Bei uns genießen Sie Ihren Urlaub in der Naumburger Altstadt. Das 1714 erbaute Haus haben wir 2011 denkmalgerecht saniert. Unsere vier kleinen, abgeschlossene, hochwertig eingerichteten Nichtraucherwohnungen bieten wir Ihnen für jeweils 2 Personen an. Das Auto oder Ihre Fahrräder können Sie im Innenhof abstellen. Im Sommer können Sie auch einen Sitzplatz im Grünen nutzen. Doch vor dem Haus ist es ohnehin viel schöner, denn die Cafés und kleinen Läden in der Fußgängerzone am Dom laden zum Verweilen und Bummeln ein. Nachts herrscht absolute Stille, da vor dem Haus keine Autos fahren. Die Glocken des Doms läuten nur von 6 bis 22 Uhr.
Enjoy your vacation with us in the old town of Naumburg. The house, built in 1714, was renovated in 2011 in accordance with the preservation order. We offer four small, self-contained, high-quality, non-smoking apartments, each for 2 people. You can park your car or bicycles in the courtyard. In summer, you can also use a seating area in the garden. But it is much nicer in front of the house anyway, because the cafés and small stores in the pedestrian zone by the cathedral invite you to linger and stroll around. There is absolute silence at night, as there are no cars in front of the house. The cathedral bells only ring from 6 am to 10 pm.
<p>Bei uns genießen Sie Ihren Urlaub in der Naumburger Altstadt. Das 1714 erbaute Haus haben wir 2011 denkmalgerecht saniert. Unsere vier kleinen, abgeschlossene, hochwertig eingerichteten Nichtraucherwohnungen bieten wir Ihnen für jeweils 2 Personen an. Das Auto oder Ihre Fahrräder können Sie im Innenhof abstellen. Im Sommer können Sie auch einen Sitzplatz im Grünen nutzen. Doch vor dem Haus ist es ohnehin viel schöner, denn die Cafés und kleinen Läden in der Fußgängerzone am Dom laden zum Verweilen und Bummeln ein. Nachts herrscht absolute Stille, da vor dem Haus keine Autos fahren. Die Glocken des Doms läuten nur von 6 bis 22 Uhr.</p>
<p>Enjoy your vacation with us in the old town of Naumburg. The house, built in 1714, was renovated in 2011 in accordance with the preservation order. We offer four small, self-contained, high-quality, non-smoking apartments, each for 2 people. You can park your car or bicycles in the courtyard. In summer, you can also use a seating area in the garden. But it is much nicer in front of the house anyway, because the cafés and small stores in the pedestrian zone by the cathedral invite you to linger and stroll around. There is absolute silence at night, as there are no cars in front of the house. The cathedral bells only ring from 6 am to 10 pm.</p>
Bei uns genießen Sie Ihren Urlaub in der Naumburger Altstadt. Das 1714 erbaute Haus haben wir 2011 denkmalgerecht saniert. Unsere vier kleinen, abgeschlossene, hochwertig eingerichteten Nichtraucherwohnungen bieten wir Ihnen für jeweils 2 Personen an. Das Auto oder Ihre Fahrräder können Sie im Innenhof abstellen. Im Sommer können Sie auch einen Sitzplatz im Grünen nutzen. Doch vor dem Haus ist es ohnehin viel schöner, denn die Cafés und kleinen Läden in der Fußgängerzone am Dom laden zum Verweilen und Bummeln ein. Nachts herrscht absolute Stille, da vor dem Haus keine Autos fahren. Die Glocken des Doms läuten nur von 6 bis 22 Uhr.
Enjoy your vacation with us in the old town of Naumburg. The house, built in 1714, was renovated in 2011 in accordance with the preservation order. We offer four small, self-contained, high-quality, non-smoking apartments, each for 2 people. You can park your car or bicycles in the courtyard. In summer, you can also use a seating area in the garden. But it is much nicer in front of the house anyway, because the cafés and small stores in the pedestrian zone by the cathedral invite you to linger and stroll around. There is absolute silence at night, as there are no cars in front of the house. The cathedral bells only ring from 6 am to 10 pm.
<p>Bei uns genießen Sie Ihren Urlaub in der Naumburger Altstadt. Das 1714 erbaute Haus haben wir 2011 denkmalgerecht saniert. Unsere vier kleinen, abgeschlossene, hochwertig eingerichteten Nichtraucherwohnungen bieten wir Ihnen für jeweils 2 Personen an. Das Auto oder Ihre Fahrräder können Sie im Innenhof abstellen. Im Sommer können Sie auch einen Sitzplatz im Grünen nutzen. Doch vor dem Haus ist es ohnehin viel schöner, denn die Cafés und kleinen Läden in der Fußgängerzone am Dom laden zum Verweilen und Bummeln ein. Nachts herrscht absolute Stille, da vor dem Haus keine Autos fahren. Die Glocken des Doms läuten nur von 6 bis 22 Uhr.</p>
<p>Enjoy your vacation with us in the old town of Naumburg. The house, built in 1714, was renovated in 2011 in accordance with the preservation order. We offer four small, self-contained, high-quality, non-smoking apartments, each for 2 people. You can park your car or bicycles in the courtyard. In summer, you can also use a seating area in the garden. But it is much nicer in front of the house anyway, because the cafés and small stores in the pedestrian zone by the cathedral invite you to linger and stroll around. There is absolute silence at night, as there are no cars in front of the house. The cathedral bells only ring from 6 am to 10 pm.</p>