Am Südhang des südöstl. Thüringer Waldes liegt das Städtchen Schalkau. Die reizvolle Landschaft wird geprägt durch sanfte Sohlentäler und steile Kerbtäler mit rauschenden Gebirgsbächen. Mit seinen Stadtteilen reicht Schalkau im Norden bis an das hohe Schiefergebirge; im Süden bis an das Coburger Land. Die Ruine Schaumburg ist das größte Bodendenkmal des Landkreises.

La petite ville de Schalkau est située sur le versant sud de la forêt de Thuringe, au sud-est du pays. Le paysage charmant est caractérisé par des vallées douces et des vallées encaissées avec des ruisseaux de montagne impétueux. Avec ses districts, Schalkau s'étend jusqu'aux hautes montagnes du Schiefergebirge au nord ; au sud, jusqu'au Coburger Land. Les ruines de Schaumburg constituent le plus grand monument archéologique du district.

On the southern slope of the southeastern Thuringian Forest lies the small town of Schalkau. The charming landscape is characterized by gentle valleys and steep valleys with rushing mountain streams. With its districts Schalkau reaches in the north to the high slate mountains; in the south to the Coburger country. The Schaumburg ruin is the largest archaeological monument in the district.

<p>Am Südhang des südöstl. Thüringer Waldes liegt das Städtchen Schalkau. Die reizvolle Landschaft wird geprägt durch sanfte Sohlentäler und steile Kerbtäler mit rauschenden Gebirgsbächen. Mit seinen Stadtteilen reicht Schalkau im Norden bis an das hohe Schiefergebirge; im Süden bis an das Coburger Land. Die Ruine Schaumburg ist das größte Bodendenkmal des Landkreises.</p>
<p>On the southern slope of the southeastern Thuringian Forest lies the small town of Schalkau. The charming landscape is characterized by gentle valleys and steep valleys with rushing mountain streams. With its districts Schalkau reaches in the north to the high slate mountains; in the south to the Coburger country. The Schaumburg ruin is the largest archaeological monument in the district.</p>
<p>La petite ville de Schalkau est située sur le versant sud de la forêt de Thuringe, au sud-est du pays. Le paysage charmant est caractérisé par des vallées douces et des vallées encaissées avec des ruisseaux de montagne impétueux. Avec ses districts, Schalkau s'étend jusqu'aux hautes montagnes du Schiefergebirge au nord ; au sud, jusqu'au Coburger Land. Les ruines de Schaumburg constituent le plus grand monument archéologique du district.</p>

Am Südhang des südöstl. Thüringer Waldes liegt das Städtchen Schalkau. Die reizvolle Landschaft wird geprägt durch sanfte Sohlentäler und steile Kerbtäler mit rauschenden Gebirgsbächen. Mit seinen Stadtteilen reicht Schalkau im Norden bis an das hohe Schiefergebirge; im Süden bis an das Coburger Land. Die Ruine Schaumburg ist das größte Bodendenkmal des Landkreises.

La petite ville de Schalkau est située sur le versant sud de la forêt de Thuringe, au sud-est du pays. Le paysage charmant est caractérisé par des vallées douces et des vallées encaissées avec des ruisseaux de montagne impétueux. Avec ses districts, Schalkau s'étend jusqu'aux hautes montagnes du Schiefergebirge au nord ; au sud, jusqu'au Coburger Land. Les ruines de Schaumburg constituent le plus grand monument archéologique du district.

On the southern slope of the southeastern Thuringian Forest lies the small town of Schalkau. The charming landscape is characterized by gentle valleys and steep valleys with rushing mountain streams. With its districts Schalkau reaches in the north to the high slate mountains; in the south to the Coburger country. The Schaumburg ruin is the largest archaeological monument in the district.

<p>Am Südhang des südöstl. Thüringer Waldes liegt das Städtchen Schalkau. Die reizvolle Landschaft wird geprägt durch sanfte Sohlentäler und steile Kerbtäler mit rauschenden Gebirgsbächen. Mit seinen Stadtteilen reicht Schalkau im Norden bis an das hohe Schiefergebirge; im Süden bis an das Coburger Land. Die Ruine Schaumburg ist das größte Bodendenkmal des Landkreises.</p>
<p>On the southern slope of the southeastern Thuringian Forest lies the small town of Schalkau. The charming landscape is characterized by gentle valleys and steep valleys with rushing mountain streams. With its districts Schalkau reaches in the north to the high slate mountains; in the south to the Coburger country. The Schaumburg ruin is the largest archaeological monument in the district.</p>
<p>La petite ville de Schalkau est située sur le versant sud de la forêt de Thuringe, au sud-est du pays. Le paysage charmant est caractérisé par des vallées douces et des vallées encaissées avec des ruisseaux de montagne impétueux. Avec ses districts, Schalkau s'étend jusqu'aux hautes montagnes du Schiefergebirge au nord ; au sud, jusqu'au Coburger Land. Les ruines de Schaumburg constituent le plus grand monument archéologique du district.</p>

Properties

Property Value
dcterms:identifier
Property Value
dcterms:title @de TOMASID
rdfs:label @de TOMASID
schema:name @de TOMASID
schema:value @de TTG00020050000760462
dcterms:title @de Schalkau
rdfs:label @de Schalkau
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Schalkau
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:postalCode @de 96528
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/273841237304-bgdn
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/286337832161-rrqo
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/178099511908-qxeg
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/866563909384-enyj
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/306555243156-dtpa
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/239336314572-rtrt
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/932212130103-pazp
schema:geo
Property Value
schema:elevation 395
schema:latitude 50.3936066
schema:longitude 11.0054410
schema:hasMap https://goo.gl/maps/R5kUXcYEy5p3m3beA
schema:identifier
Property Value
dcterms:title @de TOMASID
rdfs:label @de TOMASID
schema:name @de TOMASID
schema:value @de TTG00020050000760462
schema:keywords https://thuecat.org/resources/725562517989-bmfo
schema:url https://www.schalkau.de/
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/032120922424-hryy
thuecat:destinationManagementOrganisation https://thuecat.org/resources/591350119209-hgmd
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:regionalKey @de 160720015015
thuecat:trafficConnection thuecat:BusRoute
thuecat:trafficConnection thuecat:RoadConnection
thuecat:trafficConnection thuecat:RailwayStationEnuMem