Le "von der Henne" se présente aujourd'hui comme un vin mousseux haut de gamme, élaboré exclusivement selon la méthode
une fermentation classique en bouteille et est remué à la main dans notre cave de roche, comme dans les temps anciens. Grâce à l'utilisation de techniques de cave modernes, nous transformons les raisins de la région viticole de Saale-Unstrut en vins harmonieux. Cette installation technique de pointe est également proposée aux viticulteurs ne disposant pas de leur propre cave pour la vinification à façon.
Gamme de cépages
Les vignobles de l'entreprise proposent un large éventail de variétés de vins. Laissez-vous séduire par la fraîcheur et le fruité des vins et des mousseux premium.
Today, "von der Henne" is recommended as a premium sparkling wine that is produced exclusively in
classic bottle fermentation and is shaken by hand in our rock cellar as in ancient times. Using modern cellar technology, we process grapes from the Saale-Unstrut wine-growing region into harmonious wines. This top-of-the-range technical pressing facility is also offered to winegrowers without their own cellar for contract pressing.
Variety range
We offer a diverse range of wines from our own vineyards. Let the freshness and fruitiness of the wines and premium sparkling wines convince you.
Der "von der Henne" empfiehlt sich heute als ein Premium-Sekt, der ausschließlich in klassischer Flaschengärung entsteht und in unserem Felsenkeller wie schon in uralten Zeiten handgerüttelt wird. Durch den Einsatz moderner Kellertechnik verarbeiten wir Traubengut aus dem Weinbaugebiet Saale-Unstrut zu harmonischen Weinen. Diese technische Top-Kelteranlage wird auch den Winzern ohne eigene Kellerwirtschaft zur Lohnkelterei angeboten.
Sortenspektrum
Von den eigenen Weinbergen gibt es ein facettenreiches Weinsortenspektrum im Angebot. Lassen Sie sich von der Frische und Fruchtigkeit der Weine und Premium-Sekte überzeugen.
<p>Der "von der Henne" empfiehlt sich heute als ein Premium-Sekt, der ausschließlich in klassischer Flaschengärung entsteht und in unserem Felsenkeller wie schon in uralten Zeiten handgerüttelt wird. Durch den Einsatz moderner Kellertechnik verarbeiten wir Traubengut aus dem Weinbaugebiet Saale-Unstrut zu harmonischen Weinen. Diese technische Top-Kelteranlage wird auch den Winzern ohne eigene Kellerwirtschaft zur Lohnkelterei angeboten.</p><p>Sortenspektrum<br>Von den eigenen Weinbergen gibt es ein facettenreiches Weinsortenspektrum im Angebot. Lassen Sie sich von der Frische und Fruchtigkeit der Weine und Premium-Sekte überzeugen.</p>
Today, "von der Henne" is recommended as a premium sparkling wine that is produced exclusively in<br>classic bottle fermentation and is shaken by hand in our rock cellar as in ancient times. Using modern cellar technology, we process grapes from the Saale-Unstrut wine-growing region into harmonious wines. This top-of-the-range technical pressing facility is also offered to winegrowers without their own cellar for contract pressing.<p></p>Variety range<br>We offer a diverse range of wines from our own vineyards. Let the freshness and fruitiness of the wines and premium sparkling wines convince you.<br>
Le "von der Henne" se présente aujourd'hui comme un vin mousseux haut de gamme, élaboré exclusivement selon la méthode<br>une fermentation classique en bouteille et est remué à la main dans notre cave de roche, comme dans les temps anciens. Grâce à l'utilisation de techniques de cave modernes, nous transformons les raisins de la région viticole de Saale-Unstrut en vins harmonieux. Cette installation technique de pointe est également proposée aux viticulteurs ne disposant pas de leur propre cave pour la vinification à façon.<p></p>Gamme de cépages<br>Les vignobles de l'entreprise proposent un large éventail de variétés de vins. Laissez-vous séduire par la fraîcheur et le fruité des vins et des mousseux premium.<br>
Le "von der Henne" se présente aujourd'hui comme un vin mousseux haut de gamme, élaboré exclusivement selon la méthode
une fermentation classique en bouteille et est remué à la main dans notre cave de roche, comme dans les temps anciens. Grâce à l'utilisation de techniques de cave modernes, nous transformons les raisins de la région viticole de Saale-Unstrut en vins harmonieux. Cette installation technique de pointe est également proposée aux viticulteurs ne disposant pas de leur propre cave pour la vinification à façon.
Gamme de cépages
Les vignobles de l'entreprise proposent un large éventail de variétés de vins. Laissez-vous séduire par la fraîcheur et le fruité des vins et des mousseux premium.
Today, "von der Henne" is recommended as a premium sparkling wine that is produced exclusively in
classic bottle fermentation and is shaken by hand in our rock cellar as in ancient times. Using modern cellar technology, we process grapes from the Saale-Unstrut wine-growing region into harmonious wines. This top-of-the-range technical pressing facility is also offered to winegrowers without their own cellar for contract pressing.
Variety range
We offer a diverse range of wines from our own vineyards. Let the freshness and fruitiness of the wines and premium sparkling wines convince you.
Der "von der Henne" empfiehlt sich heute als ein Premium-Sekt, der ausschließlich in klassischer Flaschengärung entsteht und in unserem Felsenkeller wie schon in uralten Zeiten handgerüttelt wird. Durch den Einsatz moderner Kellertechnik verarbeiten wir Traubengut aus dem Weinbaugebiet Saale-Unstrut zu harmonischen Weinen. Diese technische Top-Kelteranlage wird auch den Winzern ohne eigene Kellerwirtschaft zur Lohnkelterei angeboten.
Sortenspektrum
Von den eigenen Weinbergen gibt es ein facettenreiches Weinsortenspektrum im Angebot. Lassen Sie sich von der Frische und Fruchtigkeit der Weine und Premium-Sekte überzeugen.
<p>Der "von der Henne" empfiehlt sich heute als ein Premium-Sekt, der ausschließlich in klassischer Flaschengärung entsteht und in unserem Felsenkeller wie schon in uralten Zeiten handgerüttelt wird. Durch den Einsatz moderner Kellertechnik verarbeiten wir Traubengut aus dem Weinbaugebiet Saale-Unstrut zu harmonischen Weinen. Diese technische Top-Kelteranlage wird auch den Winzern ohne eigene Kellerwirtschaft zur Lohnkelterei angeboten.</p><p>Sortenspektrum<br>Von den eigenen Weinbergen gibt es ein facettenreiches Weinsortenspektrum im Angebot. Lassen Sie sich von der Frische und Fruchtigkeit der Weine und Premium-Sekte überzeugen.</p>
Today, "von der Henne" is recommended as a premium sparkling wine that is produced exclusively in<br>classic bottle fermentation and is shaken by hand in our rock cellar as in ancient times. Using modern cellar technology, we process grapes from the Saale-Unstrut wine-growing region into harmonious wines. This top-of-the-range technical pressing facility is also offered to winegrowers without their own cellar for contract pressing.<p></p>Variety range<br>We offer a diverse range of wines from our own vineyards. Let the freshness and fruitiness of the wines and premium sparkling wines convince you.<br>
Le "von der Henne" se présente aujourd'hui comme un vin mousseux haut de gamme, élaboré exclusivement selon la méthode<br>une fermentation classique en bouteille et est remué à la main dans notre cave de roche, comme dans les temps anciens. Grâce à l'utilisation de techniques de cave modernes, nous transformons les raisins de la région viticole de Saale-Unstrut en vins harmonieux. Cette installation technique de pointe est également proposée aux viticulteurs ne disposant pas de leur propre cave pour la vinification à façon.<p></p>Gamme de cépages<br>Les vignobles de l'entreprise proposent un large éventail de variétés de vins. Laissez-vous séduire par la fraîcheur et le fruité des vins et des mousseux premium.<br>