Cet hôtel à la gestion familiale est situé dans la vieille ville classée de Kahla, au pied du Leuchtenburg. Kahla est situé sur la route des classiques, au milieu d'une nature magnifique, de grandes forêts, d'étangs, de lacs, de châteaux et de palais historiques, au sommet desquels trône la reine de la vallée de la Saale, le Leuchtenburg. Le complexe hôtelier fait partie intégrante des fortifications de la ville médiévale, qui datent du XVe siècle. Ce qui vous attend : 13 chambres de confort conçues individuellement et portant le nom de châteaux de la région. Une cour intérieure de rêve avec des arcades

The family-run house is located in the listed old town of Kahla, at the foot of the Leuchtenburg. Kahla is located on the Classics Road in the midst of beautiful nature, large forests, ponds, lakes, historical castles and palaces, at the top of which the queen of the Saale Valley - the Leuchtenburg - is enthroned. The hotel complex is an integral part of the medieval city fortifications from the 15th century. What awaits you: 13 individually designed comfort rooms named after castles in the region. A dreamy inner courtyard with arcades

Das familiär geführte Haus befindet sich in der denkmalgeschützten Altstadt von Kahla, am Fuße der Leuchtenburg. Der Hotelkomplex ist integraler Bestandteil der mittelalterlichen Stadtbefestigung aus dem 15. Jahrhundert. Was erwartet Sie: 13 individuell gestaltete und nach Burgen der Region benannte Komfortzimmer Ein verträumter Innenhof mit Laubengängen

<p>Das familiär geführte Haus befindet sich in der denkmalgeschützten Altstadt von Kahla, am Fuße der Leuchtenburg.</p><p>Der Hotelkomplex ist integraler Bestandteil der mittelalterlichen Stadtbefestigung aus dem 15.&nbsp;Jahrhundert.</p><p><strong>Was erwartet Sie:</strong></p><ul><li><p>13 individuell gestaltete und nach Burgen der Region benannte Komfortzimmer</p></li><li><p>Ein verträumter Innenhof mit Laubengängen</p></li></ul>
<p>The family-run house is located in the listed old town of Kahla, at the foot of the Leuchtenburg.</p><p>Kahla is located on the Classics Road in the midst of beautiful nature, large forests, ponds, lakes, historical castles and palaces, at the top of which the queen of the Saale Valley - the Leuchtenburg - is enthroned.</p><p>The hotel complex is an integral part of the medieval city fortifications from the 15th century.</p><p><strong>What awaits you:</strong></p><ul><li><p>13 individually designed comfort rooms named after castles in the region.</p></li><li><p>A dreamy inner courtyard with arcades</p></li></ul>
<p>Cet hôtel à la gestion familiale est situé dans la vieille ville classée de Kahla, au pied du Leuchtenburg.</p><p>Kahla est situé sur la route des classiques, au milieu d'une nature magnifique, de grandes forêts, d'étangs, de lacs, de châteaux et de palais historiques, au sommet desquels trône la reine de la vallée de la Saale, le Leuchtenburg.</p><p>Le complexe hôtelier fait partie intégrante des fortifications de la ville médiévale, qui datent du XVe siècle.</p><p><strong>Ce qui vous attend :</strong></p><ul><li><p>13 chambres de confort conçues individuellement et portant le nom de châteaux de la région.</p></li><li><p>Une cour intérieure de rêve avec des arcades</p></li></ul>

Cet hôtel à la gestion familiale est situé dans la vieille ville classée de Kahla, au pied du Leuchtenburg. Kahla est situé sur la route des classiques, au milieu d'une nature magnifique, de grandes forêts, d'étangs, de lacs, de châteaux et de palais historiques, au sommet desquels trône la reine de la vallée de la Saale, le Leuchtenburg. Le complexe hôtelier fait partie intégrante des fortifications de la ville médiévale, qui datent du XVe siècle. Ce qui vous attend : 13 chambres de confort conçues individuellement et portant le nom de châteaux de la région. Une cour intérieure de rêve avec des arcades

The family-run house is located in the listed old town of Kahla, at the foot of the Leuchtenburg. Kahla is located on the Classics Road in the midst of beautiful nature, large forests, ponds, lakes, historical castles and palaces, at the top of which the queen of the Saale Valley - the Leuchtenburg - is enthroned. The hotel complex is an integral part of the medieval city fortifications from the 15th century. What awaits you: 13 individually designed comfort rooms named after castles in the region. A dreamy inner courtyard with arcades

Das familiär geführte Haus befindet sich in der denkmalgeschützten Altstadt von Kahla, am Fuße der Leuchtenburg. Der Hotelkomplex ist integraler Bestandteil der mittelalterlichen Stadtbefestigung aus dem 15. Jahrhundert. Was erwartet Sie: 13 individuell gestaltete und nach Burgen der Region benannte Komfortzimmer Ein verträumter Innenhof mit Laubengängen

<p>Das familiär geführte Haus befindet sich in der denkmalgeschützten Altstadt von Kahla, am Fuße der Leuchtenburg.</p><p>Der Hotelkomplex ist integraler Bestandteil der mittelalterlichen Stadtbefestigung aus dem 15.&nbsp;Jahrhundert.</p><p><strong>Was erwartet Sie:</strong></p><ul><li><p>13 individuell gestaltete und nach Burgen der Region benannte Komfortzimmer</p></li><li><p>Ein verträumter Innenhof mit Laubengängen</p></li></ul>
<p>The family-run house is located in the listed old town of Kahla, at the foot of the Leuchtenburg.</p><p>Kahla is located on the Classics Road in the midst of beautiful nature, large forests, ponds, lakes, historical castles and palaces, at the top of which the queen of the Saale Valley - the Leuchtenburg - is enthroned.</p><p>The hotel complex is an integral part of the medieval city fortifications from the 15th century.</p><p><strong>What awaits you:</strong></p><ul><li><p>13 individually designed comfort rooms named after castles in the region.</p></li><li><p>A dreamy inner courtyard with arcades</p></li></ul>
<p>Cet hôtel à la gestion familiale est situé dans la vieille ville classée de Kahla, au pied du Leuchtenburg.</p><p>Kahla est situé sur la route des classiques, au milieu d'une nature magnifique, de grandes forêts, d'étangs, de lacs, de châteaux et de palais historiques, au sommet desquels trône la reine de la vallée de la Saale, le Leuchtenburg.</p><p>Le complexe hôtelier fait partie intégrante des fortifications de la ville médiévale, qui datent du XVe siècle.</p><p><strong>Ce qui vous attend :</strong></p><ul><li><p>13 chambres de confort conçues individuellement et portant le nom de châteaux de la région.</p></li><li><p>Une cour intérieure de rêve avec des arcades</p></li></ul>

Properties

Property Value
dcterms:title @en Hotel Garni "Zum Stadttor
dcterms:title @de Hotel Garni "Zum Stadttor"
dcterms:title @fr Hôtel Garni "Zum Stadttor
rdfs:label @en Hotel Garni "Zum Stadttor
rdfs:label @de Hotel Garni "Zum Stadttor"
rdfs:label @fr Hôtel Garni "Zum Stadttor
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Kahla
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de hotel-stadttor@web.de
schema:postalCode @de 07768
schema:streetAddress @de Jenaische Straße 24
schema:telephone @de +49 36424 8380
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/881816837814-rxhd
schema:geo
Property Value
schema:latitude 50.8040898704754
schema:longitude 11.58886568104471
schema:hasMap https://www.google.com/maps/place/Zum+Stadttor/@50.8045475,11.5872564,17z/data=!4m8!3m7!1s0x47a6acf2f8e5bc23:0x3d33678d9e53f2f3!5m2!4m1!1i2!8m2!3d50.8039268!4d11.5888519
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_9000150
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_9000150
schema:url http://www.hotel-stadttor.de
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/955082468100-qcto
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 500
thuecat:doubleRoomsInHouse 13
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @de Parkplatz
rdfs:label @de Parkplatz
schema:name @de Parkplatz
thuecat:numberOfParkingSpace
Property Value
schema:unitText thuecat:Car
schema:value 3
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/263096997217-oemz
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted