La proximité du théâtre a donné à notre restaurant, l'ancien atelier d'ébénisterie "Hartmann", le nom de "Kulisse". Depuis le 15 octobre 1995, la Kulisse et son magnifique jardin de bière avec vue sur le château font partie du paysage urbain d'Altenburg. Nous nous efforçons d'être un lieu de rencontre pour tous ceux qui aiment passer du temps en compagnie et en communauté dans notre restaurant. Nous proposons à nos hôtes une cuisine régionale, des spécialités thuringiennes et internationales dans une atmosphère conviviale.

The proximity to the theater gave our restaurant, the former furniture carpentry "Hartmann" the name "Kulisse". Since October 15, 1995 the Kulisse with its beautiful beer garden with view to the castle belongs to the Altenburger townscape. Our ambition is to be a meeting point for all those who like to spend their (free) time in company and community in our restaurant. With regional cuisine, Thuringian and international specialties we spoil our guests in a cozy atmosphere.

Eine „Wirtschaft“ mit Herz und Esprit Die Nähe zum Theater gab unserem Restaurant, der ehemaligen Möbeltischlerei „Hartmann“, den Namen „Kulisse“. Seit dem 15. Oktober 1995 gehört die Kulisse mit ihrem wunderschönen Biergarten mit Blick zum Schloss zum Altenburger Stadtbild. Unser Bestreben ist es, Treffpunkt zu sein für alle, die gern in Gesellschaft und Gemeinschaft ihre (Frei-) Zeit in unserer Gastwirtschaft verbringen wollen. Mit regionaler Küche, Thüringer und internationalen Spezialitäten verwöhnen wir unsere Gäste in gemütlicher Atmosphäre. In der kalten Jahreszeit verwandelt sich der Biergarten in ein uriges, gemütliches Winterpalais mit rustikalem Kamin. Mit Veranstaltungen halten wir immer wieder Überraschungen und Abwechslung für unsere Gäste bereit.

<p><strong>Eine „Wirtschaft“ mit Herz und Esprit</strong></p><p>Die Nähe zum Theater gab unserem Restaurant, der ehemaligen Möbeltischlerei „Hartmann“, den Namen „Kulisse“.</p><p>Seit dem 15. Oktober 1995 gehört die Kulisse mit ihrem wunderschönen Biergarten mit Blick zum Schloss zum Altenburger Stadtbild. Unser Bestreben ist es, Treffpunkt zu sein für alle, die gern in Gesellschaft und Gemeinschaft ihre (Frei-) Zeit in unserer Gastwirtschaft verbringen wollen.</p><p>Mit regionaler Küche, Thüringer und internationalen Spezialitäten verwöhnen wir unsere Gäste in gemütlicher Atmosphäre. In der kalten Jahreszeit verwandelt sich der Biergarten in ein uriges, gemütliches Winterpalais mit rustikalem Kamin.</p><p>Mit Veranstaltungen halten wir immer wieder Überraschungen und Abwechslung für unsere Gäste bereit.</p>
<p>The proximity to the theater gave our restaurant, the former furniture carpentry "Hartmann" the name "Kulisse". Since October 15, 1995 the Kulisse with its beautiful beer garden with view to the castle belongs to the Altenburger townscape. Our ambition is to be a meeting point for all those who like to spend their (free) time in company and community in our restaurant. With regional cuisine, Thuringian and international specialties we spoil our guests in a cozy atmosphere.</p>
<p>La proximité du théâtre a donné à notre restaurant, l'ancien atelier d'ébénisterie "Hartmann", le nom de "Kulisse". Depuis le 15 octobre 1995, la Kulisse et son magnifique jardin de bière avec vue sur le château font partie du paysage urbain d'Altenburg. Nous nous efforçons d'être un lieu de rencontre pour tous ceux qui aiment passer du temps en compagnie et en communauté dans notre restaurant. Nous proposons à nos hôtes une cuisine régionale, des spécialités thuringiennes et internationales dans une atmosphère conviviale.</p>

La proximité du théâtre a donné à notre restaurant, l'ancien atelier d'ébénisterie "Hartmann", le nom de "Kulisse". Depuis le 15 octobre 1995, la Kulisse et son magnifique jardin de bière avec vue sur le château font partie du paysage urbain d'Altenburg. Nous nous efforçons d'être un lieu de rencontre pour tous ceux qui aiment passer du temps en compagnie et en communauté dans notre restaurant. Nous proposons à nos hôtes une cuisine régionale, des spécialités thuringiennes et internationales dans une atmosphère conviviale.

The proximity to the theater gave our restaurant, the former furniture carpentry "Hartmann" the name "Kulisse". Since October 15, 1995 the Kulisse with its beautiful beer garden with view to the castle belongs to the Altenburger townscape. Our ambition is to be a meeting point for all those who like to spend their (free) time in company and community in our restaurant. With regional cuisine, Thuringian and international specialties we spoil our guests in a cozy atmosphere.

Eine „Wirtschaft“ mit Herz und Esprit Die Nähe zum Theater gab unserem Restaurant, der ehemaligen Möbeltischlerei „Hartmann“, den Namen „Kulisse“. Seit dem 15. Oktober 1995 gehört die Kulisse mit ihrem wunderschönen Biergarten mit Blick zum Schloss zum Altenburger Stadtbild. Unser Bestreben ist es, Treffpunkt zu sein für alle, die gern in Gesellschaft und Gemeinschaft ihre (Frei-) Zeit in unserer Gastwirtschaft verbringen wollen. Mit regionaler Küche, Thüringer und internationalen Spezialitäten verwöhnen wir unsere Gäste in gemütlicher Atmosphäre. In der kalten Jahreszeit verwandelt sich der Biergarten in ein uriges, gemütliches Winterpalais mit rustikalem Kamin. Mit Veranstaltungen halten wir immer wieder Überraschungen und Abwechslung für unsere Gäste bereit.

<p><strong>Eine „Wirtschaft“ mit Herz und Esprit</strong></p><p>Die Nähe zum Theater gab unserem Restaurant, der ehemaligen Möbeltischlerei „Hartmann“, den Namen „Kulisse“.</p><p>Seit dem 15. Oktober 1995 gehört die Kulisse mit ihrem wunderschönen Biergarten mit Blick zum Schloss zum Altenburger Stadtbild. Unser Bestreben ist es, Treffpunkt zu sein für alle, die gern in Gesellschaft und Gemeinschaft ihre (Frei-) Zeit in unserer Gastwirtschaft verbringen wollen.</p><p>Mit regionaler Küche, Thüringer und internationalen Spezialitäten verwöhnen wir unsere Gäste in gemütlicher Atmosphäre. In der kalten Jahreszeit verwandelt sich der Biergarten in ein uriges, gemütliches Winterpalais mit rustikalem Kamin.</p><p>Mit Veranstaltungen halten wir immer wieder Überraschungen und Abwechslung für unsere Gäste bereit.</p>
<p>The proximity to the theater gave our restaurant, the former furniture carpentry "Hartmann" the name "Kulisse". Since October 15, 1995 the Kulisse with its beautiful beer garden with view to the castle belongs to the Altenburger townscape. Our ambition is to be a meeting point for all those who like to spend their (free) time in company and community in our restaurant. With regional cuisine, Thuringian and international specialties we spoil our guests in a cozy atmosphere.</p>
<p>La proximité du théâtre a donné à notre restaurant, l'ancien atelier d'ébénisterie "Hartmann", le nom de "Kulisse". Depuis le 15 octobre 1995, la Kulisse et son magnifique jardin de bière avec vue sur le château font partie du paysage urbain d'Altenburg. Nous nous efforçons d'être un lieu de rencontre pour tous ceux qui aiment passer du temps en compagnie et en communauté dans notre restaurant. Nous proposons à nos hôtes une cuisine régionale, des spécialités thuringiennes et internationales dans une atmosphère conviviale.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @en Restaurant &amp; Beer Garden "Kulisse
dcterms:title @fr Restaurant &amp; Biergarten "Kulisse
dcterms:title @de Restaurant & Biergarten "Kulisse"
rdfs:label @en Restaurant &amp; Beer Garden "Kulisse
rdfs:label @fr Restaurant &amp; Biergarten "Kulisse
rdfs:label @de Restaurant & Biergarten "Kulisse"
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Altenburg
schema:addressLocality @en Altenburg
schema:addressLocality @fr Altenburg
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de info@kulisse-abg.de
schema:email @en info@kulisse-abg.de
schema:email @fr info@kulisse-abg.de
schema:postalCode @de 04600
schema:postalCode @en 04600
schema:postalCode @fr 04600
schema:streetAddress @de Theaterplatz 18
schema:streetAddress @fr Place du théâtre 18
schema:streetAddress @en Theaterplatz 18
schema:telephone @de +49 3447 500939
schema:telephone @en +49 3447 500939
schema:telephone @fr +49 3447 500939
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:amenityFeature
Property Value
thuecat:featureName thuecat:FoodCombining
schema:amenityFeature
Property Value
thuecat:featureName thuecat:Restaurant
schema:availableLanguage thuecat:German
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/488838380481-pcnd
schema:containsPlace
Property Value
dcterms:title @de Winterpalais mit Kamin
dcterms:title @fr Palais d'hiver avec cheminée
dcterms:title @en Winter palace with fireplace
rdfs:label @de Winterpalais mit Kamin
rdfs:label @fr Palais d'hiver avec cheminée
rdfs:label @en Winter palace with fireplace
schema:amenityFeature
Property Value
thuecat:featureName @de Winterpalais mit Kamin – gemütlicher geht´s kaum! Das Platzangebot des Biergartens wird in der kalten Jahreszeit durch das Winterpalais erweitert. Der Einbau eines rustikalen Kamins und die behagliche Holzverkleidung machen diese Räumlichkeit zum besonderen Highlight. Natürlich bietet es auch den richtigen Platz für stimmungsvolle Weihnachtsfeiern, Firmen- und private Feste.
thuecat:featureName @fr Palais d'hiver avec cheminée - difficile de faire plus confortable ! L'espace disponible dans le Biergarten est élargi pendant la saison froide par le Palais d'hiver. L'installation d'une cheminée rustique et le revêtement en bois confortable font de cet espace un point fort particulier. Bien entendu, il offre également l'espace adéquat pour des fêtes de Noël pleines d'ambiance, des fêtes d'entreprise ou des fêtes privées.
thuecat:featureName @en Winter palace with fireplace - it couldn't be cozier! The space available in the beer garden is extended in the cold season by the winter palace. The installation of a rustic fireplace and the cozy wood paneling make this room a special highlight. Of course, it also offers the right place for atmospheric Christmas parties, company and private celebrations.
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/646246727516-gyeh
schema:name @de Winterpalais mit Kamin
schema:name @fr Palais d'hiver avec cheminée
schema:name @en Winter palace with fireplace
schema:containsPlace
Property Value
dcterms:title @de Biergarten
dcterms:title @en Beer garden
dcterms:title @fr Jardin de la bière
rdfs:label @de Biergarten
rdfs:label @en Beer garden
rdfs:label @fr Jardin de la bière
schema:amenityFeature
Property Value
thuecat:featureName @de Genießen Sie das idyllische Altstadtflair und die lauen Sommernächte im gut windgeschützten Biergarten. Die großen und alten Bäume bieten außerdem herrlichen Schatten an sehr heißen Tagen.
thuecat:featureName @en Enjoy the idyllic flair of the old town and the balmy summer nights in the beer garden, which is well sheltered from the wind. The large, old trees also provide wonderful shade on very hot days.
thuecat:featureName @fr Profitez de l'ambiance idyllique de la vieille ville et des douces nuits d'été dans le Biergarten, bien protégé du vent. Les grands et vieux arbres offrent en outre une ombre magnifique les jours de grande chaleur.
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/646246727516-gyeh
schema:name @de Biergarten
schema:name @en Beer garden
schema:name @fr Jardin de la bière
schema:geo
Property Value
schema:latitude 50.98827
schema:longitude 12.43742
schema:hasMap https://www.google.com/maps/place/Kulisse/@50.9880747,12.4351906,17z/data=!3m2!4b1!5s0x47a6df88a7680f81:0x87cd6ae82942649c!4m5!3m4!1s0x47a6df88a0b45215:0xa134c75a01adb086!8m2!3d50.9880713!4d12.4373793
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8893751
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8893822
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8893967
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8894024
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8894093
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8894175
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8894802
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8894857
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8894881
schema:keywords thuecat:FamilyFriendly
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 24:00:00
schema:dayOfWeek schema:Friday
schema:dayOfWeek schema:Saturday
schema:dayOfWeek schema:Thursday
schema:dayOfWeek schema:Tuesday
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:opens 17:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2024-12-31
schema:paymentAccepted thuecat:CashPayment
schema:paymentAccepted thuecat:EC
schema:paymentAccepted thuecat:MasterCard
schema:paymentAccepted thuecat:ApplePay
schema:petsAllowed true
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_8894175
schema:servesCuisine thuecat:RegionalCuisine
schema:servesCuisine thuecat:ThuringianCuisine
schema:servesCuisine thuecat:InternationalCuisine
schema:servesCuisine thuecat:VegetarianCooking
schema:smokingAllowed false
schema:url https://kulisse-altenburg.de/
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/680563664760-dqwo
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 10
thuecat:entrance @de Fahrradständer
thuecat:entrance @de separater Raucherbereich
thuecat:entrance thuecat:OutdoorActivities
thuecat:entrance @de Direkte Bushaltestelle
thuecat:entrance @fr Arrêt de bus direct
thuecat:entrance @en Direct bus stop
thuecat:entrance @en Bicycle stand
thuecat:entrance @fr Supports à vélos
thuecat:entrance @fr espace fumeur séparé
thuecat:entrance @en separate smoking area
thuecat:isReststopPoi true
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @de Parkplätzte am Objekt
dcterms:title @en Parking spaces at the property
dcterms:title @fr Places de parking sur place
rdfs:label @de Parkplätzte am Objekt
rdfs:label @en Parking spaces at the property
rdfs:label @fr Places de parking sur place
schema:name @de Parkplätzte am Objekt
schema:name @en Parking spaces at the property
schema:name @fr Places de parking sur place
thuecat:numberOfParkingSpace
Property Value
schema:unitText thuecat:Car
schema:value 10
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:seatsInside 60
thuecat:seatsOutside 150
thuecat:selfService false