Einzigartig in Deutschland: In einer Dauerausstellung zur Biologie und Kulturgeschichte der Biene und zur Imkerei wird auch eine bedeutende Sammlung volkskünstlerisch gestalteter Bienenbeuten, sogenannter Figurenbeuten gezeigt. Zu sehen sind rund 1.500 Exponate, wie Dokumente, Bilder und Erinnerungsstücke, imkerliche Geräte und Bienen­­produkte. Lohnenswert ist auch ein Gang über den Museumshof bis in den Bienenweidegarten. Hier sind unter anderem verschiedene belebte Schaubeuten, historische Beuten, ein Wanderwagen und ein Bienenhaus zu bewundern. Ein Nebenraum auf dem Hof beheimatet den einzigen erhaltenen Wachshammer aus dem Jahr 1637. Das bereits 1907 von Ferdinand Gerstung gegründete älteste Bienenmuseum Deutschlands bietet Interessantes für Erwachsene und Kinder. Hofladen, Café mit Biergarten, Märkte und Veranstaltungen runden das Angebot ab.

Unique en Allemagne : une exposition permanente sur la biologie et l'histoire culturelle de l'abeille et sur l'apiculture comprend également une importante collection de ruches d'art populaire, appelées ruches à figures. Environ 1.500 objets sont exposés, notamment des documents, des photos et des souvenirs, des équipements apicoles et des produits apicoles. Une promenade dans la cour du musée jusqu'au jardin du pâturage des abeilles vaut également la peine. Vous pourrez y admirer, entre autres, diverses ruches d'exposition animées, des ruches historiques, un chariot de voyage et une maison des abeilles. Une pièce adjacente de la ferme abrite le seul marteau à cire datant de 1637 encore en état de marche. Fondé dès 1907 par Ferdinand Gerstung, le plus ancien musée de l'abeille d'Allemagne propose des attractions intéressantes pour les adultes et les enfants. La boutique de la ferme, le café avec le jardin à bière, les marchés et les événements complètent l'offre.

Unique in Germany: A permanent exhibition on the biology and cultural history of the bee and on beekeeping also includes a significant collection of folk art bee hives, so-called figure hives. There are around 1.500 exhibits on display, including documents, pictures and memorabilia, beekeeping equipment and bee products. A walk through the museum yard to the bee pasture garden is also worthwhile. Here you can admire, among other things, various busy show hives, historic hives, a travelling wagon and a bee house. An adjoining room on the farm is home to the only surviving wax hammer dating from 1637. Founded as early as 1907 by Ferdinand Gerstung, Germany's oldest bee museum offers interesting attractions for adults and children. The farm shop, café with beer garden, markets and events round off the offer.

Einzigartig in Deutschland: In einer Dauerausstellung zur Biologie und Kulturgeschichte der Biene und zur Imkerei wird auch eine bedeutende Sammlung volkskünstlerisch gestalteter Bienenbeuten, sogenannter Figurenbeuten gezeigt. Zu sehen sind rund 1.500 Exponate, wie Dokumente, Bilder und Erinnerungsstücke, imkerliche Geräte und Bienen­­produkte. Lohnenswert ist auch ein Gang über den Museumshof bis in den Bienenweidegarten. Hier sind unter anderem verschiedene belebte Schaubeuten, historische Beuten, ein Wanderwagen und ein Bienenhaus zu bewundern. Ein Nebenraum auf dem Hof beheimatet den einzigen erhaltenen Wachshammer aus dem Jahr 1637. Das bereits 1907 von Ferdinand Gerstung gegründete älteste Bienenmuseum Deutschlands bietet Interessantes für Erwachsene und Kinder. Hofladen, Café mit Biergarten, Märkte und Veranstaltungen runden das Angebot ab.
Unique in Germany: A permanent exhibition on the biology and cultural history of the bee and on beekeeping also includes a significant collection of folk art bee hives, so-called figure hives. There are around 1.500 exhibits on display, including documents, pictures and memorabilia, beekeeping equipment and bee products. A walk through the museum yard to the bee pasture garden is also worthwhile. Here you can admire, among other things, various busy show hives, historic hives, a travelling wagon and a bee house. An adjoining room on the farm is home to the only surviving wax hammer dating from 1637. Founded as early as 1907 by Ferdinand Gerstung, Germany's oldest bee museum offers interesting attractions for adults and children. The farm shop, café with beer garden, markets and events round off the offer.
Unique en Allemagne : une exposition permanente sur la biologie et l'histoire culturelle de l'abeille et sur l'apiculture comprend également une importante collection de ruches d'art populaire, appelées ruches à figures. Environ 1.500 objets sont exposés, notamment des documents, des photos et des souvenirs, des équipements apicoles et des produits apicoles. Une promenade dans la cour du musée jusqu'au jardin du pâturage des abeilles vaut également la peine. Vous pourrez y admirer, entre autres, diverses ruches d'exposition animées, des ruches historiques, un chariot de voyage et une maison des abeilles. Une pièce adjacente de la ferme abrite le seul marteau à cire datant de 1637 encore en état de marche. Fondé dès 1907 par Ferdinand Gerstung, le plus ancien musée de l'abeille d'Allemagne propose des attractions intéressantes pour les adultes et les enfants. La boutique de la ferme, le café avec le jardin à bière, les marchés et les événements complètent l'offre.

Einzigartig in Deutschland: In einer Dauerausstellung zur Biologie und Kulturgeschichte der Biene und zur Imkerei wird auch eine bedeutende Sammlung volkskünstlerisch gestalteter Bienenbeuten, sogenannter Figurenbeuten gezeigt. Zu sehen sind rund 1.500 Exponate, wie Dokumente, Bilder und Erinnerungsstücke, imkerliche Geräte und Bienen­­produkte. Lohnenswert ist auch ein Gang über den Museumshof bis in den Bienenweidegarten. Hier sind unter anderem verschiedene belebte Schaubeuten, historische Beuten, ein Wanderwagen und ein Bienenhaus zu bewundern. Ein Nebenraum auf dem Hof beheimatet den einzigen erhaltenen Wachshammer aus dem Jahr 1637. Das bereits 1907 von Ferdinand Gerstung gegründete älteste Bienenmuseum Deutschlands bietet Interessantes für Erwachsene und Kinder. Hofladen, Café mit Biergarten, Märkte und Veranstaltungen runden das Angebot ab.

Unique en Allemagne : une exposition permanente sur la biologie et l'histoire culturelle de l'abeille et sur l'apiculture comprend également une importante collection de ruches d'art populaire, appelées ruches à figures. Environ 1.500 objets sont exposés, notamment des documents, des photos et des souvenirs, des équipements apicoles et des produits apicoles. Une promenade dans la cour du musée jusqu'au jardin du pâturage des abeilles vaut également la peine. Vous pourrez y admirer, entre autres, diverses ruches d'exposition animées, des ruches historiques, un chariot de voyage et une maison des abeilles. Une pièce adjacente de la ferme abrite le seul marteau à cire datant de 1637 encore en état de marche. Fondé dès 1907 par Ferdinand Gerstung, le plus ancien musée de l'abeille d'Allemagne propose des attractions intéressantes pour les adultes et les enfants. La boutique de la ferme, le café avec le jardin à bière, les marchés et les événements complètent l'offre.

Unique in Germany: A permanent exhibition on the biology and cultural history of the bee and on beekeeping also includes a significant collection of folk art bee hives, so-called figure hives. There are around 1.500 exhibits on display, including documents, pictures and memorabilia, beekeeping equipment and bee products. A walk through the museum yard to the bee pasture garden is also worthwhile. Here you can admire, among other things, various busy show hives, historic hives, a travelling wagon and a bee house. An adjoining room on the farm is home to the only surviving wax hammer dating from 1637. Founded as early as 1907 by Ferdinand Gerstung, Germany's oldest bee museum offers interesting attractions for adults and children. The farm shop, café with beer garden, markets and events round off the offer.

Einzigartig in Deutschland: In einer Dauerausstellung zur Biologie und Kulturgeschichte der Biene und zur Imkerei wird auch eine bedeutende Sammlung volkskünstlerisch gestalteter Bienenbeuten, sogenannter Figurenbeuten gezeigt. Zu sehen sind rund 1.500 Exponate, wie Dokumente, Bilder und Erinnerungsstücke, imkerliche Geräte und Bienen­­produkte. Lohnenswert ist auch ein Gang über den Museumshof bis in den Bienenweidegarten. Hier sind unter anderem verschiedene belebte Schaubeuten, historische Beuten, ein Wanderwagen und ein Bienenhaus zu bewundern. Ein Nebenraum auf dem Hof beheimatet den einzigen erhaltenen Wachshammer aus dem Jahr 1637. Das bereits 1907 von Ferdinand Gerstung gegründete älteste Bienenmuseum Deutschlands bietet Interessantes für Erwachsene und Kinder. Hofladen, Café mit Biergarten, Märkte und Veranstaltungen runden das Angebot ab.
Unique in Germany: A permanent exhibition on the biology and cultural history of the bee and on beekeeping also includes a significant collection of folk art bee hives, so-called figure hives. There are around 1.500 exhibits on display, including documents, pictures and memorabilia, beekeeping equipment and bee products. A walk through the museum yard to the bee pasture garden is also worthwhile. Here you can admire, among other things, various busy show hives, historic hives, a travelling wagon and a bee house. An adjoining room on the farm is home to the only surviving wax hammer dating from 1637. Founded as early as 1907 by Ferdinand Gerstung, Germany's oldest bee museum offers interesting attractions for adults and children. The farm shop, café with beer garden, markets and events round off the offer.
Unique en Allemagne : une exposition permanente sur la biologie et l'histoire culturelle de l'abeille et sur l'apiculture comprend également une importante collection de ruches d'art populaire, appelées ruches à figures. Environ 1.500 objets sont exposés, notamment des documents, des photos et des souvenirs, des équipements apicoles et des produits apicoles. Une promenade dans la cour du musée jusqu'au jardin du pâturage des abeilles vaut également la peine. Vous pourrez y admirer, entre autres, diverses ruches d'exposition animées, des ruches historiques, un chariot de voyage et une maison des abeilles. Une pièce adjacente de la ferme abrite le seul marteau à cire datant de 1637 encore en état de marche. Fondé dès 1907 par Ferdinand Gerstung, le plus ancien musée de l'abeille d'Allemagne propose des attractions intéressantes pour les adultes et les enfants. La boutique de la ferme, le café avec le jardin à bière, les marchés et les événements complètent l'offre.

Properties

Property Value
dcterms:title @de Deutsches Bienenmuseum Weimar
dcterms:title @en German Bee Museum Weimar
dcterms:title @fr Musée allemand de l'abeille à Weimar
rdfs:label @de Deutsches Bienenmuseum Weimar
rdfs:label @en German Bee Museum Weimar
rdfs:label @fr Musée allemand de l'abeille à Weimar
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Weimar OT Oberweimar
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de lvti@t-online.de
schema:postalCode @de 99425
schema:streetAddress @de Ilmstraße 3
schema:telephone @de +49 3643 901032
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:availableLanguage thuecat:English
schema:availableLanguage thuecat:German
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/524021889375-rzrx
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/208226293940-jmkw
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_801053140-oatour
schema:geo
Property Value
schema:latitude 50.9657245
schema:longitude 11.3416328
schema:hasMap https://www.google.de/maps/place/Deutsches+Bienenmuseum/@50.9657245,11.3416328,17z/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x47a404a8eb020cd1:0x9f18292ce7e0b24d!8m2!3d50.9657211!4d11.3438215?hl=de
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_6616963
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_6616978
schema:isAccessibleForFree true
schema:keywords https://thuecat.org/resources/006251584042-ofmz
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:title @de Eintritt
dcterms:title @en Admission
dcterms:title @fr Admission
rdfs:label @de Eintritt
rdfs:label @en Admission
rdfs:label @fr Admission
schema:name @de Eintritt
schema:name @en Admission
schema:name @fr Admission
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/776687719146-hmxf
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Eintritt Erwachsene
dcterms:title @en Admission adults
dcterms:title @fr Admission adultes
rdfs:label @de Eintritt Erwachsene
rdfs:label @en Admission adults
rdfs:label @fr Admission adultes
schema:name @de Eintritt Erwachsene
schema:name @en Admission adults
schema:name @fr Admission adultes
schema:price 4
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPiece
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @fr Admission réduite
dcterms:title @en Reduced admission
dcterms:title @de Ermäßigter Eintritt
rdfs:label @fr Admission réduite
rdfs:label @en Reduced admission
rdfs:label @de Ermäßigter Eintritt
schema:name @fr Admission réduite
schema:name @en Reduced admission
schema:name @de Ermäßigter Eintritt
schema:price 3
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:DiscountPrice
thuecat:offerType thuecat:EntryOffer
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 17:00:00
schema:dayOfWeek schema:Sunday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-10-10
schema:validThrough 2025-03-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 17:00:00
schema:dayOfWeek schema:Thursday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-10-10
schema:validThrough 2025-03-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 17:00:00
schema:dayOfWeek schema:Tuesday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-10-10
schema:validThrough 2025-03-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 17:00:00
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-10-10
schema:validThrough 2025-03-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 17:00:00
schema:dayOfWeek schema:Friday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-10-10
schema:validThrough 2025-03-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 17:00:00
schema:dayOfWeek schema:Saturday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-10-10
schema:validThrough 2025-03-31
schema:paymentAccepted thuecat:CashPayment
schema:paymentAccepted thuecat:EC
schema:petsAllowed true
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_6616963
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/52296618
schema:sameAs http://dbm.lvti.de/
schema:smokingAllowed true
schema:touristType https://thuecat.org/resources/114238216356-eazt
schema:touristType https://thuecat.org/resources/595099712134-axhd
schema:touristType https://thuecat.org/resources/290287712606-zkwq
schema:touristType https://thuecat.org/resources/631158796785-rmet
schema:touristType https://thuecat.org/resources/454636296838-aaxo
schema:typicalAgeRange @de 4
schema:url http://www.lvti.de/dbm/
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/079491439271-qqjm
thuecat:destinationManagementOrganisation https://thuecat.org/resources/079491439271-qqjm
thuecat:digitalOffer thuecat:AudioGuide
thuecat:digitalOffer thuecat:AppForMobileDevices
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 150
thuecat:meansOfTransport thuecat:CityBus
thuecat:entrance thuecat:OutdoorActivities
thuecat:exibitionObjekt thuecat:NaturalStudiesExhibition
thuecat:exibitionObjekt thuecat:AgricultureEnum
thuecat:exibitionObjekt thuecat:HistoricalLibraries
thuecat:gastro thuecat:Cafe
thuecat:gastro thuecat:Restaurant
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourOnlyWithRegistration
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:museumService thuecat:MuseumShop
thuecat:museumService thuecat:ZeroInformationMuseumService
thuecat:openAirMuseum false
thuecat:otherService thuecat:SeatingPossibilitiesRestArea
thuecat:otherService thuecat:SouvenirShop
thuecat:otherService thuecat:PlayCornerOrPlayArea
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @de Parken
dcterms:title @en Parking
dcterms:title @fr Parking
rdfs:label @de Parken
rdfs:label @en Parking
rdfs:label @fr Parking
schema:name @de Parken
schema:name @en Parking
schema:name @fr Parking
thuecat:numberOfParkingSpace
Property Value
schema:unitText thuecat:Car
schema:value 5
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:DisabledToilets
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:sanitation thuecat:NappyChangingArea
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BicycleStandsEnumMem