In diesem prächtigen Renaissancehaus vermählten sich Caroline von Dacheröden und Wilhelm von Humboldt. Mit der Familie Dacheröden befreundet: Johann Wolfgang von Goethe, der häufig hier zu Gast war. Das Kultur: Haus Dacheröden ist ein besonderer Ort des Dialogs der Kulturen, der kulturellen Begegnung, Bildung und Kommunikation - ein integrativer und interdisziplinärer Wissens- und Erlebnisraum für alle Besuchenden und Bewohnenden der Stadt. Seit 2017 betreibt der Literaturverein "Erfurter Herbstlese“ das prachtvolle Renaissancehaus. In den historischen Räumen finden ganzjährig Lesungen, Konzerte, Ausstellungen, Vorträge und Workshops statt. Im Herzen der Altstadt gelegen, bietet der geschichtsträchtige Bau beste Voraussetzungen für Veranstaltungen der besonderen Art. Die Säle und Salons können darüber hinaus angemietet und individuell an den gewünschten Veranstaltungscharakter angepasst werden. Von Mai bis September wird die Sommerbühne im Hof des Kultur: Haus Dacheröden bespielt.
C'est dans cette magnifique maison Renaissance que Caroline von Dacheröden et Wilhelm von Humboldt se sont mariés. Amis de la famille Dacheröden : Johann Wolfgang von Goethe, qui était souvent invité ici. La "Kultur : Haus Dacheröden" est un lieu particulier de dialogue des cultures, de rencontre culturelle, de formation et de communication - un espace de savoir et d'expérience intégratif et interdisciplinaire pour tous les visiteurs et habitants de la ville. Depuis 2017, l'association littéraire "Erfurter Herbstlese" gère la magnifique maison Renaissance. Des lectures, des concerts, des expositions, des conférences et des ateliers sont organisés toute l'année dans les locaux historiques. Situé au cœur de la vieille ville, ce bâtiment chargé d'histoire offre les meilleures conditions pour des manifestations d'un genre particulier. Les salles et salons peuvent en outre être loués et adaptés individuellement au caractère de l'événement souhaité. De mai à septembre, la scène d'été située dans la cour de la Kultur : Haus Dacheröden accueille des spectacles.
Caroline von Dacheröden and Wilhelm von Humboldt were married in this magnificent Renaissance house. Friends with the Dacheröden family: Johann Wolfgang von Goethe, who was a frequent guest here. The Kultur: Haus Dacheröden is a special place for the dialogue of cultures, cultural encounters, education and communication - an integrative and interdisciplinary space of knowledge and experience for all visitors and residents of the city. Since 2017, the literary association "Erfurter Herbstlese" has been running the magnificent Renaissance house. Readings, concerts, exhibitions, lectures, and workshops take place year-round in the historic rooms. Located in the heart of the old town, the historic building offers the best conditions for events of a special kind. The halls and salons can also be rented and individually adapted to the desired event character. From May to September, the summer stage in the courtyard of the Kultur: Haus Dacheröden is played.
In diesem prächtigen Renaissancehaus vermählten sich Caroline von Dacheröden und Wilhelm von Humboldt. Mit der Familie Dacheröden befreundet: Johann Wolfgang von Goethe, der häufig hier zu Gast war. Das Kultur: Haus Dacheröden ist ein besonderer Ort des Dialogs der Kulturen, der kulturellen Begegnung, Bildung und Kommunikation - ein integrativer und interdisziplinärer Wissens- und Erlebnisraum für alle Besuchenden und Bewohnenden der Stadt. Seit 2017 betreibt der Literaturverein "Erfurter Herbstlese“ das prachtvolle Renaissancehaus. In den historischen Räumen finden ganzjährig Lesungen, Konzerte, Ausstellungen, Vorträge und Workshops statt. Im Herzen der Altstadt gelegen, bietet der geschichtsträchtige Bau beste Voraussetzungen für Veranstaltungen der besonderen Art. Die Säle und Salons können darüber hinaus angemietet und individuell an den gewünschten Veranstaltungscharakter angepasst werden. Von Mai bis September wird die Sommerbühne im Hof des Kultur: Haus Dacheröden bespielt.
C'est dans cette magnifique maison Renaissance que Caroline von Dacheröden et Wilhelm von Humboldt se sont mariés. Amis de la famille Dacheröden : Johann Wolfgang von Goethe, qui était souvent invité ici. La "Kultur : Haus Dacheröden" est un lieu particulier de dialogue des cultures, de rencontre culturelle, de formation et de communication - un espace de savoir et d'expérience intégratif et interdisciplinaire pour tous les visiteurs et habitants de la ville. Depuis 2017, l'association littéraire "Erfurter Herbstlese" gère la magnifique maison Renaissance. Des lectures, des concerts, des expositions, des conférences et des ateliers sont organisés toute l'année dans les locaux historiques. Situé au cœur de la vieille ville, ce bâtiment chargé d'histoire offre les meilleures conditions pour des manifestations d'un genre particulier. Les salles et salons peuvent en outre être loués et adaptés individuellement au caractère de l'événement souhaité. De mai à septembre, la scène d'été située dans la cour de la Kultur : Haus Dacheröden accueille des spectacles.
Caroline von Dacheröden and Wilhelm von Humboldt were married in this magnificent Renaissance house. Friends with the Dacheröden family: Johann Wolfgang von Goethe, who was a frequent guest here. The Kultur: Haus Dacheröden is a special place for the dialogue of cultures, cultural encounters, education and communication - an integrative and interdisciplinary space of knowledge and experience for all visitors and residents of the city. Since 2017, the literary association "Erfurter Herbstlese" has been running the magnificent Renaissance house. Readings, concerts, exhibitions, lectures, and workshops take place year-round in the historic rooms. Located in the heart of the old town, the historic building offers the best conditions for events of a special kind. The halls and salons can also be rented and individually adapted to the desired event character. From May to September, the summer stage in the courtyard of the Kultur: Haus Dacheröden is played.
In diesem prächtigen Renaissancehaus vermählten sich Caroline von Dacheröden und Wilhelm von Humboldt. Mit der Familie Dacheröden befreundet: Johann Wolfgang von Goethe, der häufig hier zu Gast war. Das Kultur: Haus Dacheröden ist ein besonderer Ort des Dialogs der Kulturen, der kulturellen Begegnung, Bildung und Kommunikation - ein integrativer und interdisziplinärer Wissens- und Erlebnisraum für alle Besuchenden und Bewohnenden der Stadt. Seit 2017 betreibt der Literaturverein "Erfurter Herbstlese“ das prachtvolle Renaissancehaus. In den historischen Räumen finden ganzjährig Lesungen, Konzerte, Ausstellungen, Vorträge und Workshops statt. Im Herzen der Altstadt gelegen, bietet der geschichtsträchtige Bau beste Voraussetzungen für Veranstaltungen der besonderen Art. Die Säle und Salons können darüber hinaus angemietet und individuell an den gewünschten Veranstaltungscharakter angepasst werden. Von Mai bis September wird die Sommerbühne im Hof des Kultur: Haus Dacheröden bespielt.
C'est dans cette magnifique maison Renaissance que Caroline von Dacheröden et Wilhelm von Humboldt se sont mariés. Amis de la famille Dacheröden : Johann Wolfgang von Goethe, qui était souvent invité ici. La "Kultur : Haus Dacheröden" est un lieu particulier de dialogue des cultures, de rencontre culturelle, de formation et de communication - un espace de savoir et d'expérience intégratif et interdisciplinaire pour tous les visiteurs et habitants de la ville. Depuis 2017, l'association littéraire "Erfurter Herbstlese" gère la magnifique maison Renaissance. Des lectures, des concerts, des expositions, des conférences et des ateliers sont organisés toute l'année dans les locaux historiques. Situé au cœur de la vieille ville, ce bâtiment chargé d'histoire offre les meilleures conditions pour des manifestations d'un genre particulier. Les salles et salons peuvent en outre être loués et adaptés individuellement au caractère de l'événement souhaité. De mai à septembre, la scène d'été située dans la cour de la Kultur : Haus Dacheröden accueille des spectacles.
Caroline von Dacheröden and Wilhelm von Humboldt were married in this magnificent Renaissance house. Friends with the Dacheröden family: Johann Wolfgang von Goethe, who was a frequent guest here. The Kultur: Haus Dacheröden is a special place for the dialogue of cultures, cultural encounters, education and communication - an integrative and interdisciplinary space of knowledge and experience for all visitors and residents of the city. Since 2017, the literary association "Erfurter Herbstlese" has been running the magnificent Renaissance house. Readings, concerts, exhibitions, lectures, and workshops take place year-round in the historic rooms. Located in the heart of the old town, the historic building offers the best conditions for events of a special kind. The halls and salons can also be rented and individually adapted to the desired event character. From May to September, the summer stage in the courtyard of the Kultur: Haus Dacheröden is played.
In diesem prächtigen Renaissancehaus vermählten sich Caroline von Dacheröden und Wilhelm von Humboldt. Mit der Familie Dacheröden befreundet: Johann Wolfgang von Goethe, der häufig hier zu Gast war. Das Kultur: Haus Dacheröden ist ein besonderer Ort des Dialogs der Kulturen, der kulturellen Begegnung, Bildung und Kommunikation - ein integrativer und interdisziplinärer Wissens- und Erlebnisraum für alle Besuchenden und Bewohnenden der Stadt. Seit 2017 betreibt der Literaturverein "Erfurter Herbstlese“ das prachtvolle Renaissancehaus. In den historischen Räumen finden ganzjährig Lesungen, Konzerte, Ausstellungen, Vorträge und Workshops statt. Im Herzen der Altstadt gelegen, bietet der geschichtsträchtige Bau beste Voraussetzungen für Veranstaltungen der besonderen Art. Die Säle und Salons können darüber hinaus angemietet und individuell an den gewünschten Veranstaltungscharakter angepasst werden. Von Mai bis September wird die Sommerbühne im Hof des Kultur: Haus Dacheröden bespielt.
C'est dans cette magnifique maison Renaissance que Caroline von Dacheröden et Wilhelm von Humboldt se sont mariés. Amis de la famille Dacheröden : Johann Wolfgang von Goethe, qui était souvent invité ici. La "Kultur : Haus Dacheröden" est un lieu particulier de dialogue des cultures, de rencontre culturelle, de formation et de communication - un espace de savoir et d'expérience intégratif et interdisciplinaire pour tous les visiteurs et habitants de la ville. Depuis 2017, l'association littéraire "Erfurter Herbstlese" gère la magnifique maison Renaissance. Des lectures, des concerts, des expositions, des conférences et des ateliers sont organisés toute l'année dans les locaux historiques. Situé au cœur de la vieille ville, ce bâtiment chargé d'histoire offre les meilleures conditions pour des manifestations d'un genre particulier. Les salles et salons peuvent en outre être loués et adaptés individuellement au caractère de l'événement souhaité. De mai à septembre, la scène d'été située dans la cour de la Kultur : Haus Dacheröden accueille des spectacles.
Caroline von Dacheröden and Wilhelm von Humboldt were married in this magnificent Renaissance house. Friends with the Dacheröden family: Johann Wolfgang von Goethe, who was a frequent guest here. The Kultur: Haus Dacheröden is a special place for the dialogue of cultures, cultural encounters, education and communication - an integrative and interdisciplinary space of knowledge and experience for all visitors and residents of the city. Since 2017, the literary association "Erfurter Herbstlese" has been running the magnificent Renaissance house. Readings, concerts, exhibitions, lectures, and workshops take place year-round in the historic rooms. Located in the heart of the old town, the historic building offers the best conditions for events of a special kind. The halls and salons can also be rented and individually adapted to the desired event character. From May to September, the summer stage in the courtyard of the Kultur: Haus Dacheröden is played.