Carl Grübel hat in vielen Orten in Thüringen seine Spuren hinterlassen. Stets setzte er sich für das Wohl der "kleinen Leute" ein. So beschaffte er unter anderem den Thüringer Handwebern bessere Absatzmärkte. Für die Gefallenen der Kriege weihte er Denkmäler ein und kümmerte sich auch um die Witwen und Waisen. Eine besondere Bindung haben die Bürger aus dem Ort Frankenroda zu Carl Grübel. Ihnen half er nach einem verheerenden Hochwasser mit finanziellen Mitteln aus seinem Vermögen. In Frankenroda und Nazza erinnern ein Denkmal und Straßennamen an den Gothaer Geschäftsmann Carl Ferdinand Grübel.
Carl Grübel a laissé son empreinte dans de nombreuses localités de Thuringe. Il s'est toujours engagé pour le bien-être des "petites gens". Il a notamment permis aux tisserands artisanaux de Thuringe de trouver de meilleurs débouchés. Il a inauguré des monuments aux morts et s'est également occupé des veuves et des orphelins. Les habitants de Frankenroda ont un lien particulier avec Carl Grübel. Il les a aidés après une inondation dévastatrice en leur fournissant des moyens financiers issus de sa fortune. À Frankenroda et Nazza, un monument et des noms de rue rappellent l'homme d'affaires de Gotha Carl Ferdinand Grübel.
Carl Grübel left his mark in many places in Thuringia. He was always committed to the welfare of the "little people". Among other things, he procured better markets for the Thuringian hand weavers. He dedicated monuments to the fallen of the wars and also took care of widows and orphans. The citizens of Frankenroda had a special bond with Carl Grübel. He helped them after a devastating flood with funds from his estate. A monument and street names in Frankenroda and Nazza commemorate the Gotha businessman Carl Ferdinand Grübel.
<p>Carl Grübel hat in vielen Orten in Thüringen seine Spuren hinterlassen. Stets setzte er sich für das Wohl der "kleinen Leute" ein. So beschaffte er unter anderem den Thüringer Handwebern bessere Absatzmärkte. Für die Gefallenen der Kriege weihte er Denkmäler ein und kümmerte sich auch um die Witwen und Waisen.</p><p>Eine besondere Bindung haben die Bürger aus dem Ort Frankenroda zu Carl Grübel. Ihnen half er nach einem verheerenden Hochwasser mit finanziellen Mitteln aus seinem Vermögen.</p><p>In Frankenroda und Nazza erinnern ein Denkmal und Straßennamen an den Gothaer Geschäftsmann Carl Ferdinand Grübel.</p>
<p>Carl Grübel left his mark in many places in Thuringia. He was always committed to the welfare of the "little people". Among other things, he procured better markets for the Thuringian hand weavers. He dedicated monuments to the fallen of the wars and also took care of widows and orphans.</p><p>The citizens of Frankenroda had a special bond with Carl Grübel. He helped them after a devastating flood with funds from his estate.</p><p>A monument and street names in Frankenroda and Nazza commemorate the Gotha businessman Carl Ferdinand Grübel.</p>
<p>Carl Grübel a laissé son empreinte dans de nombreuses localités de Thuringe. Il s'est toujours engagé pour le bien-être des "petites gens". Il a notamment permis aux tisserands artisanaux de Thuringe de trouver de meilleurs débouchés. Il a inauguré des monuments aux morts et s'est également occupé des veuves et des orphelins.</p><p>Les habitants de Frankenroda ont un lien particulier avec Carl Grübel. Il les a aidés après une inondation dévastatrice en leur fournissant des moyens financiers issus de sa fortune.</p><p>À Frankenroda et Nazza, un monument et des noms de rue rappellent l'homme d'affaires de Gotha Carl Ferdinand Grübel.</p>
Carl Grübel hat in vielen Orten in Thüringen seine Spuren hinterlassen. Stets setzte er sich für das Wohl der "kleinen Leute" ein. So beschaffte er unter anderem den Thüringer Handwebern bessere Absatzmärkte. Für die Gefallenen der Kriege weihte er Denkmäler ein und kümmerte sich auch um die Witwen und Waisen. Eine besondere Bindung haben die Bürger aus dem Ort Frankenroda zu Carl Grübel. Ihnen half er nach einem verheerenden Hochwasser mit finanziellen Mitteln aus seinem Vermögen. In Frankenroda und Nazza erinnern ein Denkmal und Straßennamen an den Gothaer Geschäftsmann Carl Ferdinand Grübel.
Carl Grübel a laissé son empreinte dans de nombreuses localités de Thuringe. Il s'est toujours engagé pour le bien-être des "petites gens". Il a notamment permis aux tisserands artisanaux de Thuringe de trouver de meilleurs débouchés. Il a inauguré des monuments aux morts et s'est également occupé des veuves et des orphelins. Les habitants de Frankenroda ont un lien particulier avec Carl Grübel. Il les a aidés après une inondation dévastatrice en leur fournissant des moyens financiers issus de sa fortune. À Frankenroda et Nazza, un monument et des noms de rue rappellent l'homme d'affaires de Gotha Carl Ferdinand Grübel.
Carl Grübel left his mark in many places in Thuringia. He was always committed to the welfare of the "little people". Among other things, he procured better markets for the Thuringian hand weavers. He dedicated monuments to the fallen of the wars and also took care of widows and orphans. The citizens of Frankenroda had a special bond with Carl Grübel. He helped them after a devastating flood with funds from his estate. A monument and street names in Frankenroda and Nazza commemorate the Gotha businessman Carl Ferdinand Grübel.
<p>Carl Grübel hat in vielen Orten in Thüringen seine Spuren hinterlassen. Stets setzte er sich für das Wohl der "kleinen Leute" ein. So beschaffte er unter anderem den Thüringer Handwebern bessere Absatzmärkte. Für die Gefallenen der Kriege weihte er Denkmäler ein und kümmerte sich auch um die Witwen und Waisen.</p><p>Eine besondere Bindung haben die Bürger aus dem Ort Frankenroda zu Carl Grübel. Ihnen half er nach einem verheerenden Hochwasser mit finanziellen Mitteln aus seinem Vermögen.</p><p>In Frankenroda und Nazza erinnern ein Denkmal und Straßennamen an den Gothaer Geschäftsmann Carl Ferdinand Grübel.</p>
<p>Carl Grübel left his mark in many places in Thuringia. He was always committed to the welfare of the "little people". Among other things, he procured better markets for the Thuringian hand weavers. He dedicated monuments to the fallen of the wars and also took care of widows and orphans.</p><p>The citizens of Frankenroda had a special bond with Carl Grübel. He helped them after a devastating flood with funds from his estate.</p><p>A monument and street names in Frankenroda and Nazza commemorate the Gotha businessman Carl Ferdinand Grübel.</p>
<p>Carl Grübel a laissé son empreinte dans de nombreuses localités de Thuringe. Il s'est toujours engagé pour le bien-être des "petites gens". Il a notamment permis aux tisserands artisanaux de Thuringe de trouver de meilleurs débouchés. Il a inauguré des monuments aux morts et s'est également occupé des veuves et des orphelins.</p><p>Les habitants de Frankenroda ont un lien particulier avec Carl Grübel. Il les a aidés après une inondation dévastatrice en leur fournissant des moyens financiers issus de sa fortune.</p><p>À Frankenroda et Nazza, un monument et des noms de rue rappellent l'homme d'affaires de Gotha Carl Ferdinand Grübel.</p>
Properties
Property | Value |
---|---|
dcterms:title @de | Carl Ferdinand Grübel |
dcterms:title @en | Carl Ferdinand Grübel |
dcterms:title @fr | Carl Ferdinand Grübel |
rdfs:label @de | Carl Ferdinand Grübel |
rdfs:label @en | Carl Ferdinand Grübel |
rdfs:label @fr | Carl Ferdinand Grübel |
schema:birthDate | 1849-08-20 |
schema:deathDate | 1920-10-28 |
schema:familyName @de | Grübel |
schema:givenName @de | Carl |
schema:homeLocation | https://thuecat.org/resources/115392889658-onka |
schema:image | https://thuecat.org/resources/dms_7011854 |
schema:jobTitle | thuecat:Entrepreneur |
schema:location | https://thuecat.org/resources/115392889658-onka |
schema:location | https://thuecat.org/resources/407768968759-ocgh |
schema:workLocation | https://thuecat.org/resources/407768968759-ocgh |
thuecat:contentResponsible | https://thuecat.org/resources/546308178371-wopg |