1417, une salle d'histoire locale invite à découvrir l'histoire de la ville. Des événements et des personnalités importants ainsi que quelques originaux y sont présentés. On peut ainsi y voir l'épée du dernier bourreau de la ville.<br><br>Du point de vue de l'histoire de la construction, le bâtiment, qui est l'une des plus anciennes maisons de la ville encore conservées, offre également un détail intéressant : une partie du plafond de la chambre, datant selon les documents de 1630, peut être visitée dans son état d'origine.

Properties

Property Value
dcterms:identifier
Property Value
dcterms:title thirdparty_source
rdfs:label thirdparty_source
schema:name thirdparty_source
schema:value hubermedia
dcterms:identifier
Property Value
dcterms:title thirdparty_project_id
rdfs:label thirdparty_project_id
schema:name thirdparty_project_id
schema:value saale-unstrut-tourismus
dcterms:identifier
Property Value
dcterms:title thirdparty_reference_id
rdfs:label thirdparty_reference_id
schema:name thirdparty_reference_id
schema:value p_100051944
dcterms:title @de Heimatstube & Napoleon Zimmer Eckartsberga
dcterms:title @en Local history room & Napoleon room Eckartsberga
dcterms:title @fr Maison du patrimoine & Chambre Napoléon Eckartsberga
rdfs:label @de Heimatstube & Napoleon Zimmer Eckartsberga
rdfs:label @en Local history room & Napoleon room Eckartsberga
rdfs:label @fr Maison du patrimoine & Chambre Napoléon Eckartsberga
schema:address
Property Value
schema:addressCountry Deutschland
schema:addressLocality @de Eckartsberga
schema:addressRegion thuecat:SaxonyAnhalt
schema:email @de eckartsberga@tourismus-finne.de
schema:postalCode @de 06648
schema:streetAddress @de Markt 19 a
schema:telephone @de +49 34467 401679
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:availableLanguage thuecat:German
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/782113809702-cmgj
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.1229060
schema:longitude 11.5603420
schema:hasMap https://maps.app.goo.gl/nY84GhSjyrBPeWHC9
schema:identifier
Property Value
dcterms:title thirdparty_source
rdfs:label thirdparty_source
schema:name thirdparty_source
schema:value hubermedia
schema:identifier
Property Value
dcterms:title thirdparty_project_id
rdfs:label thirdparty_project_id
schema:name thirdparty_project_id
schema:value saale-unstrut-tourismus
schema:identifier
Property Value
dcterms:title thirdparty_reference_id
rdfs:label thirdparty_reference_id
schema:name thirdparty_reference_id
schema:value p_100051944
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_m_207481-huber
schema:isAccessibleForFree false
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:title @de Führungen
rdfs:label @de Führungen
schema:name @de Führungen
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/054073562164-tgwh
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Führungspreis
rdfs:label @de Führungspreis
schema:name @de Führungspreis
schema:price 3
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
thuecat:offerType thuecat:GuidedTourOffer
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 18:00:00
schema:dayOfWeek schema:Friday
schema:opens 15:30:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2024-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 18:00:00
schema:dayOfWeek schema:Saturday
schema:opens 16:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2024-12-31
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_m_207481-huber
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/805669944
schema:touristType https://thuecat.org/resources/684261341979-rxfz
schema:touristType https://thuecat.org/resources/114238216356-eazt
schema:url http://www.tourismus-finne.de/
thuecat:additionalDescriptions
Property Value
dcterms:identifier
Property Value
dcterms:title hubermedia_description_type
rdfs:label hubermedia_description_type
schema:name hubermedia_description_type
schema:value dayoff
dcterms:title @de Ruhezeiten
rdfs:label @de Ruhezeiten
schema:identifier
Property Value
dcterms:title hubermedia_description_type
rdfs:label hubermedia_description_type
schema:name hubermedia_description_type
schema:value dayoff
schema:inLanguage de
schema:name @de Ruhezeiten
schema:text @de Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag
thuecat:additionalDescriptions
Property Value
dcterms:identifier
Property Value
dcterms:title hubermedia_description_type
rdfs:label hubermedia_description_type
schema:name hubermedia_description_type
schema:value teaser
dcterms:title @de Teaser
rdfs:label @de Teaser
schema:identifier
Property Value
dcterms:title hubermedia_description_type
rdfs:label hubermedia_description_type
schema:name hubermedia_description_type
schema:value teaser
schema:inLanguage de
schema:name @de Teaser
schema:text @de Im Alten Amtshaus.
schema:text
Property Value
schema:value @de Im Alten Amtshaus.
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/575948285013-tqwo
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 60
thuecat:meansOfTransport thuecat:RegionalBus
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:exibitionObjekt thuecat:LocalHistory
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourRegistrationNotRequired
thuecat:indication thuecat:ZeroInformationIndication
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:museumService thuecat:ZeroInformationMuseumService
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @de Parkplatz am Haus
rdfs:label @de Parkplatz am Haus
schema:name @de Parkplatz am Haus
thuecat:numberOfParkingSpace
Property Value
schema:unitText thuecat:Car
schema:value 30
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:remedies thuecat:ZeroInformationRemedies
thuecat:sanitation thuecat:Toilets