GALERIE + GEDENKSTÄTTE - GESCHICHTE DES 20./21. JAHRHUNDERTS DAUERAUSSTELLUNG - VERGESSENE und VERDRÄNGTE JAHRE 1933-1945 in Altenburg und im Altenburger Land GESCHICHTE - 1945 bis HEUTE In wechselnden Ausstellungen stellen Künstler aus Europa ihre Werke vor. Kinder, Schüler und Erwachsene aus dem Altenburger Land zeigen hier ihr Können. Die Möglichkeit, diesen kleinen, mit einem imposanten Kreuzgewölbe versehenen Raum, für sehr vielfältige Themen und Formen zu nutzen, macht ihn sehr beliebt. Viele Multimedia-Veranstaltungen, Seminare, Buchlesungen, Vorträge, Gesprächsrunden, Galerieeröffnungen, Kunstgespräche und Musikdarstellungen fanden schon ein begeistertes Publikum. Der Altenburger Geschichtsverein i.V. (AGV) hält seine Workshops und Mitgliederversammlungen in diesem schönen Umfeld ab.
GALERIE + MÉMORIAL - HISTOIRE DU 20E/21E SIÈCLE EXPOSITION PERMANENTE - ANNÉES OUBLIÉES et REPRÉSENTÉES 1933-1945 à Altenburg et dans l'Altenburger Land HISTOIRE - 1945 à AUJOURD'HUI Des artistes d'Europe présentent leurs œuvres dans le cadre d'expositions temporaires. Des enfants, des élèves et des adultes de l'Altenburger Land y montrent leur savoir-faire. La possibilité d'utiliser cette petite salle, dotée d'une imposante voûte en croisée d'ogives, pour des thèmes et des formes très variés en fait un lieu très apprécié. De nombreuses manifestations multimédias, séminaires, lectures de livres, conférences, tables rondes, inaugurations de galeries, discussions sur l'art et représentations musicales ont déjà trouvé un public enthousiaste. La société d'histoire d'Altenburg i.V. (AGV) tient ses ateliers et ses assemblées générales dans ce bel environnement.
GALLERY + MEMORIAL - HISTORY OF THE 20TH/21ST CENTURY PERMANENT EXHIBITION - FORGOTTEN AND DISTURBED YEARS 1933-1945 in Altenburg and the Altenburg region HISTORY - 1945 to TODAY Artists from Europe present their works in changing exhibitions. Children, schoolchildren and adults from the Altenburger Land region show their skills here. The possibility of using this small room with its imposing cross-vaulted ceiling for a wide variety of themes and forms makes it very popular. Many multimedia events, seminars, book readings, lectures, talks, gallery openings, art discussions and music performances have already found an enthusiastic audience. The Altenburger Geschichtsverein i.V. (AGV) holds its workshops and general meetings in this beautiful setting.
<p><strong>GALERIE + GEDENKSTÄTTE - GESCHICHTE DES 20./21. JAHRHUNDERTS</strong></p><p>DAUERAUSSTELLUNG - <strong>VERGESSENE und VERDRÄNGTE JAHRE</strong><br></p><p>1933-1945 in Altenburg und im Altenburger Land</p><p>GESCHICHTE - 1945 bis HEUTE</p><p>In wechselnden Ausstellungen stellen Künstler aus Europa ihre Werke vor. Kinder, Schüler und Erwachsene aus dem Altenburger Land zeigen hier ihr Können. Die Möglichkeit, diesen kleinen, mit einem imposanten Kreuzgewölbe versehenen Raum, für sehr vielfältige Themen und Formen zu nutzen, macht ihn sehr beliebt. Viele Multimedia-Veranstaltungen, Seminare, Buchlesungen, Vorträge, Gesprächsrunden, Galerieeröffnungen, Kunstgespräche und Musikdarstellungen fanden schon ein begeistertes Publikum. Der Altenburger Geschichtsverein i.V. (AGV) hält seine Workshops und Mitgliederversammlungen in diesem schönen Umfeld ab.</p>
<p><strong>GALLERY + MEMORIAL - HISTORY OF THE 20TH/21ST CENTURY</strong></p><p>PERMANENT EXHIBITION - <strong>FORGOTTEN AND DISTURBED YEARS</strong><br></p><p>1933-1945 in Altenburg and the Altenburg region</p><p>HISTORY - 1945 to TODAY</p><p>Artists from Europe present their works in changing exhibitions. Children, schoolchildren and adults from the Altenburger Land region show their skills here. The possibility of using this small room with its imposing cross-vaulted ceiling for a wide variety of themes and forms makes it very popular. Many multimedia events, seminars, book readings, lectures, talks, gallery openings, art discussions and music performances have already found an enthusiastic audience. The Altenburger Geschichtsverein i.V. (AGV) holds its workshops and general meetings in this beautiful setting.</p>
<p><strong>GALERIE + MÉMORIAL - HISTOIRE DU 20E/21E SIÈCLE</strong></p><p>EXPOSITION PERMANENTE - <strong>ANNÉES OUBLIÉES et REPRÉSENTÉES</strong><br></p><p>1933-1945 à Altenburg et dans l'Altenburger Land</p><p>HISTOIRE - 1945 à AUJOURD'HUI</p><p>Des artistes d'Europe présentent leurs œuvres dans le cadre d'expositions temporaires. Des enfants, des élèves et des adultes de l'Altenburger Land y montrent leur savoir-faire. La possibilité d'utiliser cette petite salle, dotée d'une imposante voûte en croisée d'ogives, pour des thèmes et des formes très variés en fait un lieu très apprécié. De nombreuses manifestations multimédias, séminaires, lectures de livres, conférences, tables rondes, inaugurations de galeries, discussions sur l'art et représentations musicales ont déjà trouvé un public enthousiaste. La société d'histoire d'Altenburg i.V. (AGV) tient ses ateliers et ses assemblées générales dans ce bel environnement.</p>
GALERIE + GEDENKSTÄTTE - GESCHICHTE DES 20./21. JAHRHUNDERTS DAUERAUSSTELLUNG - VERGESSENE und VERDRÄNGTE JAHRE 1933-1945 in Altenburg und im Altenburger Land GESCHICHTE - 1945 bis HEUTE In wechselnden Ausstellungen stellen Künstler aus Europa ihre Werke vor. Kinder, Schüler und Erwachsene aus dem Altenburger Land zeigen hier ihr Können. Die Möglichkeit, diesen kleinen, mit einem imposanten Kreuzgewölbe versehenen Raum, für sehr vielfältige Themen und Formen zu nutzen, macht ihn sehr beliebt. Viele Multimedia-Veranstaltungen, Seminare, Buchlesungen, Vorträge, Gesprächsrunden, Galerieeröffnungen, Kunstgespräche und Musikdarstellungen fanden schon ein begeistertes Publikum. Der Altenburger Geschichtsverein i.V. (AGV) hält seine Workshops und Mitgliederversammlungen in diesem schönen Umfeld ab.
GALERIE + MÉMORIAL - HISTOIRE DU 20E/21E SIÈCLE EXPOSITION PERMANENTE - ANNÉES OUBLIÉES et REPRÉSENTÉES 1933-1945 à Altenburg et dans l'Altenburger Land HISTOIRE - 1945 à AUJOURD'HUI Des artistes d'Europe présentent leurs œuvres dans le cadre d'expositions temporaires. Des enfants, des élèves et des adultes de l'Altenburger Land y montrent leur savoir-faire. La possibilité d'utiliser cette petite salle, dotée d'une imposante voûte en croisée d'ogives, pour des thèmes et des formes très variés en fait un lieu très apprécié. De nombreuses manifestations multimédias, séminaires, lectures de livres, conférences, tables rondes, inaugurations de galeries, discussions sur l'art et représentations musicales ont déjà trouvé un public enthousiaste. La société d'histoire d'Altenburg i.V. (AGV) tient ses ateliers et ses assemblées générales dans ce bel environnement.
GALLERY + MEMORIAL - HISTORY OF THE 20TH/21ST CENTURY PERMANENT EXHIBITION - FORGOTTEN AND DISTURBED YEARS 1933-1945 in Altenburg and the Altenburg region HISTORY - 1945 to TODAY Artists from Europe present their works in changing exhibitions. Children, schoolchildren and adults from the Altenburger Land region show their skills here. The possibility of using this small room with its imposing cross-vaulted ceiling for a wide variety of themes and forms makes it very popular. Many multimedia events, seminars, book readings, lectures, talks, gallery openings, art discussions and music performances have already found an enthusiastic audience. The Altenburger Geschichtsverein i.V. (AGV) holds its workshops and general meetings in this beautiful setting.
<p><strong>GALERIE + GEDENKSTÄTTE - GESCHICHTE DES 20./21. JAHRHUNDERTS</strong></p><p>DAUERAUSSTELLUNG - <strong>VERGESSENE und VERDRÄNGTE JAHRE</strong><br></p><p>1933-1945 in Altenburg und im Altenburger Land</p><p>GESCHICHTE - 1945 bis HEUTE</p><p>In wechselnden Ausstellungen stellen Künstler aus Europa ihre Werke vor. Kinder, Schüler und Erwachsene aus dem Altenburger Land zeigen hier ihr Können. Die Möglichkeit, diesen kleinen, mit einem imposanten Kreuzgewölbe versehenen Raum, für sehr vielfältige Themen und Formen zu nutzen, macht ihn sehr beliebt. Viele Multimedia-Veranstaltungen, Seminare, Buchlesungen, Vorträge, Gesprächsrunden, Galerieeröffnungen, Kunstgespräche und Musikdarstellungen fanden schon ein begeistertes Publikum. Der Altenburger Geschichtsverein i.V. (AGV) hält seine Workshops und Mitgliederversammlungen in diesem schönen Umfeld ab.</p>
<p><strong>GALLERY + MEMORIAL - HISTORY OF THE 20TH/21ST CENTURY</strong></p><p>PERMANENT EXHIBITION - <strong>FORGOTTEN AND DISTURBED YEARS</strong><br></p><p>1933-1945 in Altenburg and the Altenburg region</p><p>HISTORY - 1945 to TODAY</p><p>Artists from Europe present their works in changing exhibitions. Children, schoolchildren and adults from the Altenburger Land region show their skills here. The possibility of using this small room with its imposing cross-vaulted ceiling for a wide variety of themes and forms makes it very popular. Many multimedia events, seminars, book readings, lectures, talks, gallery openings, art discussions and music performances have already found an enthusiastic audience. The Altenburger Geschichtsverein i.V. (AGV) holds its workshops and general meetings in this beautiful setting.</p>
<p><strong>GALERIE + MÉMORIAL - HISTOIRE DU 20E/21E SIÈCLE</strong></p><p>EXPOSITION PERMANENTE - <strong>ANNÉES OUBLIÉES et REPRÉSENTÉES</strong><br></p><p>1933-1945 à Altenburg et dans l'Altenburger Land</p><p>HISTOIRE - 1945 à AUJOURD'HUI</p><p>Des artistes d'Europe présentent leurs œuvres dans le cadre d'expositions temporaires. Des enfants, des élèves et des adultes de l'Altenburger Land y montrent leur savoir-faire. La possibilité d'utiliser cette petite salle, dotée d'une imposante voûte en croisée d'ogives, pour des thèmes et des formes très variés en fait un lieu très apprécié. De nombreuses manifestations multimédias, séminaires, lectures de livres, conférences, tables rondes, inaugurations de galeries, discussions sur l'art et représentations musicales ont déjà trouvé un public enthousiaste. La société d'histoire d'Altenburg i.V. (AGV) tient ses ateliers et ses assemblées générales dans ce bel environnement.</p>