Schauspiel am Freitag, 16.12.2022, um 19:30 Uhr Komödie von Fabrice Roger-Lacan // Deutsch von Wolfgang Kirchner „Wenn ich ins Rampenlicht trete, verliere ich dich, wenn ich nicht auftrete, verliere ich dich auch. Im Wirbelwind der großen Stadt, da hast du recht, ist unsere Liebe unmöglich. Aber nicht im eisigen weißen Schweigen unseres kleinen Iglus.“ Suzanne Die Schauspielerin Suzanne ist sehr begehrt. Der Tod ihres Mannes, ihrer großen Liebe, bedeutet aber, dass es ihr unmöglich geworden ist, auf einer Bühne aufzutreten. Wäre die Rückkehr ans Theater nicht doch der endgültige Abschied von dem geliebten Toten? Ist die veränderte Lebenssituation nicht aber auch eine Chance für einen Neubeginn, für das Ausprobieren von Alternativen? Julien, der Verstorbene, erscheint noch immer vor ihrem inneren Auge, allen anderen unsichtbar. Zwei andere Männer umschwärmen sie, die der Tote als Nebenbuhler behandelt – ein durchaus irritierender Vorgang. Schließlich steht die Frage: Treue zu einem Geist oder Aufbruch in ein neues Leben?  Der Autor Fabrice Roger-Lacan (*1966) sagt über sein Stück, es sei „eine Komödie über Trauer. Und Trauer ist eigentlich ein Begriff, dem ich skeptisch gegenüberstehe, denn Trauern – auf Französisch sagt man ‚seine Trauer machen‘ – klingt doch irgendwie mechanisch, wie eine Formalität, die man in angemessener Zeit erfüllen und leisten muss. Und Suzanne hat diese angemessene Zeit überschritten. Sie ist aus der Trauer nicht wieder aufgetaucht.“ Mit der Komödie feiert übrigens Mechthild Scrobanita ihr 40-jähriges Bühnenjubiläum. "Noch einen Augenblick" im Theater Altenburg am 16.12.2022

Play on Friday, 16.12.2022, at 7:30 pm Comedy by Fabrice Roger-Lacan // German by Wolfgang Kirchner "If I step into the limelight, I lose you, if I don't perform, I lose you too. In the whirlwind of the big city, you're right, our love is impossible. But not in the icy white silence of our little igloo. " Suzanne The actress Suzanne is in great demand. But the death of her husband, the love of her life, means that it has become impossible for her to perform on stage. Wouldn't a return to the theater be the final farewell to the beloved dead man? But isn't the changed life situation also an opportunity for a new beginning, for trying out alternatives? Julien, the deceased, still appears before her inner eye, invisible to everyone else. Two other men swarm around her, whom the deceased treats as rivals - a thoroughly irritating process. In the end, the question is: loyalty to a ghost or departure into a new life? The author Fabrice Roger-Lacan (*1966) says of his play that it is "a comedy about grief. And mourning is actually a term that I'm skeptical about, because mourning - in French we say 'doing one's mourning' - sounds somehow mechanical, like a formality that has to be fulfilled and accomplished in a reasonable amount of time. And Suzanne has exceeded this appropriate time. She never emerged from her grief." The comedy also marks Mechthild Scrobanita's 40th anniversary on stage. "One more moment" at Theater Altenburg on 16.12.2022

Spectacle le vendredi 16.12.2022, à 19h30 Comédie de Fabrice Roger-Lacan // Allemand de Wolfgang Kirchner "Si je me mets sous les feux de la rampe, je te perdrai, si je ne me mets pas en avant, je te perdrai aussi. Dans le tourbillon de la grande ville, tu as raison, notre amour est impossible. Mais pas dans le silence blanc et glacé de notre petit igloo ". Suzanne L'actrice Suzanne est très convoitée. Mais la mort de son mari, son grand amour, signifie qu'il lui est devenu impossible de se produire sur une scène. Le retour au théâtre ne serait-il pas un adieu définitif au défunt bien-aimé ? Mais le changement de situation n'est-il pas aussi une chance de prendre un nouveau départ, d'essayer des alternatives ? Julien, le défunt, apparaît toujours dans son esprit, invisible aux yeux des autres. Deux autres hommes lui tournent autour, que le mort traite comme des rivaux - un processus tout à fait irritant. Finalement, la question se pose : fidélité à un fantôme ou départ pour une nouvelle vie ? L'auteur Fabrice Roger-Lacan (né en 1966) dit de sa pièce qu'elle est "une comédie sur le deuil. Et le deuil est en fait un terme à l'égard duquel je suis sceptique, car faire son deuil - en français, on dit 'faire son deuil' - sonne tout de même quelque peu mécanique, comme une formalité qu'il faut remplir et accomplir dans un temps raisonnable. Et Suzanne a dépassé ce temps raisonnable. Elle n'est pas ressortie de son deuil". Avec cette comédie, Mechthild Scrobanita fête d'ailleurs ses 40 ans de scène. "Noch ein Augenblick" au théâtre d'Altenburg le 16.12.2022

<p>Schauspiel am Freitag, 16.12.2022, um 19:30 Uhr</p><p>Komödie von Fabrice Roger-Lacan // <br>Deutsch von Wolfgang Kirchner</p><p>„Wenn ich ins Rampenlicht trete, verliere ich dich, wenn ich nicht auftrete, verliere ich dich auch. Im Wirbelwind der großen Stadt, da hast du recht, ist unsere Liebe unmöglich. Aber nicht im eisigen weißen Schweigen unseres kleinen Iglus.“<br><em>Suzanne</em></p><p>Die Schauspielerin Suzanne ist sehr begehrt. Der Tod ihres Mannes, ihrer großen Liebe, bedeutet aber, dass es ihr unmöglich geworden ist, auf einer Bühne aufzutreten. Wäre die Rückkehr ans Theater nicht doch der endgültige Abschied von dem geliebten Toten? Ist die veränderte Lebenssituation nicht aber auch eine Chance für einen Neubeginn, für das Ausprobieren von Alternativen? Julien, der Verstorbene, erscheint noch immer vor ihrem inneren Auge, allen anderen unsichtbar. Zwei andere Männer umschwärmen sie, die der Tote als Nebenbuhler behandelt – ein durchaus irritierender Vorgang. Schließlich steht die Frage: Treue zu einem Geist oder Aufbruch in ein neues Leben?&nbsp;</p><p>Der Autor Fabrice Roger-Lacan (*1966) sagt über sein Stück, es sei „eine Komödie über Trauer. Und Trauer ist eigentlich ein Begriff, dem ich skeptisch gegenüberstehe, denn Trauern – auf Französisch sagt man ‚seine Trauer machen‘ – klingt doch irgendwie mechanisch, wie eine Formalität, die man in angemessener Zeit erfüllen und leisten muss. Und Suzanne hat diese angemessene Zeit überschritten. Sie ist aus der Trauer nicht wieder aufgetaucht.“</p><p>Mit der Komödie feiert übrigens Mechthild Scrobanita ihr 40-jähriges Bühnenjubiläum.</p><p> "Noch einen Augenblick" im Theater Altenburg am 16.12.2022</p>
<p>Play on Friday, 16.12.2022, at 7:30 pm</p><p>Comedy by Fabrice Roger-Lacan // <br>German by Wolfgang Kirchner</p><p>"If I step into the limelight, I lose you, if I don't perform, I lose you too. In the whirlwind of the big city, you're right, our love is impossible. But not in the icy white silence of our little igloo.<em>"</em><br><em>Suzanne</em></p><p>The actress Suzanne is in great demand. But the death of her husband, the love of her life, means that it has become impossible for her to perform on stage. Wouldn't a return to the theater be the final farewell to the beloved dead man? But isn't the changed life situation also an opportunity for a new beginning, for trying out alternatives? Julien, the deceased, still appears before her inner eye, invisible to everyone else. Two other men swarm around her, whom the deceased treats as rivals - a thoroughly irritating process. In the end, the question is: loyalty to a ghost or departure into a new life?</p><p>The author Fabrice Roger-Lacan (*1966) says of his play that it is "a comedy about grief. And mourning is actually a term that I'm skeptical about, because mourning - in French we say 'doing one's mourning' - sounds somehow mechanical, like a formality that has to be fulfilled and accomplished in a reasonable amount of time. And Suzanne has exceeded this appropriate time. She never emerged from her grief."</p><p>The comedy also marks Mechthild Scrobanita's 40th anniversary on stage.</p><p> "One more moment" at Theater Altenburg on 16.12.2022</p>
<p>Spectacle le vendredi 16.12.2022, à 19h30</p><p>Comédie de Fabrice Roger-Lacan // <br>Allemand de Wolfgang Kirchner</p><p>"Si je me mets sous les feux de la rampe, je te perdrai, si je ne me mets pas en avant, je te perdrai aussi. Dans le tourbillon de la grande ville, tu as raison, notre amour est impossible. Mais pas dans le silence blanc et glacé de notre petit igloo<em>".</em><br><em>Suzanne</em></p><p>L'actrice Suzanne est très convoitée. Mais la mort de son mari, son grand amour, signifie qu'il lui est devenu impossible de se produire sur une scène. Le retour au théâtre ne serait-il pas un adieu définitif au défunt bien-aimé ? Mais le changement de situation n'est-il pas aussi une chance de prendre un nouveau départ, d'essayer des alternatives ? Julien, le défunt, apparaît toujours dans son esprit, invisible aux yeux des autres. Deux autres hommes lui tournent autour, que le mort traite comme des rivaux - un processus tout à fait irritant. Finalement, la question se pose : fidélité à un fantôme ou départ pour une nouvelle vie ?</p><p>L'auteur Fabrice Roger-Lacan (né en 1966) dit de sa pièce qu'elle est "une comédie sur le deuil. Et le deuil est en fait un terme à l'égard duquel je suis sceptique, car faire son deuil - en français, on dit 'faire son deuil' - sonne tout de même quelque peu mécanique, comme une formalité qu'il faut remplir et accomplir dans un temps raisonnable. Et Suzanne a dépassé ce temps raisonnable. Elle n'est pas ressortie de son deuil".</p><p>Avec cette comédie, Mechthild Scrobanita fête d'ailleurs ses 40 ans de scène.</p><p> "Noch ein Augenblick" au théâtre d'Altenburg le 16.12.2022</p>

Schauspiel am Freitag, 16.12.2022, um 19:30 Uhr Komödie von Fabrice Roger-Lacan // Deutsch von Wolfgang Kirchner „Wenn ich ins Rampenlicht trete, verliere ich dich, wenn ich nicht auftrete, verliere ich dich auch. Im Wirbelwind der großen Stadt, da hast du recht, ist unsere Liebe unmöglich. Aber nicht im eisigen weißen Schweigen unseres kleinen Iglus.“ Suzanne Die Schauspielerin Suzanne ist sehr begehrt. Der Tod ihres Mannes, ihrer großen Liebe, bedeutet aber, dass es ihr unmöglich geworden ist, auf einer Bühne aufzutreten. Wäre die Rückkehr ans Theater nicht doch der endgültige Abschied von dem geliebten Toten? Ist die veränderte Lebenssituation nicht aber auch eine Chance für einen Neubeginn, für das Ausprobieren von Alternativen? Julien, der Verstorbene, erscheint noch immer vor ihrem inneren Auge, allen anderen unsichtbar. Zwei andere Männer umschwärmen sie, die der Tote als Nebenbuhler behandelt – ein durchaus irritierender Vorgang. Schließlich steht die Frage: Treue zu einem Geist oder Aufbruch in ein neues Leben?  Der Autor Fabrice Roger-Lacan (*1966) sagt über sein Stück, es sei „eine Komödie über Trauer. Und Trauer ist eigentlich ein Begriff, dem ich skeptisch gegenüberstehe, denn Trauern – auf Französisch sagt man ‚seine Trauer machen‘ – klingt doch irgendwie mechanisch, wie eine Formalität, die man in angemessener Zeit erfüllen und leisten muss. Und Suzanne hat diese angemessene Zeit überschritten. Sie ist aus der Trauer nicht wieder aufgetaucht.“ Mit der Komödie feiert übrigens Mechthild Scrobanita ihr 40-jähriges Bühnenjubiläum. "Noch einen Augenblick" im Theater Altenburg am 16.12.2022

Play on Friday, 16.12.2022, at 7:30 pm Comedy by Fabrice Roger-Lacan // German by Wolfgang Kirchner "If I step into the limelight, I lose you, if I don't perform, I lose you too. In the whirlwind of the big city, you're right, our love is impossible. But not in the icy white silence of our little igloo. " Suzanne The actress Suzanne is in great demand. But the death of her husband, the love of her life, means that it has become impossible for her to perform on stage. Wouldn't a return to the theater be the final farewell to the beloved dead man? But isn't the changed life situation also an opportunity for a new beginning, for trying out alternatives? Julien, the deceased, still appears before her inner eye, invisible to everyone else. Two other men swarm around her, whom the deceased treats as rivals - a thoroughly irritating process. In the end, the question is: loyalty to a ghost or departure into a new life? The author Fabrice Roger-Lacan (*1966) says of his play that it is "a comedy about grief. And mourning is actually a term that I'm skeptical about, because mourning - in French we say 'doing one's mourning' - sounds somehow mechanical, like a formality that has to be fulfilled and accomplished in a reasonable amount of time. And Suzanne has exceeded this appropriate time. She never emerged from her grief." The comedy also marks Mechthild Scrobanita's 40th anniversary on stage. "One more moment" at Theater Altenburg on 16.12.2022

Spectacle le vendredi 16.12.2022, à 19h30 Comédie de Fabrice Roger-Lacan // Allemand de Wolfgang Kirchner "Si je me mets sous les feux de la rampe, je te perdrai, si je ne me mets pas en avant, je te perdrai aussi. Dans le tourbillon de la grande ville, tu as raison, notre amour est impossible. Mais pas dans le silence blanc et glacé de notre petit igloo ". Suzanne L'actrice Suzanne est très convoitée. Mais la mort de son mari, son grand amour, signifie qu'il lui est devenu impossible de se produire sur une scène. Le retour au théâtre ne serait-il pas un adieu définitif au défunt bien-aimé ? Mais le changement de situation n'est-il pas aussi une chance de prendre un nouveau départ, d'essayer des alternatives ? Julien, le défunt, apparaît toujours dans son esprit, invisible aux yeux des autres. Deux autres hommes lui tournent autour, que le mort traite comme des rivaux - un processus tout à fait irritant. Finalement, la question se pose : fidélité à un fantôme ou départ pour une nouvelle vie ? L'auteur Fabrice Roger-Lacan (né en 1966) dit de sa pièce qu'elle est "une comédie sur le deuil. Et le deuil est en fait un terme à l'égard duquel je suis sceptique, car faire son deuil - en français, on dit 'faire son deuil' - sonne tout de même quelque peu mécanique, comme une formalité qu'il faut remplir et accomplir dans un temps raisonnable. Et Suzanne a dépassé ce temps raisonnable. Elle n'est pas ressortie de son deuil". Avec cette comédie, Mechthild Scrobanita fête d'ailleurs ses 40 ans de scène. "Noch ein Augenblick" au théâtre d'Altenburg le 16.12.2022

<p>Schauspiel am Freitag, 16.12.2022, um 19:30 Uhr</p><p>Komödie von Fabrice Roger-Lacan // <br>Deutsch von Wolfgang Kirchner</p><p>„Wenn ich ins Rampenlicht trete, verliere ich dich, wenn ich nicht auftrete, verliere ich dich auch. Im Wirbelwind der großen Stadt, da hast du recht, ist unsere Liebe unmöglich. Aber nicht im eisigen weißen Schweigen unseres kleinen Iglus.“<br><em>Suzanne</em></p><p>Die Schauspielerin Suzanne ist sehr begehrt. Der Tod ihres Mannes, ihrer großen Liebe, bedeutet aber, dass es ihr unmöglich geworden ist, auf einer Bühne aufzutreten. Wäre die Rückkehr ans Theater nicht doch der endgültige Abschied von dem geliebten Toten? Ist die veränderte Lebenssituation nicht aber auch eine Chance für einen Neubeginn, für das Ausprobieren von Alternativen? Julien, der Verstorbene, erscheint noch immer vor ihrem inneren Auge, allen anderen unsichtbar. Zwei andere Männer umschwärmen sie, die der Tote als Nebenbuhler behandelt – ein durchaus irritierender Vorgang. Schließlich steht die Frage: Treue zu einem Geist oder Aufbruch in ein neues Leben?&nbsp;</p><p>Der Autor Fabrice Roger-Lacan (*1966) sagt über sein Stück, es sei „eine Komödie über Trauer. Und Trauer ist eigentlich ein Begriff, dem ich skeptisch gegenüberstehe, denn Trauern – auf Französisch sagt man ‚seine Trauer machen‘ – klingt doch irgendwie mechanisch, wie eine Formalität, die man in angemessener Zeit erfüllen und leisten muss. Und Suzanne hat diese angemessene Zeit überschritten. Sie ist aus der Trauer nicht wieder aufgetaucht.“</p><p>Mit der Komödie feiert übrigens Mechthild Scrobanita ihr 40-jähriges Bühnenjubiläum.</p><p> "Noch einen Augenblick" im Theater Altenburg am 16.12.2022</p>
<p>Play on Friday, 16.12.2022, at 7:30 pm</p><p>Comedy by Fabrice Roger-Lacan // <br>German by Wolfgang Kirchner</p><p>"If I step into the limelight, I lose you, if I don't perform, I lose you too. In the whirlwind of the big city, you're right, our love is impossible. But not in the icy white silence of our little igloo.<em>"</em><br><em>Suzanne</em></p><p>The actress Suzanne is in great demand. But the death of her husband, the love of her life, means that it has become impossible for her to perform on stage. Wouldn't a return to the theater be the final farewell to the beloved dead man? But isn't the changed life situation also an opportunity for a new beginning, for trying out alternatives? Julien, the deceased, still appears before her inner eye, invisible to everyone else. Two other men swarm around her, whom the deceased treats as rivals - a thoroughly irritating process. In the end, the question is: loyalty to a ghost or departure into a new life?</p><p>The author Fabrice Roger-Lacan (*1966) says of his play that it is "a comedy about grief. And mourning is actually a term that I'm skeptical about, because mourning - in French we say 'doing one's mourning' - sounds somehow mechanical, like a formality that has to be fulfilled and accomplished in a reasonable amount of time. And Suzanne has exceeded this appropriate time. She never emerged from her grief."</p><p>The comedy also marks Mechthild Scrobanita's 40th anniversary on stage.</p><p> "One more moment" at Theater Altenburg on 16.12.2022</p>
<p>Spectacle le vendredi 16.12.2022, à 19h30</p><p>Comédie de Fabrice Roger-Lacan // <br>Allemand de Wolfgang Kirchner</p><p>"Si je me mets sous les feux de la rampe, je te perdrai, si je ne me mets pas en avant, je te perdrai aussi. Dans le tourbillon de la grande ville, tu as raison, notre amour est impossible. Mais pas dans le silence blanc et glacé de notre petit igloo<em>".</em><br><em>Suzanne</em></p><p>L'actrice Suzanne est très convoitée. Mais la mort de son mari, son grand amour, signifie qu'il lui est devenu impossible de se produire sur une scène. Le retour au théâtre ne serait-il pas un adieu définitif au défunt bien-aimé ? Mais le changement de situation n'est-il pas aussi une chance de prendre un nouveau départ, d'essayer des alternatives ? Julien, le défunt, apparaît toujours dans son esprit, invisible aux yeux des autres. Deux autres hommes lui tournent autour, que le mort traite comme des rivaux - un processus tout à fait irritant. Finalement, la question se pose : fidélité à un fantôme ou départ pour une nouvelle vie ?</p><p>L'auteur Fabrice Roger-Lacan (né en 1966) dit de sa pièce qu'elle est "une comédie sur le deuil. Et le deuil est en fait un terme à l'égard duquel je suis sceptique, car faire son deuil - en français, on dit 'faire son deuil' - sonne tout de même quelque peu mécanique, comme une formalité qu'il faut remplir et accomplir dans un temps raisonnable. Et Suzanne a dépassé ce temps raisonnable. Elle n'est pas ressortie de son deuil".</p><p>Avec cette comédie, Mechthild Scrobanita fête d'ailleurs ses 40 ans de scène.</p><p> "Noch ein Augenblick" au théâtre d'Altenburg le 16.12.2022</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de "Noch einen Augenblick" im Theater Altenburg am 16.12.2022
dcterms:title @fr "Noch ein Augenblick" au théâtre d'Altenburg le 16.12.2022
dcterms:title @en "One more moment" at the Theater Altenburg on 16.12.2022
rdfs:label @de "Noch einen Augenblick" im Theater Altenburg am 16.12.2022
rdfs:label @fr "Noch ein Augenblick" au théâtre d'Altenburg le 16.12.2022
rdfs:label @en "One more moment" at the Theater Altenburg on 16.12.2022
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_11176701
schema:location https://thuecat.org/resources/086013614839-mrtw
schema:url https://theater-altenburg-gera.de/spielplan/
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/680563664760-dqwo