Das Museum ist das älteste Spezialmuseum für Glas in Deutschland. Die einzigartige bedeutende Sammlung von Glaserzeugnissen aus Lauscha und dem Thüringer Wald wird modern, umfassend und barrierefrei gezeigt. Den Besucher erwartet eine zeitgemäße Präsentation erlesener Glasobjekte: Thüringer Glas vom späten Mittelalter bis zur Gegenwart – Waldglas, höfische und bürgerliche Prunkgefäße, Christbaumschmuck, Sammlerfiguren, Glasaugen, Kunsthandwerk und zeitgenössische Glaskunst. Die Ausstellung wird durch eine enorme Vielfalt an Objekten im Schaudepot bereichert. Der Besuch im Museum für Glaskunst verzaubert.
The museum is the oldest special museum for glass in Germany. The unique and important collection of glass products from Lauscha and the Thuringian Forest is shown in a modern, comprehensive and barrier-free way. The visitor can expect a contemporary presentation of exquisite glass objects: Thuringian glass from the late Middle Ages to the present - forest glass, courtly and bourgeois ceremonial vessels, Christmas tree decorations, collector's figurines, glass eyes, handicrafts and contemporary glass art. The exhibition is enriched by an enormous variety of objects in the show depot. A visit to the Museum of Glass Art is enchanting.
Le musée est le plus ancien musée spécialisé dans le verre en Allemagne. La collection unique et importante de produits en verre de Lauscha et de la forêt de Thuringe est présentée de manière moderne, complète et sans obstacles. Les visiteurs peuvent s'attendre à une présentation contemporaine d'objets en verre exquis : Le verre de Thuringe de la fin du Moyen Âge à nos jours - verre de forêt, récipients d'apparat de la cour et de la bourgeoisie, décorations pour arbres de Noël, figurines de collection, yeux de verre, artisanat et art du verre contemporain. L'exposition est enrichie par une énorme variété d'objets dans le dépôt d'exposition. La visite du musée d'art du verre est un enchantement.
Das Museum ist das älteste Spezialmuseum für Glas in Deutschland. Die einzigartige bedeutende Sammlung von Glaserzeugnissen aus Lauscha und dem Thüringer Wald wird modern, umfassend und barrierefrei gezeigt. Den Besucher erwartet eine zeitgemäße Präsentation erlesener Glasobjekte: Thüringer Glas vom späten Mittelalter bis zur Gegenwart – Waldglas, höfische und bürgerliche Prunkgefäße, Christbaumschmuck, Sammlerfiguren, Glasaugen, Kunsthandwerk und zeitgenössische Glaskunst. Die Ausstellung wird durch eine enorme Vielfalt an Objekten im Schaudepot bereichert. Der Besuch im Museum für Glaskunst verzaubert.
The museum is the oldest special museum for glass in Germany. The unique and important collection of glass products from Lauscha and the Thuringian Forest is shown in a modern, comprehensive and barrier-free way. The visitor can expect a contemporary presentation of exquisite glass objects: Thuringian glass from the late Middle Ages to the present - forest glass, courtly and bourgeois ceremonial vessels, Christmas tree decorations, collector's figurines, glass eyes, handicrafts and contemporary glass art. The exhibition is enriched by an enormous variety of objects in the show depot. A visit to the Museum of Glass Art is enchanting.
Le musée est le plus ancien musée spécialisé dans le verre en Allemagne. La collection unique et importante de produits en verre de Lauscha et de la forêt de Thuringe est présentée de manière moderne, complète et sans obstacles. Les visiteurs peuvent s'attendre à une présentation contemporaine d'objets en verre exquis : Le verre de Thuringe de la fin du Moyen Âge à nos jours - verre de forêt, récipients d'apparat de la cour et de la bourgeoisie, décorations pour arbres de Noël, figurines de collection, yeux de verre, artisanat et art du verre contemporain. L'exposition est enrichie par une énorme variété d'objets dans le dépôt d'exposition. La visite du musée d'art du verre est un enchantement.
Das Museum ist das älteste Spezialmuseum für Glas in Deutschland. Die einzigartige bedeutende Sammlung von Glaserzeugnissen aus Lauscha und dem Thüringer Wald wird modern, umfassend und barrierefrei gezeigt. Den Besucher erwartet eine zeitgemäße Präsentation erlesener Glasobjekte: Thüringer Glas vom späten Mittelalter bis zur Gegenwart – Waldglas, höfische und bürgerliche Prunkgefäße, Christbaumschmuck, Sammlerfiguren, Glasaugen, Kunsthandwerk und zeitgenössische Glaskunst. Die Ausstellung wird durch eine enorme Vielfalt an Objekten im Schaudepot bereichert. Der Besuch im Museum für Glaskunst verzaubert.
The museum is the oldest special museum for glass in Germany. The unique and important collection of glass products from Lauscha and the Thuringian Forest is shown in a modern, comprehensive and barrier-free way. The visitor can expect a contemporary presentation of exquisite glass objects: Thuringian glass from the late Middle Ages to the present - forest glass, courtly and bourgeois ceremonial vessels, Christmas tree decorations, collector's figurines, glass eyes, handicrafts and contemporary glass art. The exhibition is enriched by an enormous variety of objects in the show depot. A visit to the Museum of Glass Art is enchanting.
Le musée est le plus ancien musée spécialisé dans le verre en Allemagne. La collection unique et importante de produits en verre de Lauscha et de la forêt de Thuringe est présentée de manière moderne, complète et sans obstacles. Les visiteurs peuvent s'attendre à une présentation contemporaine d'objets en verre exquis : Le verre de Thuringe de la fin du Moyen Âge à nos jours - verre de forêt, récipients d'apparat de la cour et de la bourgeoisie, décorations pour arbres de Noël, figurines de collection, yeux de verre, artisanat et art du verre contemporain. L'exposition est enrichie par une énorme variété d'objets dans le dépôt d'exposition. La visite du musée d'art du verre est un enchantement.
Das Museum ist das älteste Spezialmuseum für Glas in Deutschland. Die einzigartige bedeutende Sammlung von Glaserzeugnissen aus Lauscha und dem Thüringer Wald wird modern, umfassend und barrierefrei gezeigt. Den Besucher erwartet eine zeitgemäße Präsentation erlesener Glasobjekte: Thüringer Glas vom späten Mittelalter bis zur Gegenwart – Waldglas, höfische und bürgerliche Prunkgefäße, Christbaumschmuck, Sammlerfiguren, Glasaugen, Kunsthandwerk und zeitgenössische Glaskunst. Die Ausstellung wird durch eine enorme Vielfalt an Objekten im Schaudepot bereichert. Der Besuch im Museum für Glaskunst verzaubert.
The museum is the oldest special museum for glass in Germany. The unique and important collection of glass products from Lauscha and the Thuringian Forest is shown in a modern, comprehensive and barrier-free way. The visitor can expect a contemporary presentation of exquisite glass objects: Thuringian glass from the late Middle Ages to the present - forest glass, courtly and bourgeois ceremonial vessels, Christmas tree decorations, collector's figurines, glass eyes, handicrafts and contemporary glass art. The exhibition is enriched by an enormous variety of objects in the show depot. A visit to the Museum of Glass Art is enchanting.
Le musée est le plus ancien musée spécialisé dans le verre en Allemagne. La collection unique et importante de produits en verre de Lauscha et de la forêt de Thuringe est présentée de manière moderne, complète et sans obstacles. Les visiteurs peuvent s'attendre à une présentation contemporaine d'objets en verre exquis : Le verre de Thuringe de la fin du Moyen Âge à nos jours - verre de forêt, récipients d'apparat de la cour et de la bourgeoisie, décorations pour arbres de Noël, figurines de collection, yeux de verre, artisanat et art du verre contemporain. L'exposition est enrichie par une énorme variété d'objets dans le dépôt d'exposition. La visite du musée d'art du verre est un enchantement.