Die historische Getreidemühle in Worbis wird in sechster Generation als Familienunternehmen geführt. Besonders ist der vollständige Erhalt des Vierseitenhofes mit seiner historischen Wasserkraftanlage. Das Wasserrad wird heute für die Herstellung von Ökostrom verwendet. Erzeugnisse aus eigener Herstellung sind verschiedene Bio-Mehle, Freilandeier, Nudeln und Eierlikör. Sie sind neben weiteren regionalen Produkten im Mühlenladen erhältlich. Maßnahmen im Hinblick auf Nachhaltigkeit: · Produktion von Ökostrom · Hofladen mit eigenen und regionalen Produkten · Traditions- und Geschichtspflege im Hinblick auf Führungen für Gäste

Le moulin à céréales historique de Worbis est une entreprise familiale gérée par la sixième génération. Ce qui est particulier, c'est la conservation intégrale de la ferme à quatre côtés avec son installation hydraulique historique. La roue à eau est aujourd'hui utilisée pour la production d'électricité verte. Les produits issus de la propre production sont différentes farines bio, des œufs de poules élevées en plein air, des pâtes et de la liqueur aux œufs. Ils sont disponibles dans le magasin du moulin, ainsi que d'autres produits régionaux. Mesures prises en matière de durabilité : - Production d'électricité verte - Magasin à la ferme avec des produits propres et régionaux - Préservation des traditions et de l'histoire en vue de visites guidées pour les visiteurs

The historic flour mill in Worbis is now in its sixth generation as a family business. A special feature is the complete preservation of the four-sided courtyard with its historic hydropower plant. The water wheel is now used to produce green electricity. The farm's own products include various organic flours, free-range eggs, pasta and eggnog. These and other regional products are available in the mill store. Measures with regard to sustainability: - Production of green electricity - Farm store with own and regional products - Preservation of tradition and history with regard to guided tours for guests

<p>Die historische Getreidemühle in Worbis wird in sechster Generation als Familienunternehmen geführt. Besonders ist der vollständige Erhalt des Vierseitenhofes mit seiner historischen Wasserkraftanlage. Das Wasserrad wird heute für die Herstellung von Ökostrom verwendet. Erzeugnisse aus eigener Herstellung sind verschiedene Bio-Mehle, Freilandeier, Nudeln und Eierlikör. Sie sind neben weiteren regionalen Produkten im Mühlenladen erhältlich.&nbsp;&nbsp;</p><p><strong>Maßnahmen im Hinblick auf Nachhaltigkeit:</strong></p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Produktion von Ökostrom</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hofladen mit eigenen und regionalen Produkten</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Traditions- und Geschichtspflege im Hinblick auf Führungen für Gäste</p>
<p>The historic flour mill in Worbis is now in its sixth generation as a family business. A special feature is the complete preservation of the four-sided courtyard with its historic hydropower plant. The water wheel is now used to produce green electricity. The farm's own products include various organic flours, free-range eggs, pasta and eggnog. These and other regional products are available in the mill store.</p><p><strong>Measures with regard to sustainability:</strong></p><p>- Production of green electricity</p><p>- Farm store with own and regional products</p><p>- Preservation of tradition and history with regard to guided tours for guests</p>
<p>Le moulin à céréales historique de Worbis est une entreprise familiale gérée par la sixième génération. Ce qui est particulier, c'est la conservation intégrale de la ferme à quatre côtés avec son installation hydraulique historique. La roue à eau est aujourd'hui utilisée pour la production d'électricité verte. Les produits issus de la propre production sont différentes farines bio, des œufs de poules élevées en plein air, des pâtes et de la liqueur aux œufs. Ils sont disponibles dans le magasin du moulin, ainsi que d'autres produits régionaux.</p><p><strong>Mesures prises en matière de durabilité :</strong></p><p>- Production d'électricité verte</p><p>- Magasin à la ferme avec des produits propres et régionaux</p><p>- Préservation des traditions et de l'histoire en vue de visites guidées pour les visiteurs</p>

Die historische Getreidemühle in Worbis wird in sechster Generation als Familienunternehmen geführt. Besonders ist der vollständige Erhalt des Vierseitenhofes mit seiner historischen Wasserkraftanlage. Das Wasserrad wird heute für die Herstellung von Ökostrom verwendet. Erzeugnisse aus eigener Herstellung sind verschiedene Bio-Mehle, Freilandeier, Nudeln und Eierlikör. Sie sind neben weiteren regionalen Produkten im Mühlenladen erhältlich. Maßnahmen im Hinblick auf Nachhaltigkeit: · Produktion von Ökostrom · Hofladen mit eigenen und regionalen Produkten · Traditions- und Geschichtspflege im Hinblick auf Führungen für Gäste

Le moulin à céréales historique de Worbis est une entreprise familiale gérée par la sixième génération. Ce qui est particulier, c'est la conservation intégrale de la ferme à quatre côtés avec son installation hydraulique historique. La roue à eau est aujourd'hui utilisée pour la production d'électricité verte. Les produits issus de la propre production sont différentes farines bio, des œufs de poules élevées en plein air, des pâtes et de la liqueur aux œufs. Ils sont disponibles dans le magasin du moulin, ainsi que d'autres produits régionaux. Mesures prises en matière de durabilité : - Production d'électricité verte - Magasin à la ferme avec des produits propres et régionaux - Préservation des traditions et de l'histoire en vue de visites guidées pour les visiteurs

The historic flour mill in Worbis is now in its sixth generation as a family business. A special feature is the complete preservation of the four-sided courtyard with its historic hydropower plant. The water wheel is now used to produce green electricity. The farm's own products include various organic flours, free-range eggs, pasta and eggnog. These and other regional products are available in the mill store. Measures with regard to sustainability: - Production of green electricity - Farm store with own and regional products - Preservation of tradition and history with regard to guided tours for guests

<p>Die historische Getreidemühle in Worbis wird in sechster Generation als Familienunternehmen geführt. Besonders ist der vollständige Erhalt des Vierseitenhofes mit seiner historischen Wasserkraftanlage. Das Wasserrad wird heute für die Herstellung von Ökostrom verwendet. Erzeugnisse aus eigener Herstellung sind verschiedene Bio-Mehle, Freilandeier, Nudeln und Eierlikör. Sie sind neben weiteren regionalen Produkten im Mühlenladen erhältlich.&nbsp;&nbsp;</p><p><strong>Maßnahmen im Hinblick auf Nachhaltigkeit:</strong></p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Produktion von Ökostrom</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hofladen mit eigenen und regionalen Produkten</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Traditions- und Geschichtspflege im Hinblick auf Führungen für Gäste</p>
<p>The historic flour mill in Worbis is now in its sixth generation as a family business. A special feature is the complete preservation of the four-sided courtyard with its historic hydropower plant. The water wheel is now used to produce green electricity. The farm's own products include various organic flours, free-range eggs, pasta and eggnog. These and other regional products are available in the mill store.</p><p><strong>Measures with regard to sustainability:</strong></p><p>- Production of green electricity</p><p>- Farm store with own and regional products</p><p>- Preservation of tradition and history with regard to guided tours for guests</p>
<p>Le moulin à céréales historique de Worbis est une entreprise familiale gérée par la sixième génération. Ce qui est particulier, c'est la conservation intégrale de la ferme à quatre côtés avec son installation hydraulique historique. La roue à eau est aujourd'hui utilisée pour la production d'électricité verte. Les produits issus de la propre production sont différentes farines bio, des œufs de poules élevées en plein air, des pâtes et de la liqueur aux œufs. Ils sont disponibles dans le magasin du moulin, ainsi que d'autres produits régionaux.</p><p><strong>Mesures prises en matière de durabilité :</strong></p><p>- Production d'électricité verte</p><p>- Magasin à la ferme avec des produits propres et régionaux</p><p>- Préservation des traditions et de l'histoire en vue de visites guidées pour les visiteurs</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @fr Handelsmühle Büschleb e.K.
dcterms:title @de Handelsmühle Büschleb e.K.
dcterms:title @en Handelsmühle Büschleb e.K.
rdfs:label @fr Handelsmühle Büschleb e.K.
rdfs:label @de Handelsmühle Büschleb e.K.
rdfs:label @en Handelsmühle Büschleb e.K.
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Leinefelde-Worbis OT Worbis
schema:addressLocality @en Leinefelde OT Worbis
schema:addressLocality @fr Leinefelde OT Worbis
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de info@bueschlebsmuehle.de
schema:email @en info@bueschlebsmuehle.de
schema:email @fr info@bueschlebsmuehle.de
schema:postalCode @de 37339
schema:postalCode @en 37339
schema:postalCode @fr 37339
schema:streetAddress @de Büschlebsmühle 1
schema:streetAddress @en Büschlebsmühle 1
schema:streetAddress @fr Büschlebsmühle 1
schema:telephone @de +49 36074 92535
schema:telephone @en +49 36074 92535
schema:telephone @fr +49 36074 92535
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/575867971430-pkgp
schema:geo
Property Value
dcterms:description @en Geo coordinates by OpenStreetMap contributors. See https://openstreetmap.org/copyright
schema:description @en Geo coordinates by OpenStreetMap contributors. See https://openstreetmap.org/copyright
schema:latitude 51.4148033
schema:longitude 10.3733502
schema:hasMap https://www.google.com/maps/place/B%C3%BCschlebsm%C3%BChle/@51.4147968,10.3734841,17z/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47a4e7b57099f911:0xbeadc0608f03263d!8m2!3d51.4147968!4d10.3734841!16s%2Fg%2F1tdxjws8?entry=ttu
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5649892
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_5649892
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/325273244125-zafh
schema:touristType https://thuecat.org/resources/668239314161-keen
schema:touristType https://thuecat.org/resources/684261341979-rxfz
schema:url https://www.bueschlebsmuehle.de/
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/672764997948-gbmo
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 700
thuecat:meansOfTransport thuecat:RegionalBus
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/982500283160-jzrm
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @de Parkplätze am Haus
dcterms:title @en Parking spaces at the house
dcterms:title @fr Places de parking devant la maison
rdfs:label @de Parkplätze am Haus
rdfs:label @en Parking spaces at the house
rdfs:label @fr Places de parking devant la maison
schema:name @de Parkplätze am Haus
schema:name @en Parking spaces at the house
schema:name @fr Places de parking devant la maison
thuecat:numberOfParkingSpace
Property Value
schema:unitText thuecat:Car
schema:value 10
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BicycleLockersEnumMem