1390 wird die Mühle bereits erwähnt. Eine Straße wird bei der Öl- oder Weidenmühle 1418 benannt. Im 19. Jahrhundert erfolgt der Umbau zu einer Straminweberei. Bis in die 1950er Jahre wurde in der Weidenmühle noch produziert. Das baufällige Gebäude wird 1969 abgerissen. Das Gästehaus „Weidenmühle“ wird im Jahre 2005 übergeben. 2009 erfolgt die Inbetriebnahme eines neuen Wasserrades als Schau-Rad.

En 1390, le moulin est déjà mentionné. Une rue est nommée près du moulin à huile ou à osier en 1418. Au 19e siècle, il est transformé en tissage de stramoine. Jusque dans les années 1950, le moulin à osier produisait encore. Le bâtiment délabré est démoli en 1969. La maison d'hôtes "Weidenmühle" est livrée en 2005. En 2009, une nouvelle roue à eau est mise en service comme roue de démonstration.

In 1390 the mill is already mentioned. A street is named at the oil or willow mill in 1418. In the 19th century, the conversion to a stramin weaving mill took place. The willow mill was still in production until the 1950s. The dilapidated building was demolished in 1969. The guest house "Weidenmühle" was handed over in 2005. In 2009 a new water wheel was put into operation as a show wheel.

<p>1390 wird die Mühle bereits erwähnt. Eine Straße wird bei der Öl- oder Weidenmühle 1418 benannt. Im 19. Jahrhundert erfolgt der Umbau zu einer Straminweberei. Bis in die 1950er Jahre wurde in der Weidenmühle noch produziert. Das baufällige Gebäude wird 1969 abgerissen. Das Gästehaus „Weidenmühle“&nbsp; wird im Jahre 2005 übergeben. 2009 erfolgt die Inbetriebnahme eines neuen Wasserrades als Schau-Rad.</p>
<p>In 1390 the mill is already mentioned. A street is named at the oil or willow mill in 1418. In the 19th century, the conversion to a stramin weaving mill took place. The willow mill was still in production until the 1950s. The dilapidated building was demolished in 1969. The guest house "Weidenmühle" was handed over in 2005. In 2009 a new water wheel was put into operation as a show wheel.</p>
<p>En 1390, le moulin est déjà mentionné. Une rue est nommée près du moulin à huile ou à osier en 1418. Au 19e siècle, il est transformé en tissage de stramoine. Jusque dans les années 1950, le moulin à osier produisait encore. Le bâtiment délabré est démoli en 1969. La maison d'hôtes "Weidenmühle" est livrée en 2005. En 2009, une nouvelle roue à eau est mise en service comme roue de démonstration.</p>

1390 wird die Mühle bereits erwähnt. Eine Straße wird bei der Öl- oder Weidenmühle 1418 benannt. Im 19. Jahrhundert erfolgt der Umbau zu einer Straminweberei. Bis in die 1950er Jahre wurde in der Weidenmühle noch produziert. Das baufällige Gebäude wird 1969 abgerissen. Das Gästehaus „Weidenmühle“ wird im Jahre 2005 übergeben. 2009 erfolgt die Inbetriebnahme eines neuen Wasserrades als Schau-Rad.

En 1390, le moulin est déjà mentionné. Une rue est nommée près du moulin à huile ou à osier en 1418. Au 19e siècle, il est transformé en tissage de stramoine. Jusque dans les années 1950, le moulin à osier produisait encore. Le bâtiment délabré est démoli en 1969. La maison d'hôtes "Weidenmühle" est livrée en 2005. En 2009, une nouvelle roue à eau est mise en service comme roue de démonstration.

In 1390 the mill is already mentioned. A street is named at the oil or willow mill in 1418. In the 19th century, the conversion to a stramin weaving mill took place. The willow mill was still in production until the 1950s. The dilapidated building was demolished in 1969. The guest house "Weidenmühle" was handed over in 2005. In 2009 a new water wheel was put into operation as a show wheel.

<p>1390 wird die Mühle bereits erwähnt. Eine Straße wird bei der Öl- oder Weidenmühle 1418 benannt. Im 19. Jahrhundert erfolgt der Umbau zu einer Straminweberei. Bis in die 1950er Jahre wurde in der Weidenmühle noch produziert. Das baufällige Gebäude wird 1969 abgerissen. Das Gästehaus „Weidenmühle“&nbsp; wird im Jahre 2005 übergeben. 2009 erfolgt die Inbetriebnahme eines neuen Wasserrades als Schau-Rad.</p>
<p>In 1390 the mill is already mentioned. A street is named at the oil or willow mill in 1418. In the 19th century, the conversion to a stramin weaving mill took place. The willow mill was still in production until the 1950s. The dilapidated building was demolished in 1969. The guest house "Weidenmühle" was handed over in 2005. In 2009 a new water wheel was put into operation as a show wheel.</p>
<p>En 1390, le moulin est déjà mentionné. Une rue est nommée près du moulin à huile ou à osier en 1418. Au 19e siècle, il est transformé en tissage de stramoine. Jusque dans les années 1950, le moulin à osier produisait encore. Le bâtiment délabré est démoli en 1969. La maison d'hôtes "Weidenmühle" est livrée en 2005. En 2009, une nouvelle roue à eau est mise en service comme roue de démonstration.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @fr Ancien moulin à saule
dcterms:title @de Ehemalige Weidenmühle
dcterms:title @en Former willow mill
rdfs:label @fr Ancien moulin à saule
rdfs:label @de Ehemalige Weidenmühle
rdfs:label @en Former willow mill
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Mühlhausen
schema:addressLocality @en Mühlhausen
schema:addressLocality @fr Mühlhausen
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de service@touristinfo-muehlhausen.de
schema:email @en service@touristinfo-muehlhausen.de
schema:email @fr service@touristinfo-muehlhausen.de
schema:postalCode @de 99974
schema:postalCode @en 99974
schema:postalCode @fr 99974
schema:streetAddress @de Puschkinstraße 3
schema:streetAddress @en Puschkinstraße 3
schema:streetAddress @fr Puschkinstraße 3
schema:telephone @de +49 3601 404770
schema:telephone @en +49 3601 404770
schema:telephone @fr +49 3601 404770
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:availableLanguage thuecat:German
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/364647225066-oajm
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_57616242-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_800166234-oatour
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.2054100
schema:longitude 10.4510100
schema:hasMap https://www.google.de/maps/place/Hotel+Weidenm%C3%BChle/@51.2053618,10.4488242,17z/data=!3m1!4b1!4m9!3m8!1s0x47a492ba9db2929d:0xdc698419df8e828b!5m2!4m1!1i2!8m2!3d51.2053585!4d10.4510129!16s%2Fg%2F1tc_vm1g
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_7844562
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_6372355
schema:isAccessibleForFree true
schema:keywords https://thuecat.org/resources/148536486535-onzo
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_6372355
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/55301951
schema:slogan @de Mühlenstandorte Mühlhausen
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/560684413755-phbo
schema:subjectOf
Property Value
dcterms:title @de ehemalige Weidenmühle Audio
rdfs:label @de ehemalige Weidenmühle Audio
schema:about https://thuecat.org/resources/688431408134-ewtp
schema:audio https://thuecat.org/resources/dms_10507938
schema:isPartOf https://thuecat.org/resources/dms_10507938
schema:name @de ehemalige Weidenmühle Audio
schema:subjectOf
schema:url https://tourismus.muehlhausen.de
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/672764997948-gbmo
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 300
thuecat:meansOfTransport thuecat:CityBus
thuecat:entrance thuecat:OutdoorActivities
thuecat:gastro thuecat:Restaurant
thuecat:guidedTour thuecat:ZeroGuidedTours
thuecat:monumentEnum thuecat:ArchitecturalMonumentSingle
thuecat:otherService thuecat:Playground
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/684745889925-tcjm
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BicycleStandsEnumMem