Ein Ort zum Verweilen und Beobachten sowie Erleben des vielfältigen Pflanzen- und Tierreichs der Rhön. Befestigte Wege führen durch die Schlucht, entlang eines Wasserlaufs am dicht begrünten Fuß des Auersbergs. Wer die Augen offen hält, kann eine Vielzahl an Vögeln entdecken und begegnet auch dem einen oder anderen kleinen Waldbewohner. Ebenfalls führt der Rundwanderweg Nummer 4 sowie der liebevoll hergerichtete Vogellehrpfad durch die Ritterschlucht, der im Jahr 2022 seins Neugestaltung feierte.
A place to linger and observe and experience the diverse plant and animal kingdom of the Rhön. Paved paths lead through the gorge, along a watercourse at the densely vegetated foot of the Auersberg. If you keep your eyes open, you can spot a variety of birds and even come across one or two small forest dwellers. The circular hiking trail number 4 and the lovingly prepared bird trail, which celebrated its redesign in 2022, also lead through the Ritterschlucht gorge.
Un lieu pour s'attarder et observer ainsi que pour vivre la diversité du règne végétal et animal de la Rhön. Des chemins stabilisés mènent à travers les gorges, le long d'un cours d'eau au pied densément végétalisé de l'Auersberg. En ouvrant l'œil, on peut découvrir une multitude d'oiseaux et rencontrer l'un ou l'autre petit habitant de la forêt. Le circuit de randonnée numéro 4 et le sentier pédagogique sur les oiseaux, aménagé avec soin, traversent également les gorges de Ritterschlucht, qui ont fêté leur réaménagement en 2022.
<p>Ein Ort zum Verweilen und Beobachten sowie Erleben des vielfältigen Pflanzen- und Tierreichs der Rhön. Befestigte Wege führen durch die Schlucht, entlang eines Wasserlaufs am dicht begrünten Fuß des Auersbergs. Wer die Augen offen hält, kann eine Vielzahl an Vögeln entdecken und begegnet auch dem einen oder anderen kleinen Waldbewohner. </p><p>Ebenfalls führt der Rundwanderweg Nummer 4 sowie der liebevoll hergerichtete Vogellehrpfad durch die Ritterschlucht, der im Jahr 2022 seins Neugestaltung feierte.</p>
<p>A place to linger and observe and experience the diverse plant and animal kingdom of the Rhön. Paved paths lead through the gorge, along a watercourse at the densely vegetated foot of the Auersberg. If you keep your eyes open, you can spot a variety of birds and even come across one or two small forest dwellers. </p><p>The circular hiking trail number 4 and the lovingly prepared bird trail, which celebrated its redesign in 2022, also lead through the Ritterschlucht gorge.</p>
<p>Un lieu pour s'attarder et observer ainsi que pour vivre la diversité du règne végétal et animal de la Rhön. Des chemins stabilisés mènent à travers les gorges, le long d'un cours d'eau au pied densément végétalisé de l'Auersberg. En ouvrant l'œil, on peut découvrir une multitude d'oiseaux et rencontrer l'un ou l'autre petit habitant de la forêt. </p><p>Le circuit de randonnée numéro 4 et le sentier pédagogique sur les oiseaux, aménagé avec soin, traversent également les gorges de Ritterschlucht, qui ont fêté leur réaménagement en 2022.</p>
Ein Ort zum Verweilen und Beobachten sowie Erleben des vielfältigen Pflanzen- und Tierreichs der Rhön. Befestigte Wege führen durch die Schlucht, entlang eines Wasserlaufs am dicht begrünten Fuß des Auersbergs. Wer die Augen offen hält, kann eine Vielzahl an Vögeln entdecken und begegnet auch dem einen oder anderen kleinen Waldbewohner. Ebenfalls führt der Rundwanderweg Nummer 4 sowie der liebevoll hergerichtete Vogellehrpfad durch die Ritterschlucht, der im Jahr 2022 seins Neugestaltung feierte.
A place to linger and observe and experience the diverse plant and animal kingdom of the Rhön. Paved paths lead through the gorge, along a watercourse at the densely vegetated foot of the Auersberg. If you keep your eyes open, you can spot a variety of birds and even come across one or two small forest dwellers. The circular hiking trail number 4 and the lovingly prepared bird trail, which celebrated its redesign in 2022, also lead through the Ritterschlucht gorge.
Un lieu pour s'attarder et observer ainsi que pour vivre la diversité du règne végétal et animal de la Rhön. Des chemins stabilisés mènent à travers les gorges, le long d'un cours d'eau au pied densément végétalisé de l'Auersberg. En ouvrant l'œil, on peut découvrir une multitude d'oiseaux et rencontrer l'un ou l'autre petit habitant de la forêt. Le circuit de randonnée numéro 4 et le sentier pédagogique sur les oiseaux, aménagé avec soin, traversent également les gorges de Ritterschlucht, qui ont fêté leur réaménagement en 2022.
<p>Ein Ort zum Verweilen und Beobachten sowie Erleben des vielfältigen Pflanzen- und Tierreichs der Rhön. Befestigte Wege führen durch die Schlucht, entlang eines Wasserlaufs am dicht begrünten Fuß des Auersbergs. Wer die Augen offen hält, kann eine Vielzahl an Vögeln entdecken und begegnet auch dem einen oder anderen kleinen Waldbewohner. </p><p>Ebenfalls führt der Rundwanderweg Nummer 4 sowie der liebevoll hergerichtete Vogellehrpfad durch die Ritterschlucht, der im Jahr 2022 seins Neugestaltung feierte.</p>
<p>A place to linger and observe and experience the diverse plant and animal kingdom of the Rhön. Paved paths lead through the gorge, along a watercourse at the densely vegetated foot of the Auersberg. If you keep your eyes open, you can spot a variety of birds and even come across one or two small forest dwellers. </p><p>The circular hiking trail number 4 and the lovingly prepared bird trail, which celebrated its redesign in 2022, also lead through the Ritterschlucht gorge.</p>
<p>Un lieu pour s'attarder et observer ainsi que pour vivre la diversité du règne végétal et animal de la Rhön. Des chemins stabilisés mènent à travers les gorges, le long d'un cours d'eau au pied densément végétalisé de l'Auersberg. En ouvrant l'œil, on peut découvrir une multitude d'oiseaux et rencontrer l'un ou l'autre petit habitant de la forêt. </p><p>Le circuit de randonnée numéro 4 et le sentier pédagogique sur les oiseaux, aménagé avec soin, traversent également les gorges de Ritterschlucht, qui ont fêté leur réaménagement en 2022.</p>