<p>Das Diakonissen-Mutterhaus ist ein denkmalgeschützter Gebäudekomplex in Eisenach. Es ist ein Ort des Gebetes, die Atmosphäre des Miteinanders wird geprägt von den Schwestern, die im Haus leben. Das Diakonissenmutterhaus ist eine Station auf dem ökumenischen Pilgerweg nach Santiago de Compostella und dem Elisabethpfad nach Marburg. Das Haus entstand 1872 auf Einzelinitiative der Anna von Eichel. Das Mutterhaus ist von jeher offen für Gäste und Pilger und lädt ein, am geistlichen Leben teilzunehmen. Das Pilgerquartier bietet eine schlichte Unterkunft. Die Schwestern stehen für Gespräche zur Verfügung und begleiten Pilger mit ihrer Fürbitte auf ihrem weiteren Weg.</p>
<p>The deaconesses' mother house is a listed building complex in Eisenach. It is a place of prayer, the atmosphere of togetherness is shaped by the sisters who live in the house. The Deaconesses' Motherhouse is a stop on the ecumenical pilgrimage route to Santiago de Compostella and the Elisabeth Path to Marburg. The house was founded in 1872 on the individual initiative of Anna von Eichel. The motherhouse has always been open to guests and pilgrims and invites them to participate in the spiritual life. The pilgrims' quarters offer simple accommodation. The sisters are available for conversation and accompany pilgrims with their intercession on their further journey.</p>
<p>La maison mère des diaconesses est un ensemble de bâtiments classés à Eisenach. C'est un lieu de prière, l'atmosphère de convivialité est façonnée par les sœurs qui vivent dans la maison. La maison mère des diaconesses est une étape sur le chemin œcuménique de Saint-Jacques-de-Compostelle et sur le chemin d'Élisabeth à Marbourg. La maison a été fondée en 1872 sur l'initiative individuelle d'Anna von Eichel. La maison mère a toujours été ouverte aux hôtes et aux pèlerins et les invite à participer à la vie spirituelle. Les quartiers des pèlerins offrent un hébergement simple. Les sœurs sont disponibles pour des conversations et accompagnent les pèlerins par leur intercession sur leur chemin ultérieur.</p>
La maison mère des diaconesses est un ensemble de bâtiments classés à Eisenach. C'est un lieu de prière, l'atmosphère de convivialité est façonnée par les sœurs qui vivent dans la maison. La maison mère des diaconesses est une étape sur le chemin œcuménique de Saint-Jacques-de-Compostelle et sur le chemin d'Élisabeth à Marbourg. La maison a été fondée en 1872 sur l'initiative individuelle d'Anna von Eichel. La maison mère a toujours été ouverte aux hôtes et aux pèlerins et les invite à participer à la vie spirituelle. Les quartiers des pèlerins offrent un hébergement simple. Les sœurs sont disponibles pour des conversations et accompagnent les pèlerins par leur intercession sur leur chemin ultérieur.
The deaconesses' mother house is a listed building complex in Eisenach. It is a place of prayer, the atmosphere of togetherness is shaped by the sisters who live in the house. The Deaconesses' Motherhouse is a stop on the ecumenical pilgrimage route to Santiago de Compostella and the Elisabeth Path to Marburg. The house was founded in 1872 on the individual initiative of Anna von Eichel. The motherhouse has always been open to guests and pilgrims and invites them to participate in the spiritual life. The pilgrims' quarters offer simple accommodation. The sisters are available for conversation and accompany pilgrims with their intercession on their further journey.
Das Diakonissen-Mutterhaus ist ein denkmalgeschützter Gebäudekomplex in Eisenach. Es ist ein Ort des Gebetes, die Atmosphäre des Miteinanders wird geprägt von den Schwestern, die im Haus leben. Das Diakonissenmutterhaus ist eine Station auf dem ökumenischen Pilgerweg nach Santiago de Compostella und dem Elisabethpfad nach Marburg. Das Haus entstand 1872 auf Einzelinitiative der Anna von Eichel. Das Mutterhaus ist von jeher offen für Gäste und Pilger und lädt ein, am geistlichen Leben teilzunehmen. Das Pilgerquartier bietet eine schlichte Unterkunft. Die Schwestern stehen für Gespräche zur Verfügung und begleiten Pilger mit ihrer Fürbitte auf ihrem weiteren Weg.
<p>Das Diakonissen-Mutterhaus ist ein denkmalgeschützter Gebäudekomplex in Eisenach. Es ist ein Ort des Gebetes, die Atmosphäre des Miteinanders wird geprägt von den Schwestern, die im Haus leben. Das Diakonissenmutterhaus ist eine Station auf dem ökumenischen Pilgerweg nach Santiago de Compostella und dem Elisabethpfad nach Marburg. Das Haus entstand 1872 auf Einzelinitiative der Anna von Eichel. Das Mutterhaus ist von jeher offen für Gäste und Pilger und lädt ein, am geistlichen Leben teilzunehmen. Das Pilgerquartier bietet eine schlichte Unterkunft. Die Schwestern stehen für Gespräche zur Verfügung und begleiten Pilger mit ihrer Fürbitte auf ihrem weiteren Weg.</p>
<p>The deaconesses' mother house is a listed building complex in Eisenach. It is a place of prayer, the atmosphere of togetherness is shaped by the sisters who live in the house. The Deaconesses' Motherhouse is a stop on the ecumenical pilgrimage route to Santiago de Compostella and the Elisabeth Path to Marburg. The house was founded in 1872 on the individual initiative of Anna von Eichel. The motherhouse has always been open to guests and pilgrims and invites them to participate in the spiritual life. The pilgrims' quarters offer simple accommodation. The sisters are available for conversation and accompany pilgrims with their intercession on their further journey.</p>
<p>La maison mère des diaconesses est un ensemble de bâtiments classés à Eisenach. C'est un lieu de prière, l'atmosphère de convivialité est façonnée par les sœurs qui vivent dans la maison. La maison mère des diaconesses est une étape sur le chemin œcuménique de Saint-Jacques-de-Compostelle et sur le chemin d'Élisabeth à Marbourg. La maison a été fondée en 1872 sur l'initiative individuelle d'Anna von Eichel. La maison mère a toujours été ouverte aux hôtes et aux pèlerins et les invite à participer à la vie spirituelle. Les quartiers des pèlerins offrent un hébergement simple. Les sœurs sont disponibles pour des conversations et accompagnent les pèlerins par leur intercession sur leur chemin ultérieur.</p>
La maison mère des diaconesses est un ensemble de bâtiments classés à Eisenach. C'est un lieu de prière, l'atmosphère de convivialité est façonnée par les sœurs qui vivent dans la maison. La maison mère des diaconesses est une étape sur le chemin œcuménique de Saint-Jacques-de-Compostelle et sur le chemin d'Élisabeth à Marbourg. La maison a été fondée en 1872 sur l'initiative individuelle d'Anna von Eichel. La maison mère a toujours été ouverte aux hôtes et aux pèlerins et les invite à participer à la vie spirituelle. Les quartiers des pèlerins offrent un hébergement simple. Les sœurs sont disponibles pour des conversations et accompagnent les pèlerins par leur intercession sur leur chemin ultérieur.
The deaconesses' mother house is a listed building complex in Eisenach. It is a place of prayer, the atmosphere of togetherness is shaped by the sisters who live in the house. The Deaconesses' Motherhouse is a stop on the ecumenical pilgrimage route to Santiago de Compostella and the Elisabeth Path to Marburg. The house was founded in 1872 on the individual initiative of Anna von Eichel. The motherhouse has always been open to guests and pilgrims and invites them to participate in the spiritual life. The pilgrims' quarters offer simple accommodation. The sisters are available for conversation and accompany pilgrims with their intercession on their further journey.
Das Diakonissen-Mutterhaus ist ein denkmalgeschützter Gebäudekomplex in Eisenach. Es ist ein Ort des Gebetes, die Atmosphäre des Miteinanders wird geprägt von den Schwestern, die im Haus leben. Das Diakonissenmutterhaus ist eine Station auf dem ökumenischen Pilgerweg nach Santiago de Compostella und dem Elisabethpfad nach Marburg. Das Haus entstand 1872 auf Einzelinitiative der Anna von Eichel. Das Mutterhaus ist von jeher offen für Gäste und Pilger und lädt ein, am geistlichen Leben teilzunehmen. Das Pilgerquartier bietet eine schlichte Unterkunft. Die Schwestern stehen für Gespräche zur Verfügung und begleiten Pilger mit ihrer Fürbitte auf ihrem weiteren Weg.