Le Thuringien aime râler : sur la politique, petite ou grande, sur ses concitoyens et sur l'actualité. Pour beaucoup, râler fait partie de la vie quotidienne. Nous, les membres du cabaret Nörgelsäcke, avons mis l'art de râler au goût du jour et faisons en sorte que Gößnitz soit la ville la plus sauvage de Thuringe. C'est en effet ici que nous avons été créés en 1997 en tant que cabaret étudiant.
Thuringians like to nag: about big and small politics, about their fellow citizens and current events. For many, nagging is part of daily life. We from the cabaret Nörgelsäcke have lifted nagging onto the stage and make sure that Gößnitz is the wildest city in Thuringia. Because this is where we were founded in 1997 as a student cabaret.
Der Thüringer nörgelt gern: Über die große und kleine Politik, über seine Mitmenschen und das aktuelle Zeitgeschehen. Für viele gehört das Nörgeln zum täglichen Leben. Wir vom Kabarett Nörgelsäcke haben das Nörgeln auf die Bühne gehoben und sorgen dafür, dass Gößnitz die wildeste Stadt Thüringens ist. Denn hier haben wir uns 1997 als Studentenkabarett gegründet. Immer Samstag und Sonntag von 14 - 17 Uhr (bis Ende Juni, dann wieder ab Mitte September) gibt es eine Kaffeezeit, bei der die Galerie LachArt besichtigt werden kann. Wir bieten unseren Gästen einen barrierefreien Zugang zu unserer Veranstaltungsstätte.
<p>Der Thüringer nörgelt gern: Über die große und kleine Politik, über seine Mitmenschen und das aktuelle Zeitgeschehen. Für viele gehört das Nörgeln zum täglichen Leben. Wir vom Kabarett Nörgelsäcke haben das Nörgeln auf die Bühne gehoben und sorgen dafür, dass Gößnitz die wildeste Stadt Thüringens ist. Denn hier haben wir uns 1997 als Studentenkabarett gegründet.</p><p>Immer Samstag und Sonntag von 14 - 17 Uhr (bis Ende Juni, dann wieder ab Mitte September) gibt es eine Kaffeezeit, bei der die Galerie LachArt besichtigt werden kann.</p><p>Wir bieten unseren Gästen einen barrierefreien Zugang zu unserer Veranstaltungsstätte.</p>
Le Thuringien aime râler : sur la politique, petite ou grande, sur ses concitoyens et sur l'actualité. Pour beaucoup, râler fait partie de la vie quotidienne. Nous, les membres du cabaret Nörgelsäcke, avons mis l'art de râler au goût du jour et faisons en sorte que Gößnitz soit la ville la plus sauvage de Thuringe. C'est en effet ici que nous avons été créés en 1997 en tant que cabaret étudiant.
Thuringians like to nag: about big and small politics, about their fellow citizens and current events. For many, nagging is part of daily life. We from the cabaret Nörgelsäcke have lifted nagging onto the stage and make sure that Gößnitz is the wildest city in Thuringia. Because this is where we were founded in 1997 as a student cabaret.
Le Thuringien aime râler : sur la politique, petite ou grande, sur ses concitoyens et sur l'actualité. Pour beaucoup, râler fait partie de la vie quotidienne. Nous, les membres du cabaret Nörgelsäcke, avons mis l'art de râler au goût du jour et faisons en sorte que Gößnitz soit la ville la plus sauvage de Thuringe. C'est en effet ici que nous avons été créés en 1997 en tant que cabaret étudiant.
Thuringians like to nag: about big and small politics, about their fellow citizens and current events. For many, nagging is part of daily life. We from the cabaret Nörgelsäcke have lifted nagging onto the stage and make sure that Gößnitz is the wildest city in Thuringia. Because this is where we were founded in 1997 as a student cabaret.
Der Thüringer nörgelt gern: Über die große und kleine Politik, über seine Mitmenschen und das aktuelle Zeitgeschehen. Für viele gehört das Nörgeln zum täglichen Leben. Wir vom Kabarett Nörgelsäcke haben das Nörgeln auf die Bühne gehoben und sorgen dafür, dass Gößnitz die wildeste Stadt Thüringens ist. Denn hier haben wir uns 1997 als Studentenkabarett gegründet. Immer Samstag und Sonntag von 14 - 17 Uhr (bis Ende Juni, dann wieder ab Mitte September) gibt es eine Kaffeezeit, bei der die Galerie LachArt besichtigt werden kann. Wir bieten unseren Gästen einen barrierefreien Zugang zu unserer Veranstaltungsstätte.
<p>Der Thüringer nörgelt gern: Über die große und kleine Politik, über seine Mitmenschen und das aktuelle Zeitgeschehen. Für viele gehört das Nörgeln zum täglichen Leben. Wir vom Kabarett Nörgelsäcke haben das Nörgeln auf die Bühne gehoben und sorgen dafür, dass Gößnitz die wildeste Stadt Thüringens ist. Denn hier haben wir uns 1997 als Studentenkabarett gegründet.</p><p>Immer Samstag und Sonntag von 14 - 17 Uhr (bis Ende Juni, dann wieder ab Mitte September) gibt es eine Kaffeezeit, bei der die Galerie LachArt besichtigt werden kann.</p><p>Wir bieten unseren Gästen einen barrierefreien Zugang zu unserer Veranstaltungsstätte.</p>
Le Thuringien aime râler : sur la politique, petite ou grande, sur ses concitoyens et sur l'actualité. Pour beaucoup, râler fait partie de la vie quotidienne. Nous, les membres du cabaret Nörgelsäcke, avons mis l'art de râler au goût du jour et faisons en sorte que Gößnitz soit la ville la plus sauvage de Thuringe. C'est en effet ici que nous avons été créés en 1997 en tant que cabaret étudiant.
Thuringians like to nag: about big and small politics, about their fellow citizens and current events. For many, nagging is part of daily life. We from the cabaret Nörgelsäcke have lifted nagging onto the stage and make sure that Gößnitz is the wildest city in Thuringia. Because this is where we were founded in 1997 as a student cabaret.