Circuit de randonnée Zunft & Kloß Ce circuit de randonnée t'offre non seulement des informations intéressantes sur l'histoire, mais aussi des délices de la casserole. Tu passeras par trois établissements gastronomiques qui te serviront d'excellentes boulettes et autres plats thuringiens, et tu apprendras entre-temps, à cinq stations, des choses sur les anciens métiers de la région : le charroi, le pastoralisme, la charbonnerie, la sylviculture et la minoterie. Un changement magnifique dans un paysage naturel. Poinçon de Touraine n° 212

Guild & Dumpling circular trail This circular trail not only offers you interesting facts from history, but also tasty treats from the cooking pot. You will pass three catering establishments that serve excellent dumplings and other Thuringian dishes and learn about the region's former trades at five stops along the way: carting, herding, charcoal burning, forestry and milling. A wonderful change of pace in a natural landscape. Touringen stamping station no. 212

Rundwanderweg Zunft & Kloß Dieser Rundwanderweg bietet dir nicht nur Wissenswertes aus der Geschichte, sondern auch Leckeres aus dem Kochtopf. Du passierst drei gastronomische Einrichtungen, die dir hervorragende Klöße und andere Thüringer Gerichte servieren können, und lernst zwischendurch an fünf Stationen etwas über einstige Gewerke in der Region: Fuhrwesen, Hirtenwesen, Köhlerei, Forst- und Waldwirtschaft sowie Mühlenwesen. Eine herrliche Abwechslung in naturbelassener Landschaft. Touringen Stempelstelle Nr. 212

<p><strong>Rundwanderweg Zunft &amp; Kloß</strong></p><p>Dieser Rundwanderweg bietet dir nicht nur Wissenswertes aus der Geschichte, sondern auch Leckeres aus dem Kochtopf. Du passierst drei gastronomische Einrichtungen, die dir hervorragende Klöße und andere Thüringer Gerichte servieren können, und lernst zwischendurch an fünf Stationen etwas über einstige Gewerke in der Region: Fuhrwesen, Hirtenwesen, Köhlerei, Forst- und Waldwirtschaft sowie Mühlenwesen. Eine herrliche Abwechslung in naturbelassener Landschaft.</p><p>Touringen Stempelstelle Nr. 212</p>
<p><strong>Guild &amp; Dumpling circular trail</strong></p><p>This circular trail not only offers you interesting facts from history, but also tasty treats from the cooking pot. You will pass three catering establishments that serve excellent dumplings and other Thuringian dishes and learn about the region's former trades at five stops along the way: carting, herding, charcoal burning, forestry and milling. A wonderful change of pace in a natural landscape.</p><p>Touringen stamping station no. 212</p>
<p><strong>Circuit de randonnée Zunft &amp; Kloß</strong></p><p>Ce circuit de randonnée t'offre non seulement des informations intéressantes sur l'histoire, mais aussi des délices de la casserole. Tu passeras par trois établissements gastronomiques qui te serviront d'excellentes boulettes et autres plats thuringiens, et tu apprendras entre-temps, à cinq stations, des choses sur les anciens métiers de la région : le charroi, le pastoralisme, la charbonnerie, la sylviculture et la minoterie. Un changement magnifique dans un paysage naturel.</p><p>Poinçon de Touraine n° 212</p>

Circuit de randonnée Zunft & Kloß Ce circuit de randonnée t'offre non seulement des informations intéressantes sur l'histoire, mais aussi des délices de la casserole. Tu passeras par trois établissements gastronomiques qui te serviront d'excellentes boulettes et autres plats thuringiens, et tu apprendras entre-temps, à cinq stations, des choses sur les anciens métiers de la région : le charroi, le pastoralisme, la charbonnerie, la sylviculture et la minoterie. Un changement magnifique dans un paysage naturel. Poinçon de Touraine n° 212

Guild & Dumpling circular trail This circular trail not only offers you interesting facts from history, but also tasty treats from the cooking pot. You will pass three catering establishments that serve excellent dumplings and other Thuringian dishes and learn about the region's former trades at five stops along the way: carting, herding, charcoal burning, forestry and milling. A wonderful change of pace in a natural landscape. Touringen stamping station no. 212

Rundwanderweg Zunft & Kloß Dieser Rundwanderweg bietet dir nicht nur Wissenswertes aus der Geschichte, sondern auch Leckeres aus dem Kochtopf. Du passierst drei gastronomische Einrichtungen, die dir hervorragende Klöße und andere Thüringer Gerichte servieren können, und lernst zwischendurch an fünf Stationen etwas über einstige Gewerke in der Region: Fuhrwesen, Hirtenwesen, Köhlerei, Forst- und Waldwirtschaft sowie Mühlenwesen. Eine herrliche Abwechslung in naturbelassener Landschaft. Touringen Stempelstelle Nr. 212

<p><strong>Rundwanderweg Zunft &amp; Kloß</strong></p><p>Dieser Rundwanderweg bietet dir nicht nur Wissenswertes aus der Geschichte, sondern auch Leckeres aus dem Kochtopf. Du passierst drei gastronomische Einrichtungen, die dir hervorragende Klöße und andere Thüringer Gerichte servieren können, und lernst zwischendurch an fünf Stationen etwas über einstige Gewerke in der Region: Fuhrwesen, Hirtenwesen, Köhlerei, Forst- und Waldwirtschaft sowie Mühlenwesen. Eine herrliche Abwechslung in naturbelassener Landschaft.</p><p>Touringen Stempelstelle Nr. 212</p>
<p><strong>Guild &amp; Dumpling circular trail</strong></p><p>This circular trail not only offers you interesting facts from history, but also tasty treats from the cooking pot. You will pass three catering establishments that serve excellent dumplings and other Thuringian dishes and learn about the region's former trades at five stops along the way: carting, herding, charcoal burning, forestry and milling. A wonderful change of pace in a natural landscape.</p><p>Touringen stamping station no. 212</p>
<p><strong>Circuit de randonnée Zunft &amp; Kloß</strong></p><p>Ce circuit de randonnée t'offre non seulement des informations intéressantes sur l'histoire, mais aussi des délices de la casserole. Tu passeras par trois établissements gastronomiques qui te serviront d'excellentes boulettes et autres plats thuringiens, et tu apprendras entre-temps, à cinq stations, des choses sur les anciens métiers de la région : le charroi, le pastoralisme, la charbonnerie, la sylviculture et la minoterie. Un changement magnifique dans un paysage naturel.</p><p>Poinçon de Touraine n° 212</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @fr Touraine Pointage Sterngrund
dcterms:title @de Touringen Stempelstelle Sterngrund
dcterms:title @en Touringen stamping station Sterngrund
rdfs:label @fr Touraine Pointage Sterngrund
rdfs:label @de Touringen Stempelstelle Sterngrund
rdfs:label @en Touringen stamping station Sterngrund
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Zella-Mehlis
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de touristinfo@zella-mehlis.de
schema:postalCode @de 98544
schema:telephone @de +49 3682 482840
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/198921789132-obpd
schema:geo
Property Value
schema:latitude 50.6821531
schema:longitude 10.6883336
schema:hasMap https://maps.app.goo.gl/kSf6cDehmeiACJzP8
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_174599833
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_174675587
schema:isAccessibleForFree true
schema:keywords https://thuecat.org/resources/308598185641-ohcf
schema:petsAllowed true
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_174599833
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/807260196
schema:smokingAllowed true
schema:url https://tourismus.zella-mehlis.de/natur-erleben-zella-mehlis/aktiv-im-sommer/wandern-inlinern/178-touren/754-rundwanderweg-zunft-kloss
thuecat:architecturalStyle thuecat:ZeroInformationArchitecturalStyle
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/826327272345-dewn
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 2
thuecat:meansOfTransport thuecat:RegionalBus
thuecat:meansOfTransport thuecat:CityBus
thuecat:entrance thuecat:OutdoorActivities
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:ZeroGuidedTours
thuecat:isRuin false
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:otherService thuecat:SeatingPossibilitiesRestArea
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation