Stotternheim - where gravel was once mined, today there is an attractive open-air swimming pool with beach chairs on the fine sandy beach and sunbathing lawns. The water quality on the guarded beach is permanently monitored. A special attraction is the large children's pool with a water slide and the adjacent children's playground. By the way: if you like it without a cover, you can enjoy water and sunbathing in the spacious nudist area. Generous shower rooms and toilets as well as a baby changing room for the youngest visitors - the sanitary facilities are modern and underline the high recreational value of the bath. In addition to having fun in the water, sports fans can also work out on the beach volleyball courts, on the basketball hoop and on the table tennis tables. A kiosk takes care of the physical well-being. In the lido there is the possibility of using the swimming pool's own barbecue area with up to 20 people.
Stotternheim – dort wo einst Kies abgebaut wurde, präsentiert sich heute eine attraktive Freibad-Landschaft mit Strandkörben am feinen Sandstrand und Liegewiesen. Die Wasserqualität am bewachten Badestrand wird permanent überwacht. Eine besondere Attraktion ist das große Kleinkinderbecken mit Wasserrutsche sowie der benachbarte Kinderspielplatz. Wer es hüllenlos mag, kann Wasser und Sonnenbad im weitläufigen FKK-Bereich genießen. Die sanitären Anlagen mit großzügigen Duschräumen und Toiletten sowie ein Wickelraum für die jüngsten Besucher sind modern und unterstreichen den hohen Freizeitwert des Bades. Neben dem Vergnügen im Wasser können sich Sportfreunde auch auf den Beachvolleyballplätzen, am Basketballkorb und den Tischtennisplatten auspowern. Für das leibliche Wohl sorgt ein Kiosk. Im Strandbad besteht die Möglichkeit, den badeigenen Grillplatz mit bis zu 20 Personen zu nutzen.
Stotternheim - là où l'on extrayait autrefois du gravier, se présente aujourd'hui un paysage attrayant de piscines en plein air avec des chaises longues sur une plage de sable fin et des pelouses. La qualité de l'eau de la plage surveillée est contrôlée en permanence. Le grand bassin pour enfants en bas âge avec toboggan aquatique et l'aire de jeux pour enfants située à proximité constituent une attraction particulière. Ceux qui préfèrent ne pas se couvrir peuvent profiter de l'eau et du bain de soleil dans la vaste zone nudiste. Les installations sanitaires avec des salles de douche et des toilettes spacieuses ainsi qu'une salle de change pour les plus jeunes visiteurs sont modernes et soulignent la grande valeur récréative de la piscine. Outre les plaisirs aquatiques, les amateurs de sport peuvent également se dépenser sur les terrains de beach-volley, le panier de basket et les tables de ping-pong. Un kiosque permet de se restaurer. À la plage, il est possible d'utiliser le barbecue de la station balnéaire, qui peut accueillir jusqu'à 20 personnes.
<p>Stotternheim – dort wo einst Kies abgebaut wurde, präsentiert sich heute eine attraktive Freibad-Landschaft mit Strandkörben am feinen Sandstrand und Liegewiesen. Die Wasserqualität am bewachten Badestrand wird permanent überwacht. Eine besondere Attraktion ist das große Kleinkinderbecken mit Wasserrutsche sowie der benachbarte Kinderspielplatz. Wer es hüllenlos mag, kann Wasser und Sonnenbad im weitläufigen FKK-Bereich genießen. Die sanitären Anlagen mit großzügigen Duschräumen und Toiletten sowie ein Wickelraum für die jüngsten Besucher sind modern und unterstreichen den hohen Freizeitwert des Bades. Neben dem Vergnügen im Wasser können sich Sportfreunde auch auf den Beachvolleyballplätzen, am Basketballkorb und den Tischtennisplatten auspowern. Für das leibliche Wohl sorgt ein Kiosk. Im Strandbad besteht die Möglichkeit, den badeigenen Grillplatz mit bis zu 20 Personen zu nutzen.</p>
<p>Stotternheim - where gravel was once mined, today there is an attractive open-air swimming pool with beach chairs on the fine sandy beach and sunbathing lawns. The water quality on the guarded beach is permanently monitored. A special attraction is the large children's pool with a water slide and the adjacent children's playground. By the way: if you like it without a cover, you can enjoy water and sunbathing in the spacious nudist area. Generous shower rooms and toilets as well as a baby changing room for the youngest visitors - the sanitary facilities are modern and underline the high recreational value of the bath. In addition to having fun in the water, sports fans can also work out on the beach volleyball courts, on the basketball hoop and on the table tennis tables. A kiosk takes care of the physical well-being.<br>In the lido there is the possibility of using the swimming pool's own barbecue area with up to 20 people.</p>
<p>Stotternheim - là où l'on extrayait autrefois du gravier, se présente aujourd'hui un paysage attrayant de piscines en plein air avec des chaises longues sur une plage de sable fin et des pelouses. La qualité de l'eau de la plage surveillée est contrôlée en permanence. Le grand bassin pour enfants en bas âge avec toboggan aquatique et l'aire de jeux pour enfants située à proximité constituent une attraction particulière. Ceux qui préfèrent ne pas se couvrir peuvent profiter de l'eau et du bain de soleil dans la vaste zone nudiste. Les installations sanitaires avec des salles de douche et des toilettes spacieuses ainsi qu'une salle de change pour les plus jeunes visiteurs sont modernes et soulignent la grande valeur récréative de la piscine. Outre les plaisirs aquatiques, les amateurs de sport peuvent également se dépenser sur les terrains de beach-volley, le panier de basket et les tables de ping-pong. Un kiosque permet de se restaurer. À la plage, il est possible d'utiliser le barbecue de la station balnéaire, qui peut accueillir jusqu'à 20 personnes.</p>
Stotternheim - where gravel was once mined, today there is an attractive open-air swimming pool with beach chairs on the fine sandy beach and sunbathing lawns. The water quality on the guarded beach is permanently monitored. A special attraction is the large children's pool with a water slide and the adjacent children's playground. By the way: if you like it without a cover, you can enjoy water and sunbathing in the spacious nudist area. Generous shower rooms and toilets as well as a baby changing room for the youngest visitors - the sanitary facilities are modern and underline the high recreational value of the bath. In addition to having fun in the water, sports fans can also work out on the beach volleyball courts, on the basketball hoop and on the table tennis tables. A kiosk takes care of the physical well-being. In the lido there is the possibility of using the swimming pool's own barbecue area with up to 20 people.
Stotternheim – dort wo einst Kies abgebaut wurde, präsentiert sich heute eine attraktive Freibad-Landschaft mit Strandkörben am feinen Sandstrand und Liegewiesen. Die Wasserqualität am bewachten Badestrand wird permanent überwacht. Eine besondere Attraktion ist das große Kleinkinderbecken mit Wasserrutsche sowie der benachbarte Kinderspielplatz. Wer es hüllenlos mag, kann Wasser und Sonnenbad im weitläufigen FKK-Bereich genießen. Die sanitären Anlagen mit großzügigen Duschräumen und Toiletten sowie ein Wickelraum für die jüngsten Besucher sind modern und unterstreichen den hohen Freizeitwert des Bades. Neben dem Vergnügen im Wasser können sich Sportfreunde auch auf den Beachvolleyballplätzen, am Basketballkorb und den Tischtennisplatten auspowern. Für das leibliche Wohl sorgt ein Kiosk. Im Strandbad besteht die Möglichkeit, den badeigenen Grillplatz mit bis zu 20 Personen zu nutzen.
Stotternheim - là où l'on extrayait autrefois du gravier, se présente aujourd'hui un paysage attrayant de piscines en plein air avec des chaises longues sur une plage de sable fin et des pelouses. La qualité de l'eau de la plage surveillée est contrôlée en permanence. Le grand bassin pour enfants en bas âge avec toboggan aquatique et l'aire de jeux pour enfants située à proximité constituent une attraction particulière. Ceux qui préfèrent ne pas se couvrir peuvent profiter de l'eau et du bain de soleil dans la vaste zone nudiste. Les installations sanitaires avec des salles de douche et des toilettes spacieuses ainsi qu'une salle de change pour les plus jeunes visiteurs sont modernes et soulignent la grande valeur récréative de la piscine. Outre les plaisirs aquatiques, les amateurs de sport peuvent également se dépenser sur les terrains de beach-volley, le panier de basket et les tables de ping-pong. Un kiosque permet de se restaurer. À la plage, il est possible d'utiliser le barbecue de la station balnéaire, qui peut accueillir jusqu'à 20 personnes.
<p>Stotternheim – dort wo einst Kies abgebaut wurde, präsentiert sich heute eine attraktive Freibad-Landschaft mit Strandkörben am feinen Sandstrand und Liegewiesen. Die Wasserqualität am bewachten Badestrand wird permanent überwacht. Eine besondere Attraktion ist das große Kleinkinderbecken mit Wasserrutsche sowie der benachbarte Kinderspielplatz. Wer es hüllenlos mag, kann Wasser und Sonnenbad im weitläufigen FKK-Bereich genießen. Die sanitären Anlagen mit großzügigen Duschräumen und Toiletten sowie ein Wickelraum für die jüngsten Besucher sind modern und unterstreichen den hohen Freizeitwert des Bades. Neben dem Vergnügen im Wasser können sich Sportfreunde auch auf den Beachvolleyballplätzen, am Basketballkorb und den Tischtennisplatten auspowern. Für das leibliche Wohl sorgt ein Kiosk. Im Strandbad besteht die Möglichkeit, den badeigenen Grillplatz mit bis zu 20 Personen zu nutzen.</p>
<p>Stotternheim - where gravel was once mined, today there is an attractive open-air swimming pool with beach chairs on the fine sandy beach and sunbathing lawns. The water quality on the guarded beach is permanently monitored. A special attraction is the large children's pool with a water slide and the adjacent children's playground. By the way: if you like it without a cover, you can enjoy water and sunbathing in the spacious nudist area. Generous shower rooms and toilets as well as a baby changing room for the youngest visitors - the sanitary facilities are modern and underline the high recreational value of the bath. In addition to having fun in the water, sports fans can also work out on the beach volleyball courts, on the basketball hoop and on the table tennis tables. A kiosk takes care of the physical well-being.<br>In the lido there is the possibility of using the swimming pool's own barbecue area with up to 20 people.</p>
<p>Stotternheim - là où l'on extrayait autrefois du gravier, se présente aujourd'hui un paysage attrayant de piscines en plein air avec des chaises longues sur une plage de sable fin et des pelouses. La qualité de l'eau de la plage surveillée est contrôlée en permanence. Le grand bassin pour enfants en bas âge avec toboggan aquatique et l'aire de jeux pour enfants située à proximité constituent une attraction particulière. Ceux qui préfèrent ne pas se couvrir peuvent profiter de l'eau et du bain de soleil dans la vaste zone nudiste. Les installations sanitaires avec des salles de douche et des toilettes spacieuses ainsi qu'une salle de change pour les plus jeunes visiteurs sont modernes et soulignent la grande valeur récréative de la piscine. Outre les plaisirs aquatiques, les amateurs de sport peuvent également se dépenser sur les terrains de beach-volley, le panier de basket et les tables de ping-pong. Un kiosque permet de se restaurer. À la plage, il est possible d'utiliser le barbecue de la station balnéaire, qui peut accueillir jusqu'à 20 personnes.</p>