Le restaurant est également un événement gastronomique dans le centre de Hildburghausen. Avec 90 places dans la salle à manger et 120 places dans le jardin à bière, le Wacholderschänke est également le lieu de rencontre idéal pour les fêtes de famille ou d'entreprise. Chaque semaine, dans l'émission KULT AM FREITAG, vous pourrez découvrir des musiciens et des groupes en direct sur notre scène. L'entrée est toujours gratuite. Pour la LADIES-NIGHT du mercredi, nous accueillons les femmes avec l'une de nos créations de cocktails sur place. Invitez votre famille ou vos invités à la cuisine traditionnelle des quenelles et des rôtis de Thuringe à l'heure du déjeuner les dimanches et jours fériés.
The restaurant is also event gastronomy in the center of Hildburghausen. With 90 seats in the guest room and 120 seats in the beer garden, the Wacholderschänke is the ideal meeting place for family or company celebrations. Every week on KULT AM FREITAG you can experience musicians and bands live on our stage. Admission is always free. For LADIES-NIGHT on Wednesday we welcome female guests with one of our cocktail creations on the house. Invite your family or your guests on Sundays and holidays at noon to the traditional dumpling kitchen with Thuringian dumplings and roast dishes.
Das Restaurant ist auch Event-Gastronomie im Zentrum von Hildburghausen. Mit 90 Sitzplätzen im Gastraum und 120 Plätzen im Biergarten ist die Wacholderschänke der ideale Treffpunkt auch für Familien- oder Firmenfeier. Jede Woche zum KULT AM FREITAG können Sie Musiker und Bands auf unsere Bühne live erleben. Der Eintritt ist immer frei. Zur LADIES-NIGHT am Mittwoch begrüßen wir weibliche Gäste mit einer unserer Cocktail-Kreationen auf Kosten des Hauses. Laden Sie Ihre Familie oder Ihre Gäste an Sonn- und Feiertagen am Mittag zur traditionellen Kloßküche mit Thüringer Klößen und Bratengerichten ein.
<p>Das Restaurant ist auch Event-Gastronomie im Zentrum von Hildburghausen. Mit 90 Sitzplätzen im Gastraum und 120 Plätzen im Biergarten ist die Wacholderschänke der ideale Treffpunkt auch für Familien- oder Firmenfeier. Jede Woche zum KULT AM FREITAG können Sie Musiker und Bands auf unsere Bühne live erleben. Der Eintritt ist immer frei. Zur LADIES-NIGHT am Mittwoch begrüßen wir weibliche Gäste mit einer unserer Cocktail-Kreationen auf Kosten des Hauses. Laden Sie Ihre Familie oder Ihre Gäste an Sonn- und Feiertagen am Mittag zur traditionellen Kloßküche mit Thüringer Klößen und Bratengerichten ein.</p>
<p>The restaurant is also event gastronomy in the center of Hildburghausen. With 90 seats in the guest room and 120 seats in the beer garden, the Wacholderschänke is the ideal meeting place for family or company celebrations. Every week on KULT AM FREITAG you can experience musicians and bands live on our stage. Admission is always free. For LADIES-NIGHT on Wednesday we welcome female guests with one of our cocktail creations on the house. Invite your family or your guests on Sundays and holidays at noon to the traditional dumpling kitchen with Thuringian dumplings and roast dishes.</p>
<p>Le restaurant est également un événement gastronomique dans le centre de Hildburghausen. Avec 90 places dans la salle à manger et 120 places dans le jardin à bière, le Wacholderschänke est également le lieu de rencontre idéal pour les fêtes de famille ou d'entreprise. Chaque semaine, dans l'émission KULT AM FREITAG, vous pourrez découvrir des musiciens et des groupes en direct sur notre scène. L'entrée est toujours gratuite. Pour la LADIES-NIGHT du mercredi, nous accueillons les femmes avec l'une de nos créations de cocktails sur place. Invitez votre famille ou vos invités à la cuisine traditionnelle des quenelles et des rôtis de Thuringe à l'heure du déjeuner les dimanches et jours fériés.</p>
Le restaurant est également un événement gastronomique dans le centre de Hildburghausen. Avec 90 places dans la salle à manger et 120 places dans le jardin à bière, le Wacholderschänke est également le lieu de rencontre idéal pour les fêtes de famille ou d'entreprise. Chaque semaine, dans l'émission KULT AM FREITAG, vous pourrez découvrir des musiciens et des groupes en direct sur notre scène. L'entrée est toujours gratuite. Pour la LADIES-NIGHT du mercredi, nous accueillons les femmes avec l'une de nos créations de cocktails sur place. Invitez votre famille ou vos invités à la cuisine traditionnelle des quenelles et des rôtis de Thuringe à l'heure du déjeuner les dimanches et jours fériés.
The restaurant is also event gastronomy in the center of Hildburghausen. With 90 seats in the guest room and 120 seats in the beer garden, the Wacholderschänke is the ideal meeting place for family or company celebrations. Every week on KULT AM FREITAG you can experience musicians and bands live on our stage. Admission is always free. For LADIES-NIGHT on Wednesday we welcome female guests with one of our cocktail creations on the house. Invite your family or your guests on Sundays and holidays at noon to the traditional dumpling kitchen with Thuringian dumplings and roast dishes.
Das Restaurant ist auch Event-Gastronomie im Zentrum von Hildburghausen. Mit 90 Sitzplätzen im Gastraum und 120 Plätzen im Biergarten ist die Wacholderschänke der ideale Treffpunkt auch für Familien- oder Firmenfeier. Jede Woche zum KULT AM FREITAG können Sie Musiker und Bands auf unsere Bühne live erleben. Der Eintritt ist immer frei. Zur LADIES-NIGHT am Mittwoch begrüßen wir weibliche Gäste mit einer unserer Cocktail-Kreationen auf Kosten des Hauses. Laden Sie Ihre Familie oder Ihre Gäste an Sonn- und Feiertagen am Mittag zur traditionellen Kloßküche mit Thüringer Klößen und Bratengerichten ein.
<p>Das Restaurant ist auch Event-Gastronomie im Zentrum von Hildburghausen. Mit 90 Sitzplätzen im Gastraum und 120 Plätzen im Biergarten ist die Wacholderschänke der ideale Treffpunkt auch für Familien- oder Firmenfeier. Jede Woche zum KULT AM FREITAG können Sie Musiker und Bands auf unsere Bühne live erleben. Der Eintritt ist immer frei. Zur LADIES-NIGHT am Mittwoch begrüßen wir weibliche Gäste mit einer unserer Cocktail-Kreationen auf Kosten des Hauses. Laden Sie Ihre Familie oder Ihre Gäste an Sonn- und Feiertagen am Mittag zur traditionellen Kloßküche mit Thüringer Klößen und Bratengerichten ein.</p>
<p>The restaurant is also event gastronomy in the center of Hildburghausen. With 90 seats in the guest room and 120 seats in the beer garden, the Wacholderschänke is the ideal meeting place for family or company celebrations. Every week on KULT AM FREITAG you can experience musicians and bands live on our stage. Admission is always free. For LADIES-NIGHT on Wednesday we welcome female guests with one of our cocktail creations on the house. Invite your family or your guests on Sundays and holidays at noon to the traditional dumpling kitchen with Thuringian dumplings and roast dishes.</p>
<p>Le restaurant est également un événement gastronomique dans le centre de Hildburghausen. Avec 90 places dans la salle à manger et 120 places dans le jardin à bière, le Wacholderschänke est également le lieu de rencontre idéal pour les fêtes de famille ou d'entreprise. Chaque semaine, dans l'émission KULT AM FREITAG, vous pourrez découvrir des musiciens et des groupes en direct sur notre scène. L'entrée est toujours gratuite. Pour la LADIES-NIGHT du mercredi, nous accueillons les femmes avec l'une de nos créations de cocktails sur place. Invitez votre famille ou vos invités à la cuisine traditionnelle des quenelles et des rôtis de Thuringe à l'heure du déjeuner les dimanches et jours fériés.</p>