Deutschlands ältestes Spielzeugmuseum, gegründet 1901, zeugt von der Bedeutung der einstigen Weltspielzeugstadt und bietet mit über 6.000 Exponaten Einblicke in die Geschichte des Spielzeugs. Puppe, Dampflokomotive oder Auto - hier gibt’s Interessantes, Lustiges und Erinnerungen an die eigene Kindheit. Zugleich werden im Spielzeug "en miniature" die gesellschaftlichen Veränderungen der letzten 200 Jahre sichtbar. Ein weiteres Erlebnis: die Schaugruppe "Thüringer Kirmes". Mit zum Teil lebensgroßen Figuren aus Papiermachè war dieses Panorama bereits auf der Weltausstellung 1910 in Brüssel ein Besuchermagnet.
Germany's oldest toy museum, founded in 1901, bears witness to the importance of the former world toy city and offers insights into the history of toys with over 6,000 exhibits. Dolls, steam locomotives or cars - here you can find interesting, funny things and memories of your own childhood. At the same time, the social changes of the last 200 years become visible in the toys "en miniature". Another experience: the "Thuringian Fair" display group. With partly life-size figures made of papier-mâché, this panorama was already a visitor magnet at the World Exhibition in Brussels in 1910.
Le plus ancien musée du jouet d'Allemagne, fondé en 1901, témoigne de l'importance de l'ancienne ville mondiale du jouet et offre un aperçu de l'histoire du jouet avec plus de 6 000 objets exposés. Poupées, locomotives à vapeur ou voitures - vous trouverez ici des objets intéressants, amusants et des souvenirs de votre propre enfance. En même temps, les changements sociaux des 200 dernières années deviennent visibles dans les jouets "en miniature". Autre expérience : le groupe de présentation de la "Foire de Thuringe". Avec quelques personnages grandeur nature en papier mâché, ce panorama attirait déjà les visiteurs lors de l'exposition universelle de 1910 à Bruxelles.
Deutschlands ältestes Spielzeugmuseum, gegründet 1901, zeugt von der Bedeutung der einstigen Weltspielzeugstadt und bietet mit über 6.000 Exponaten Einblicke in die Geschichte des Spielzeugs. Puppe, Dampflokomotive oder Auto - hier gibt’s Interessantes, Lustiges und Erinnerungen an die eigene Kindheit. Zugleich werden im Spielzeug "en miniature" die gesellschaftlichen Veränderungen der letzten 200 Jahre sichtbar. Ein weiteres Erlebnis: die Schaugruppe "Thüringer Kirmes". Mit zum Teil lebensgroßen Figuren aus Papiermachè war dieses Panorama bereits auf der Weltausstellung 1910 in Brüssel ein Besuchermagnet.
Germany's oldest toy museum, founded in 1901, bears witness to the importance of the former world toy city and offers insights into the history of toys with over 6,000 exhibits. Dolls, steam locomotives or cars - here you can find interesting, funny things and memories of your own childhood. At the same time, the social changes of the last 200 years become visible in the toys "en miniature". Another experience: the "Thuringian Fair" display group. With partly life-size figures made of papier-mâché, this panorama was already a visitor magnet at the World Exhibition in Brussels in 1910.
Le plus ancien musée du jouet d'Allemagne, fondé en 1901, témoigne de l'importance de l'ancienne ville mondiale du jouet et offre un aperçu de l'histoire du jouet avec plus de 6 000 objets exposés. Poupées, locomotives à vapeur ou voitures - vous trouverez ici des objets intéressants, amusants et des souvenirs de votre propre enfance. En même temps, les changements sociaux des 200 dernières années deviennent visibles dans les jouets "en miniature". Autre expérience : le groupe de présentation de la "Foire de Thuringe". Avec quelques personnages grandeur nature en papier mâché, ce panorama attirait déjà les visiteurs lors de l'exposition universelle de 1910 à Bruxelles.
Deutschlands ältestes Spielzeugmuseum, gegründet 1901, zeugt von der Bedeutung der einstigen Weltspielzeugstadt und bietet mit über 6.000 Exponaten Einblicke in die Geschichte des Spielzeugs. Puppe, Dampflokomotive oder Auto - hier gibt’s Interessantes, Lustiges und Erinnerungen an die eigene Kindheit. Zugleich werden im Spielzeug "en miniature" die gesellschaftlichen Veränderungen der letzten 200 Jahre sichtbar. Ein weiteres Erlebnis: die Schaugruppe "Thüringer Kirmes". Mit zum Teil lebensgroßen Figuren aus Papiermachè war dieses Panorama bereits auf der Weltausstellung 1910 in Brüssel ein Besuchermagnet.
Germany's oldest toy museum, founded in 1901, bears witness to the importance of the former world toy city and offers insights into the history of toys with over 6,000 exhibits. Dolls, steam locomotives or cars - here you can find interesting, funny things and memories of your own childhood. At the same time, the social changes of the last 200 years become visible in the toys "en miniature". Another experience: the "Thuringian Fair" display group. With partly life-size figures made of papier-mâché, this panorama was already a visitor magnet at the World Exhibition in Brussels in 1910.
Le plus ancien musée du jouet d'Allemagne, fondé en 1901, témoigne de l'importance de l'ancienne ville mondiale du jouet et offre un aperçu de l'histoire du jouet avec plus de 6 000 objets exposés. Poupées, locomotives à vapeur ou voitures - vous trouverez ici des objets intéressants, amusants et des souvenirs de votre propre enfance. En même temps, les changements sociaux des 200 dernières années deviennent visibles dans les jouets "en miniature". Autre expérience : le groupe de présentation de la "Foire de Thuringe". Avec quelques personnages grandeur nature en papier mâché, ce panorama attirait déjà les visiteurs lors de l'exposition universelle de 1910 à Bruxelles.
Deutschlands ältestes Spielzeugmuseum, gegründet 1901, zeugt von der Bedeutung der einstigen Weltspielzeugstadt und bietet mit über 6.000 Exponaten Einblicke in die Geschichte des Spielzeugs. Puppe, Dampflokomotive oder Auto - hier gibt’s Interessantes, Lustiges und Erinnerungen an die eigene Kindheit. Zugleich werden im Spielzeug "en miniature" die gesellschaftlichen Veränderungen der letzten 200 Jahre sichtbar. Ein weiteres Erlebnis: die Schaugruppe "Thüringer Kirmes". Mit zum Teil lebensgroßen Figuren aus Papiermachè war dieses Panorama bereits auf der Weltausstellung 1910 in Brüssel ein Besuchermagnet.
Germany's oldest toy museum, founded in 1901, bears witness to the importance of the former world toy city and offers insights into the history of toys with over 6,000 exhibits. Dolls, steam locomotives or cars - here you can find interesting, funny things and memories of your own childhood. At the same time, the social changes of the last 200 years become visible in the toys "en miniature". Another experience: the "Thuringian Fair" display group. With partly life-size figures made of papier-mâché, this panorama was already a visitor magnet at the World Exhibition in Brussels in 1910.
Le plus ancien musée du jouet d'Allemagne, fondé en 1901, témoigne de l'importance de l'ancienne ville mondiale du jouet et offre un aperçu de l'histoire du jouet avec plus de 6 000 objets exposés. Poupées, locomotives à vapeur ou voitures - vous trouverez ici des objets intéressants, amusants et des souvenirs de votre propre enfance. En même temps, les changements sociaux des 200 dernières années deviennent visibles dans les jouets "en miniature". Autre expérience : le groupe de présentation de la "Foire de Thuringe". Avec quelques personnages grandeur nature en papier mâché, ce panorama attirait déjà les visiteurs lors de l'exposition universelle de 1910 à Bruxelles.