Le tunnel a été construit lors de la construction du chemin de fer à charbon Tollwitz - Dürrenberg. En 1836, année de son ouverture, il a fait sensation dans le monde des spécialistes, avec sa longueur imposante de 177 m selon les mesures actuelles. A l'époque, on le qualifiait de "voie souterraine voûtée", dont le point le plus bas se trouvait jusqu'à 5 m sous la surface de la terre. L'ouvrage se trouve en outre dans une courbe en pente constante vers l'ancien site de production de la saline. Le revêtement a été réalisé en briques et en pierres naturelles. L'entrée de Tollwitz était équipée de portes verrouillables. La galerie était le premier 'tunnel ferroviaire' allemand.
Aujourd'hui encore, on peut voir au musée Borlach la plaque originale en fonte qui a été apposée sur le mur d'aile de la porte du tunnel lors de l'ouverture. Après la fermeture du chemin de fer à charbon en 1935, la voie d'accès à l'est a été comblée, mais le tunnel lui-même a été conservé sur presque toute sa longueur. Pendant la Seconde Guerre mondiale, les riverains ont utilisé le tunnel comme abri antiaérien. L'entrée du tunnel sur l'ancien site de la saline a été conservée et a été rénovée il y a quelque temps. Des visites guidées du plus ancien tunnel ferroviaire d'Allemagne sont organisées à l'occasion d'événements particuliers.
The tunnel was created with the construction of the Tollwitz - Dürrenberg coal railroad. In 1836, the year it opened, it caused a sensation among experts with its impressive length of 177 m by today's standards. At the time, it was described as an "underground arched path", which was up to 5 m below the surface at its deepest point. The structure is also located in a curve with a constant gradient towards the former production site of the salt works. It was lined with bricks and natural stone. The Tollwitz entrance was equipped with lockable gates. The tunnel was the first German 'railroad tunnel'.
The original cast-iron plaque, which was attached to the wing wall of the tunnel portal for the opening, can still be seen today in the Borlach Museum. After the coal railroad was closed in 1935, the eastern access road was filled in, but the tunnel itself was preserved almost in its entire length. During the Second World War, local residents used the tunnel as an air raid shelter. The tunnel portal in the former salt works area has been preserved and was renovated some time ago. Guided tours through Germany's oldest railroad tunnel are conducted on special occasions.
Der Tunnel entstand mit dem Bau der Kohleneisenbahn Tollwitz–Dürrenberg. Im Eröffnungsjahr 1836 sorgte er in der Fachwelt für Aufsehen, mit seiner damaligen imposanten Länge von nach heutigen Maß 177 m. Er wurde zu damaliger Zeit als „unterirdischer gewölbter Weg“ bezeichnet, welcher an der tiefsten Stelle bis zu 5 m unter der Erdoberfläche lag. Das Bauwerk befindet sich außerdem noch in einer Kurve bei stetigem Gefälle hin zum ehemaligen Produktionsgelände der Saline. Die Ausmauerung erfolgte mit Ziegel- und Natursteinen. Die Tollwitzer Einfahrt war mit verschließbaren Toren versehen. Der Stollen war der erste deutsche ‚Eisenbahntunnel‘.
Noch heute kann man im Borlachmuseum die Originale gusseiserne Tafel besichtigen, die an der Flügelmauer des Tunnelportales zur Eröffnung angebracht wurde. Nach Stilllegung der Kohleneisenbahn 1935 wurde die östliche Zufahrt zugeschüttet, der Tunnel blieb aber selber in fast vollständiger Länge erhalten. Im zweiten Weltkrieg nutzten Anwohner den Tunnel als Luftschutzraum. Das Tunnelportal im ehemaligen Salinegelände blieb erhalten und wurde vor einiger Zeit saniert. Zu besonderen Anlässen werden Führungen durch Deutschlands ältesten Eisenbahntunnel durchgeführt.
<p>Der Tunnel entstand mit dem Bau der Kohleneisenbahn Tollwitz–Dürrenberg. Im Eröffnungsjahr 1836 sorgte er in der Fachwelt für Aufsehen, mit seiner damaligen imposanten Länge von nach heutigen Maß 177 m. Er wurde zu damaliger Zeit als „unterirdischer gewölbter Weg“ bezeichnet, welcher an der tiefsten Stelle bis zu 5 m unter der Erdoberfläche lag. Das Bauwerk befindet sich außerdem noch in einer Kurve bei stetigem Gefälle hin zum ehemaligen Produktionsgelände der Saline. Die Ausmauerung erfolgte mit Ziegel- und Natursteinen. Die Tollwitzer Einfahrt war mit verschließbaren Toren versehen. Der Stollen war der erste deutsche ‚Eisenbahntunnel‘. <br><br>Noch heute kann man im Borlachmuseum die Originale gusseiserne Tafel besichtigen, die an der Flügelmauer des Tunnelportales zur Eröffnung angebracht wurde. Nach Stilllegung der Kohleneisenbahn 1935 wurde die östliche Zufahrt zugeschüttet, der Tunnel blieb aber selber in fast vollständiger Länge erhalten. Im zweiten Weltkrieg nutzten Anwohner den Tunnel als Luftschutzraum. Das Tunnelportal im ehemaligen Salinegelände blieb erhalten und wurde vor einiger Zeit saniert. Zu besonderen Anlässen werden Führungen durch Deutschlands ältesten Eisenbahntunnel durchgeführt.</p>
The tunnel was created with the construction of the Tollwitz - Dürrenberg coal railroad. In 1836, the year it opened, it caused a sensation among experts with its impressive length of 177 m by today's standards. At the time, it was described as an "underground arched path", which was up to 5 m below the surface at its deepest point. The structure is also located in a curve with a constant gradient towards the former production site of the salt works. It was lined with bricks and natural stone. The Tollwitz entrance was equipped with lockable gates. The tunnel was the first German 'railroad tunnel'. <br><br>The original cast-iron plaque, which was attached to the wing wall of the tunnel portal for the opening, can still be seen today in the Borlach Museum. After the coal railroad was closed in 1935, the eastern access road was filled in, but the tunnel itself was preserved almost in its entire length. During the Second World War, local residents used the tunnel as an air raid shelter. The tunnel portal in the former salt works area has been preserved and was renovated some time ago. Guided tours through Germany's oldest railroad tunnel are conducted on special occasions. <br>
Le tunnel a été construit lors de la construction du chemin de fer à charbon Tollwitz - Dürrenberg. En 1836, année de son ouverture, il a fait sensation dans le monde des spécialistes, avec sa longueur imposante de 177 m selon les mesures actuelles. A l'époque, on le qualifiait de "voie souterraine voûtée", dont le point le plus bas se trouvait jusqu'à 5 m sous la surface de la terre. L'ouvrage se trouve en outre dans une courbe en pente constante vers l'ancien site de production de la saline. Le revêtement a été réalisé en briques et en pierres naturelles. L'entrée de Tollwitz était équipée de portes verrouillables. La galerie était le premier 'tunnel ferroviaire' allemand. <br><br>Aujourd'hui encore, on peut voir au musée Borlach la plaque originale en fonte qui a été apposée sur le mur d'aile de la porte du tunnel lors de l'ouverture. Après la fermeture du chemin de fer à charbon en 1935, la voie d'accès à l'est a été comblée, mais le tunnel lui-même a été conservé sur presque toute sa longueur. Pendant la Seconde Guerre mondiale, les riverains ont utilisé le tunnel comme abri antiaérien. L'entrée du tunnel sur l'ancien site de la saline a été conservée et a été rénovée il y a quelque temps. Des visites guidées du plus ancien tunnel ferroviaire d'Allemagne sont organisées à l'occasion d'événements particuliers. <br>
Le tunnel a été construit lors de la construction du chemin de fer à charbon Tollwitz - Dürrenberg. En 1836, année de son ouverture, il a fait sensation dans le monde des spécialistes, avec sa longueur imposante de 177 m selon les mesures actuelles. A l'époque, on le qualifiait de "voie souterraine voûtée", dont le point le plus bas se trouvait jusqu'à 5 m sous la surface de la terre. L'ouvrage se trouve en outre dans une courbe en pente constante vers l'ancien site de production de la saline. Le revêtement a été réalisé en briques et en pierres naturelles. L'entrée de Tollwitz était équipée de portes verrouillables. La galerie était le premier 'tunnel ferroviaire' allemand.
Aujourd'hui encore, on peut voir au musée Borlach la plaque originale en fonte qui a été apposée sur le mur d'aile de la porte du tunnel lors de l'ouverture. Après la fermeture du chemin de fer à charbon en 1935, la voie d'accès à l'est a été comblée, mais le tunnel lui-même a été conservé sur presque toute sa longueur. Pendant la Seconde Guerre mondiale, les riverains ont utilisé le tunnel comme abri antiaérien. L'entrée du tunnel sur l'ancien site de la saline a été conservée et a été rénovée il y a quelque temps. Des visites guidées du plus ancien tunnel ferroviaire d'Allemagne sont organisées à l'occasion d'événements particuliers.
The tunnel was created with the construction of the Tollwitz - Dürrenberg coal railroad. In 1836, the year it opened, it caused a sensation among experts with its impressive length of 177 m by today's standards. At the time, it was described as an "underground arched path", which was up to 5 m below the surface at its deepest point. The structure is also located in a curve with a constant gradient towards the former production site of the salt works. It was lined with bricks and natural stone. The Tollwitz entrance was equipped with lockable gates. The tunnel was the first German 'railroad tunnel'.
The original cast-iron plaque, which was attached to the wing wall of the tunnel portal for the opening, can still be seen today in the Borlach Museum. After the coal railroad was closed in 1935, the eastern access road was filled in, but the tunnel itself was preserved almost in its entire length. During the Second World War, local residents used the tunnel as an air raid shelter. The tunnel portal in the former salt works area has been preserved and was renovated some time ago. Guided tours through Germany's oldest railroad tunnel are conducted on special occasions.
Der Tunnel entstand mit dem Bau der Kohleneisenbahn Tollwitz–Dürrenberg. Im Eröffnungsjahr 1836 sorgte er in der Fachwelt für Aufsehen, mit seiner damaligen imposanten Länge von nach heutigen Maß 177 m. Er wurde zu damaliger Zeit als „unterirdischer gewölbter Weg“ bezeichnet, welcher an der tiefsten Stelle bis zu 5 m unter der Erdoberfläche lag. Das Bauwerk befindet sich außerdem noch in einer Kurve bei stetigem Gefälle hin zum ehemaligen Produktionsgelände der Saline. Die Ausmauerung erfolgte mit Ziegel- und Natursteinen. Die Tollwitzer Einfahrt war mit verschließbaren Toren versehen. Der Stollen war der erste deutsche ‚Eisenbahntunnel‘.
Noch heute kann man im Borlachmuseum die Originale gusseiserne Tafel besichtigen, die an der Flügelmauer des Tunnelportales zur Eröffnung angebracht wurde. Nach Stilllegung der Kohleneisenbahn 1935 wurde die östliche Zufahrt zugeschüttet, der Tunnel blieb aber selber in fast vollständiger Länge erhalten. Im zweiten Weltkrieg nutzten Anwohner den Tunnel als Luftschutzraum. Das Tunnelportal im ehemaligen Salinegelände blieb erhalten und wurde vor einiger Zeit saniert. Zu besonderen Anlässen werden Führungen durch Deutschlands ältesten Eisenbahntunnel durchgeführt.
<p>Der Tunnel entstand mit dem Bau der Kohleneisenbahn Tollwitz–Dürrenberg. Im Eröffnungsjahr 1836 sorgte er in der Fachwelt für Aufsehen, mit seiner damaligen imposanten Länge von nach heutigen Maß 177 m. Er wurde zu damaliger Zeit als „unterirdischer gewölbter Weg“ bezeichnet, welcher an der tiefsten Stelle bis zu 5 m unter der Erdoberfläche lag. Das Bauwerk befindet sich außerdem noch in einer Kurve bei stetigem Gefälle hin zum ehemaligen Produktionsgelände der Saline. Die Ausmauerung erfolgte mit Ziegel- und Natursteinen. Die Tollwitzer Einfahrt war mit verschließbaren Toren versehen. Der Stollen war der erste deutsche ‚Eisenbahntunnel‘. <br><br>Noch heute kann man im Borlachmuseum die Originale gusseiserne Tafel besichtigen, die an der Flügelmauer des Tunnelportales zur Eröffnung angebracht wurde. Nach Stilllegung der Kohleneisenbahn 1935 wurde die östliche Zufahrt zugeschüttet, der Tunnel blieb aber selber in fast vollständiger Länge erhalten. Im zweiten Weltkrieg nutzten Anwohner den Tunnel als Luftschutzraum. Das Tunnelportal im ehemaligen Salinegelände blieb erhalten und wurde vor einiger Zeit saniert. Zu besonderen Anlässen werden Führungen durch Deutschlands ältesten Eisenbahntunnel durchgeführt.</p>
The tunnel was created with the construction of the Tollwitz - Dürrenberg coal railroad. In 1836, the year it opened, it caused a sensation among experts with its impressive length of 177 m by today's standards. At the time, it was described as an "underground arched path", which was up to 5 m below the surface at its deepest point. The structure is also located in a curve with a constant gradient towards the former production site of the salt works. It was lined with bricks and natural stone. The Tollwitz entrance was equipped with lockable gates. The tunnel was the first German 'railroad tunnel'. <br><br>The original cast-iron plaque, which was attached to the wing wall of the tunnel portal for the opening, can still be seen today in the Borlach Museum. After the coal railroad was closed in 1935, the eastern access road was filled in, but the tunnel itself was preserved almost in its entire length. During the Second World War, local residents used the tunnel as an air raid shelter. The tunnel portal in the former salt works area has been preserved and was renovated some time ago. Guided tours through Germany's oldest railroad tunnel are conducted on special occasions. <br>
Le tunnel a été construit lors de la construction du chemin de fer à charbon Tollwitz - Dürrenberg. En 1836, année de son ouverture, il a fait sensation dans le monde des spécialistes, avec sa longueur imposante de 177 m selon les mesures actuelles. A l'époque, on le qualifiait de "voie souterraine voûtée", dont le point le plus bas se trouvait jusqu'à 5 m sous la surface de la terre. L'ouvrage se trouve en outre dans une courbe en pente constante vers l'ancien site de production de la saline. Le revêtement a été réalisé en briques et en pierres naturelles. L'entrée de Tollwitz était équipée de portes verrouillables. La galerie était le premier 'tunnel ferroviaire' allemand. <br><br>Aujourd'hui encore, on peut voir au musée Borlach la plaque originale en fonte qui a été apposée sur le mur d'aile de la porte du tunnel lors de l'ouverture. Après la fermeture du chemin de fer à charbon en 1935, la voie d'accès à l'est a été comblée, mais le tunnel lui-même a été conservé sur presque toute sa longueur. Pendant la Seconde Guerre mondiale, les riverains ont utilisé le tunnel comme abri antiaérien. L'entrée du tunnel sur l'ancien site de la saline a été conservée et a été rénovée il y a quelque temps. Des visites guidées du plus ancien tunnel ferroviaire d'Allemagne sont organisées à l'occasion d'événements particuliers. <br>