Property |
Value |
dcterms:description
@de
|
Betritt man das Werkstatt-Museum, möchte man meinen, die Töpfer hätten soeben erst ihre Scheibe verlassen, der Lehm wäre noch frisch, und der Geist der Zeit schwebe noch in den Räumen. Dass lebendiges Handwerk immer die fruchtbare Verbindung von Können und Neu-Denken ist, wird an diesem authentischen Ort mit allen Sinnen erfahrbar. |
dcterms:description
@en
|
When you enter the Workshop Museum, you might think the potters have just left their wheel, the clay is still fresh, and the spirit of the times still hovers in the rooms. At this authentic place, thriving craftsmanship as the constant fruitful combination of skill and new thinking can be experienced with all the senses. |
dcterms:title
@de
|
Bauhaus-Werkstatt-Museum Dornburg |
dcterms:title
@en
|
Bauhaus Workshop Museum at Dornburg |
rdfs:label
@de
|
Bauhaus-Werkstatt-Museum Dornburg |
rdfs:label
@en
|
Bauhaus Workshop Museum at Dornburg |
schema:description
@de
|
Betritt man das Werkstatt-Museum, möchte man meinen, die Töpfer hätten soeben erst ihre Scheibe verlassen, der Lehm wäre noch frisch, und der Geist der Zeit schwebe noch in den Räumen. Dass lebendiges Handwerk immer die fruchtbare Verbindung von Können und Neu-Denken ist, wird an diesem authentischen Ort mit allen Sinnen erfahrbar. |
schema:description
@en
|
When you enter the Workshop Museum, you might think the potters have just left their wheel, the clay is still fresh, and the spirit of the times still hovers in the rooms. At this authentic place, thriving craftsmanship as the constant fruitful combination of skill and new thinking can be experienced with all the senses. |
schema:image |
|
schema:name
@de
|
Bauhaus-Werkstatt-Museum Dornburg |
schema:name
@en
|
Bauhaus Workshop Museum at Dornburg |