For small children with their relatives, studioBAMBINI is also open from 2 to 5:30 p.m.. Together with experienced artists, children from two to five years can try out their first artistic experiments.
Für Kleinkinder mit ihren Verwandten hat das studioBAMBINI von 14 bis 17.30 Uhr geöffnet. Gemeinsam mit erfahrenen Künstlerinnen können sich Kinder von zwei bis fünf Jahren in ersten künstlerischen Experimenten ausprobieren.
Le studioBAMBINI est également ouvert de 14h à 17h30 pour les enfants en bas âge accompagnés de leur famille. En compagnie d'artistes expérimentés, les enfants de deux à cinq ans peuvent s'essayer à leurs premières expériences artistiques.
<p>Für Kleinkinder mit ihren Verwandten hat das studioBAMBINI von 14 bis 17.30 Uhr geöffnet. Gemeinsam mit erfahrenen Künstlerinnen können sich Kinder von zwei bis fünf Jahren in ersten künstlerischen Experimenten ausprobieren. </p>
<p>For small children with their relatives, studioBAMBINI is also open from 2 to 5:30 p.m.. Together with experienced artists, children from two to five years can try out their first artistic experiments.</p>
<p>Le studioBAMBINI est également ouvert de 14h à 17h30 pour les enfants en bas âge accompagnés de leur famille. En compagnie d'artistes expérimentés, les enfants de deux à cinq ans peuvent s'essayer à leurs premières expériences artistiques.</p>
For small children with their relatives, studioBAMBINI is also open from 2 to 5:30 p.m.. Together with experienced artists, children from two to five years can try out their first artistic experiments.
Für Kleinkinder mit ihren Verwandten hat das studioBAMBINI von 14 bis 17.30 Uhr geöffnet. Gemeinsam mit erfahrenen Künstlerinnen können sich Kinder von zwei bis fünf Jahren in ersten künstlerischen Experimenten ausprobieren.
Le studioBAMBINI est également ouvert de 14h à 17h30 pour les enfants en bas âge accompagnés de leur famille. En compagnie d'artistes expérimentés, les enfants de deux à cinq ans peuvent s'essayer à leurs premières expériences artistiques.
<p>Für Kleinkinder mit ihren Verwandten hat das studioBAMBINI von 14 bis 17.30 Uhr geöffnet. Gemeinsam mit erfahrenen Künstlerinnen können sich Kinder von zwei bis fünf Jahren in ersten künstlerischen Experimenten ausprobieren. </p>
<p>For small children with their relatives, studioBAMBINI is also open from 2 to 5:30 p.m.. Together with experienced artists, children from two to five years can try out their first artistic experiments.</p>
<p>Le studioBAMBINI est également ouvert de 14h à 17h30 pour les enfants en bas âge accompagnés de leur famille. En compagnie d'artistes expérimentés, les enfants de deux à cinq ans peuvent s'essayer à leurs premières expériences artistiques.</p>
Properties
Property | Value |
---|---|
dcterms:title @fr | Après-midi en famille au studioBAMBINI 04.12.2022 |
dcterms:title @de | Familiennachmittag im studioBAMBINI 04.12.2022 |
dcterms:title @en | Family afternoon at studioBAMBINI 04.12.2022 |
rdfs:label @fr | Après-midi en famille au studioBAMBINI 04.12.2022 |
rdfs:label @de | Familiennachmittag im studioBAMBINI 04.12.2022 |
rdfs:label @en | Family afternoon at studioBAMBINI 04.12.2022 |
schema:endDate | 2022-12-04T16:30:00.000Z |
schema:image | https://thuecat.org/resources/dms_11084894 |
schema:isAccessibleForFree | true |
schema:location | https://thuecat.org/resources/681607793488-rwwd |
schema:organizer | https://thuecat.org/resources/681607793488-rwwd |
schema:startDate | 2022-12-04T13:00:00.000Z |
schema:typicalAgeRange @de | Kinder von zwei bis fünf Jahren |
schema:typicalAgeRange @en | Children from two to five years |
schema:typicalAgeRange @fr | Enfants de deux à cinq ans |
schema:url | https://www.lindenau-museum.de/ |
thuecat:contentResponsible | https://thuecat.org/resources/680563664760-dqwo |