Die Residenzstadt Gotha bietet mit dem historischen Stadtkern, der Margarethenkirche und dem Augustinerkloster sowie mit dem KunstForum und dem Tierpark beeindruckende Erlebnisbereiche. Das "Barocke Universum Gotha“ ist mit Schloss Friedenstein und dem Herzoglichen Museum kultureller Anziehungspunkt. Am Hof von Gotha verkehrten einst Geistesgrößen wie Voltaire und Goethe und Staatenlenker von Weltruf wie Kaiser Napoleon und Preußenkönig Friedrich der Große. Tradition und Moderne begegnen sich in der einstigen Hauptstadt des Herzogtums Sachsen-Gotha auf Schritt und Tritt. Zu entdecken gibt es reichlich – so z. B. auch die Kasematten von Schloss Friedenstein welche den Schlossbau einst umgaben. Die Kasematten sind eine der stärksten barocken Festungsanlagen Mitteldeutschlands und zum Großteil erhalten geblieben. Im Rahmen von geführten Besichtigungstouren gibt es Schartenkammern, Büchsengalerien, Hinterwehre und vieles mehr zu entdecken. Von Gotha in den märchenhaften Thüringer Wald geht es mit einer der ältesten Überlandstraßenbahnen Deutschlands, der Thüringerwaldbahn. Die etwa einstündige Fahrt führt an zahlreichen Sehenswürdigkeiten vorbei. Endstation ist der idyllische Erholungsort Bad Tabarz am Fuße des 916 m hohen Inselsberges.
The residential town of Gotha offers impressive areas of experience with the historic town centre, the Margarethenkirche and the Augustinian Monastery as well as the KunstForum and the zoo. The "Baroque Universe Gotha" is a cultural attraction with Friedenstein Castle and the Ducal Museum. Once upon a time, intellectual giants such as Voltaire and Goethe and world-famous statesmen such as Emperor Napoleon and Prussian King Frederick the Great frequented the Gotha court. Tradition and modernity meet at every turn in the former capital of the Duchy of Saxe-Gotha. There is plenty to discover - for example the casemates of Friedenstein Castle which once surrounded the castle. The casemates are one of the strongest baroque fortifications in Central Germany and most of them have been preserved. During guided tours you can discover the chambers, galleries, backwalls and much more. From Gotha to the fairytale-like Thuringian Forest, you will travel on one of Germany's oldest overland trams, the Thüringerwaldbahn. The approximately one-hour journey takes you past numerous sights. The final stop is the idyllic resort of Bad Tabarz at the foot of the 916 m high Inselsberg mountain.
La ville résidentielle de Gotha offre des espaces d'expérience impressionnants avec son centre historique, l'église Sainte-Marguerite et le monastère augustin, ainsi que le KunstForum (forum des arts) et le zoo. L'"Univers baroque de Gotha" est une attraction culturelle avec le palais Friedenstein et le musée ducal. La cour de Gotha était autrefois fréquentée par des géants intellectuels tels que Voltaire et Goethe et des hommes d'État de renommée mondiale comme l'empereur Napoléon et le roi de Prusse Frédéric le Grand. Tradition et modernité se rencontrent à chaque instant dans l'ancienne capitale du duché de Saxe-Gotha. Il y a beaucoup à découvrir, par exemple les casemates du château Friedenstein qui entouraient autrefois le château. Les casemates constituent l'une des plus fortes fortifications baroques d'Allemagne centrale et la plupart d'entre elles ont été préservées. Les visites guidées vous emmènent dans les chambres d'embrasure, les galeries de tir, les déversoirs arrière et bien plus encore. De Gotha à la forêt de Thuringe, aux allures de conte de fées, vous pouvez emprunter l'un des plus anciens tramways terrestres d'Allemagne, le Thüringerwaldbahn. Le trajet d'environ une heure vous fait passer par de nombreux sites touristiques. La dernière étape est la station idyllique de Bad Tabarz, au pied de la montagne Inselsberg, haute de 916 mètres.
<p>Die Residenzstadt Gotha bietet mit dem historischen Stadtkern, der Margarethenkirche und dem Augustinerkloster sowie mit dem KunstForum und dem Tierpark beeindruckende Erlebnisbereiche. Das "Barocke Universum Gotha“ ist mit Schloss Friedenstein und dem Herzoglichen Museum kultureller Anziehungspunkt. </p><p>Am Hof von Gotha verkehrten einst Geistesgrößen wie Voltaire und Goethe und Staatenlenker von Weltruf wie Kaiser Napoleon und Preußenkönig Friedrich der Große. Tradition und Moderne begegnen sich in der einstigen Hauptstadt des Herzogtums Sachsen-Gotha auf Schritt und Tritt. Zu entdecken gibt es reichlich – so z. B. auch die Kasematten von Schloss Friedenstein welche den Schlossbau einst umgaben. Die Kasematten sind eine der stärksten barocken Festungsanlagen Mitteldeutschlands und zum Großteil erhalten geblieben. Im Rahmen von geführten Besichtigungstouren gibt es Schartenkammern, Büchsengalerien, Hinterwehre und vieles mehr zu entdecken. </p><p>Von Gotha in den märchenhaften Thüringer Wald geht es mit einer der ältesten Überlandstraßenbahnen Deutschlands, der Thüringerwaldbahn. Die etwa einstündige Fahrt führt an zahlreichen Sehenswürdigkeiten vorbei. Endstation ist der idyllische Erholungsort Bad Tabarz am Fuße des 916 m hohen Inselsberges.</p>
<p>The residential town of Gotha offers impressive areas of experience with the historic town centre, the Margarethenkirche and the Augustinian Monastery as well as the KunstForum and the zoo. The "Baroque Universe Gotha" is a cultural attraction with Friedenstein Castle and the Ducal Museum. </p><p>Once upon a time, intellectual giants such as Voltaire and Goethe and world-famous statesmen such as Emperor Napoleon and Prussian King Frederick the Great frequented the Gotha court. Tradition and modernity meet at every turn in the former capital of the Duchy of Saxe-Gotha. There is plenty to discover - for example the casemates of Friedenstein Castle which once surrounded the castle. The casemates are one of the strongest baroque fortifications in Central Germany and most of them have been preserved. During guided tours you can discover the chambers, galleries, backwalls and much more. </p><p>From Gotha to the fairytale-like Thuringian Forest, you will travel on one of Germany's oldest overland trams, the Thüringerwaldbahn. The approximately one-hour journey takes you past numerous sights. The final stop is the idyllic resort of Bad Tabarz at the foot of the 916 m high Inselsberg mountain.</p>
<p>La ville résidentielle de Gotha offre des espaces d'expérience impressionnants avec son centre historique, l'église Sainte-Marguerite et le monastère augustin, ainsi que le KunstForum (forum des arts) et le zoo. L'"Univers baroque de Gotha" est une attraction culturelle avec le palais Friedenstein et le musée ducal. </p><p>La cour de Gotha était autrefois fréquentée par des géants intellectuels tels que Voltaire et Goethe et des hommes d'État de renommée mondiale comme l'empereur Napoléon et le roi de Prusse Frédéric le Grand. Tradition et modernité se rencontrent à chaque instant dans l'ancienne capitale du duché de Saxe-Gotha. Il y a beaucoup à découvrir, par exemple les casemates du château Friedenstein qui entouraient autrefois le château. Les casemates constituent l'une des plus fortes fortifications baroques d'Allemagne centrale et la plupart d'entre elles ont été préservées. Les visites guidées vous emmènent dans les chambres d'embrasure, les galeries de tir, les déversoirs arrière et bien plus encore. </p><p>De Gotha à la forêt de Thuringe, aux allures de conte de fées, vous pouvez emprunter l'un des plus anciens tramways terrestres d'Allemagne, le Thüringerwaldbahn. Le trajet d'environ une heure vous fait passer par de nombreux sites touristiques. La dernière étape est la station idyllique de Bad Tabarz, au pied de la montagne Inselsberg, haute de 916 mètres.</p>
Die Residenzstadt Gotha bietet mit dem historischen Stadtkern, der Margarethenkirche und dem Augustinerkloster sowie mit dem KunstForum und dem Tierpark beeindruckende Erlebnisbereiche. Das "Barocke Universum Gotha“ ist mit Schloss Friedenstein und dem Herzoglichen Museum kultureller Anziehungspunkt. Am Hof von Gotha verkehrten einst Geistesgrößen wie Voltaire und Goethe und Staatenlenker von Weltruf wie Kaiser Napoleon und Preußenkönig Friedrich der Große. Tradition und Moderne begegnen sich in der einstigen Hauptstadt des Herzogtums Sachsen-Gotha auf Schritt und Tritt. Zu entdecken gibt es reichlich – so z. B. auch die Kasematten von Schloss Friedenstein welche den Schlossbau einst umgaben. Die Kasematten sind eine der stärksten barocken Festungsanlagen Mitteldeutschlands und zum Großteil erhalten geblieben. Im Rahmen von geführten Besichtigungstouren gibt es Schartenkammern, Büchsengalerien, Hinterwehre und vieles mehr zu entdecken. Von Gotha in den märchenhaften Thüringer Wald geht es mit einer der ältesten Überlandstraßenbahnen Deutschlands, der Thüringerwaldbahn. Die etwa einstündige Fahrt führt an zahlreichen Sehenswürdigkeiten vorbei. Endstation ist der idyllische Erholungsort Bad Tabarz am Fuße des 916 m hohen Inselsberges.
The residential town of Gotha offers impressive areas of experience with the historic town centre, the Margarethenkirche and the Augustinian Monastery as well as the KunstForum and the zoo. The "Baroque Universe Gotha" is a cultural attraction with Friedenstein Castle and the Ducal Museum. Once upon a time, intellectual giants such as Voltaire and Goethe and world-famous statesmen such as Emperor Napoleon and Prussian King Frederick the Great frequented the Gotha court. Tradition and modernity meet at every turn in the former capital of the Duchy of Saxe-Gotha. There is plenty to discover - for example the casemates of Friedenstein Castle which once surrounded the castle. The casemates are one of the strongest baroque fortifications in Central Germany and most of them have been preserved. During guided tours you can discover the chambers, galleries, backwalls and much more. From Gotha to the fairytale-like Thuringian Forest, you will travel on one of Germany's oldest overland trams, the Thüringerwaldbahn. The approximately one-hour journey takes you past numerous sights. The final stop is the idyllic resort of Bad Tabarz at the foot of the 916 m high Inselsberg mountain.
La ville résidentielle de Gotha offre des espaces d'expérience impressionnants avec son centre historique, l'église Sainte-Marguerite et le monastère augustin, ainsi que le KunstForum (forum des arts) et le zoo. L'"Univers baroque de Gotha" est une attraction culturelle avec le palais Friedenstein et le musée ducal. La cour de Gotha était autrefois fréquentée par des géants intellectuels tels que Voltaire et Goethe et des hommes d'État de renommée mondiale comme l'empereur Napoléon et le roi de Prusse Frédéric le Grand. Tradition et modernité se rencontrent à chaque instant dans l'ancienne capitale du duché de Saxe-Gotha. Il y a beaucoup à découvrir, par exemple les casemates du château Friedenstein qui entouraient autrefois le château. Les casemates constituent l'une des plus fortes fortifications baroques d'Allemagne centrale et la plupart d'entre elles ont été préservées. Les visites guidées vous emmènent dans les chambres d'embrasure, les galeries de tir, les déversoirs arrière et bien plus encore. De Gotha à la forêt de Thuringe, aux allures de conte de fées, vous pouvez emprunter l'un des plus anciens tramways terrestres d'Allemagne, le Thüringerwaldbahn. Le trajet d'environ une heure vous fait passer par de nombreux sites touristiques. La dernière étape est la station idyllique de Bad Tabarz, au pied de la montagne Inselsberg, haute de 916 mètres.
<p>Die Residenzstadt Gotha bietet mit dem historischen Stadtkern, der Margarethenkirche und dem Augustinerkloster sowie mit dem KunstForum und dem Tierpark beeindruckende Erlebnisbereiche. Das "Barocke Universum Gotha“ ist mit Schloss Friedenstein und dem Herzoglichen Museum kultureller Anziehungspunkt. </p><p>Am Hof von Gotha verkehrten einst Geistesgrößen wie Voltaire und Goethe und Staatenlenker von Weltruf wie Kaiser Napoleon und Preußenkönig Friedrich der Große. Tradition und Moderne begegnen sich in der einstigen Hauptstadt des Herzogtums Sachsen-Gotha auf Schritt und Tritt. Zu entdecken gibt es reichlich – so z. B. auch die Kasematten von Schloss Friedenstein welche den Schlossbau einst umgaben. Die Kasematten sind eine der stärksten barocken Festungsanlagen Mitteldeutschlands und zum Großteil erhalten geblieben. Im Rahmen von geführten Besichtigungstouren gibt es Schartenkammern, Büchsengalerien, Hinterwehre und vieles mehr zu entdecken. </p><p>Von Gotha in den märchenhaften Thüringer Wald geht es mit einer der ältesten Überlandstraßenbahnen Deutschlands, der Thüringerwaldbahn. Die etwa einstündige Fahrt führt an zahlreichen Sehenswürdigkeiten vorbei. Endstation ist der idyllische Erholungsort Bad Tabarz am Fuße des 916 m hohen Inselsberges.</p>
<p>The residential town of Gotha offers impressive areas of experience with the historic town centre, the Margarethenkirche and the Augustinian Monastery as well as the KunstForum and the zoo. The "Baroque Universe Gotha" is a cultural attraction with Friedenstein Castle and the Ducal Museum. </p><p>Once upon a time, intellectual giants such as Voltaire and Goethe and world-famous statesmen such as Emperor Napoleon and Prussian King Frederick the Great frequented the Gotha court. Tradition and modernity meet at every turn in the former capital of the Duchy of Saxe-Gotha. There is plenty to discover - for example the casemates of Friedenstein Castle which once surrounded the castle. The casemates are one of the strongest baroque fortifications in Central Germany and most of them have been preserved. During guided tours you can discover the chambers, galleries, backwalls and much more. </p><p>From Gotha to the fairytale-like Thuringian Forest, you will travel on one of Germany's oldest overland trams, the Thüringerwaldbahn. The approximately one-hour journey takes you past numerous sights. The final stop is the idyllic resort of Bad Tabarz at the foot of the 916 m high Inselsberg mountain.</p>
<p>La ville résidentielle de Gotha offre des espaces d'expérience impressionnants avec son centre historique, l'église Sainte-Marguerite et le monastère augustin, ainsi que le KunstForum (forum des arts) et le zoo. L'"Univers baroque de Gotha" est une attraction culturelle avec le palais Friedenstein et le musée ducal. </p><p>La cour de Gotha était autrefois fréquentée par des géants intellectuels tels que Voltaire et Goethe et des hommes d'État de renommée mondiale comme l'empereur Napoléon et le roi de Prusse Frédéric le Grand. Tradition et modernité se rencontrent à chaque instant dans l'ancienne capitale du duché de Saxe-Gotha. Il y a beaucoup à découvrir, par exemple les casemates du château Friedenstein qui entouraient autrefois le château. Les casemates constituent l'une des plus fortes fortifications baroques d'Allemagne centrale et la plupart d'entre elles ont été préservées. Les visites guidées vous emmènent dans les chambres d'embrasure, les galeries de tir, les déversoirs arrière et bien plus encore. </p><p>De Gotha à la forêt de Thuringe, aux allures de conte de fées, vous pouvez emprunter l'un des plus anciens tramways terrestres d'Allemagne, le Thüringerwaldbahn. Le trajet d'environ une heure vous fait passer par de nombreux sites touristiques. La dernière étape est la station idyllique de Bad Tabarz, au pied de la montagne Inselsberg, haute de 916 mètres.</p>