In einer landschaftlichen Niederung etwas abseits der Lossa liegt Ellersleben. Die landwirtschaftlich intensiv genutzte Gegend steigt nach Süden hin beträchtlich an. Das durch eine Kreisstraße zu erreichende Dorf besticht mit seiner ruhigen Lage. Mit Bus oder der nahegelegenen „Pfefferminzbahn“ wird der Ort auch durch öffentliche Verkehrsmittel erreicht. Wenn die Felder geerntet und die Sonne langsam an Kraft verliert, dann erstrahlt die Straße nach Ellersleben in herrlichen Herbstfarben. Ein besonderes Highlight ist die „Sankt Elisabeth Kirche“. Nach ihrer Schließung in den 70er Jahren konnte diese mithilfe bürgerlichem Engagements und Unterstützung komplett saniert werden. Erst im Jahr 2009, anlässlich der 800-Jahr-Feier, wurde sie mit ihrem Namen geweiht. Die Dorfmitte wird von einem kleinen Teich und angrenzenden Spielplatz geprägt. Die ehemalige Schule bietet Platz für die Feuerwehr und ein Vereinszimmer. Auch in Ellersleben prägen die Vereine das gesellschaftliche Leben.
Ellersleben is located in a scenic lowland somewhat away from the Lossa. The intensively farmed area rises considerably towards the south. The village, which can be reached via a district road, impresses with its quiet location. The village can also be reached by public transport via bus or the nearby "Peppermint Railway". When the fields have been harvested and the sun is slowly losing its strength, the road to Ellersleben shines in glorious autumn colors. A special highlight is the "St. Elisabeth Church". After its closure in the 1970s, it was completely renovated with the help of civic commitment and support. It was not until 2009, on the occasion of the 800th anniversary celebrations, that it was consecrated with her name. The village center is characterized by a small pond and adjacent playground. The former school offers space for the fire department and a club room. Ellersleben's social life is also shaped by its clubs.
Ellersleben se trouve dans une plaine pittoresque, un peu à l'écart de la Lossa. Cette région à l'agriculture intensive s'élève considérablement vers le sud. Le village, accessible par une route départementale, séduit par sa situation calme. Avec le bus ou le "train à la menthe" tout proche, le village est également accessible par les transports en commun. Lorsque les champs sont récoltés et que le soleil perd peu à peu de sa force, la route menant à Ellersleben s'illumine de magnifiques couleurs automnales. L'église "Sankt Elisabeth" constitue un point fort particulier. Après sa fermeture dans les années 70, elle a pu être entièrement rénovée grâce à l'engagement et au soutien des citoyens. Ce n'est qu'en 2009, à l'occasion du 800e anniversaire, qu'elle a été consacrée en portant son nom. Le centre du village se caractérise par un petit étang et une aire de jeux adjacente. L'ancienne école accueille les pompiers et une salle pour les associations. Les associations marquent également la vie sociale d'Ellersleben.
<p>In einer landschaftlichen Niederung etwas abseits der Lossa liegt Ellersleben. Die landwirtschaftlich intensiv genutzte Gegend steigt nach Süden hin beträchtlich an.</p><p>Das durch eine Kreisstraße zu erreichende Dorf besticht mit seiner ruhigen Lage. Mit Bus oder der nahegelegenen „Pfefferminzbahn“ wird der Ort auch durch öffentliche Verkehrsmittel erreicht. Wenn die Felder geerntet und die Sonne langsam an Kraft verliert, dann erstrahlt die Straße nach Ellersleben in herrlichen Herbstfarben.</p><p>Ein besonderes Highlight ist die „Sankt Elisabeth Kirche“. Nach ihrer Schließung in den 70er Jahren konnte diese mithilfe bürgerlichem Engagements und Unterstützung komplett saniert werden. Erst im Jahr 2009, anlässlich der 800-Jahr-Feier, wurde sie mit ihrem Namen geweiht.</p><p>Die Dorfmitte wird von einem kleinen Teich und angrenzenden Spielplatz geprägt. Die ehemalige Schule bietet Platz für die Feuerwehr und ein Vereinszimmer. Auch in Ellersleben prägen die Vereine das gesellschaftliche Leben.</p>
<p>Ellersleben is located in a scenic lowland somewhat away from the Lossa. The intensively farmed area rises considerably towards the south.</p><p>The village, which can be reached via a district road, impresses with its quiet location. The village can also be reached by public transport via bus or the nearby "Peppermint Railway". When the fields have been harvested and the sun is slowly losing its strength, the road to Ellersleben shines in glorious autumn colors.</p><p>A special highlight is the "St. Elisabeth Church". After its closure in the 1970s, it was completely renovated with the help of civic commitment and support. It was not until 2009, on the occasion of the 800th anniversary celebrations, that it was consecrated with her name.</p><p>The village center is characterized by a small pond and adjacent playground. The former school offers space for the fire department and a club room. Ellersleben's social life is also shaped by its clubs.</p>
<p>Ellersleben se trouve dans une plaine pittoresque, un peu à l'écart de la Lossa. Cette région à l'agriculture intensive s'élève considérablement vers le sud.</p><p>Le village, accessible par une route départementale, séduit par sa situation calme. Avec le bus ou le "train à la menthe" tout proche, le village est également accessible par les transports en commun. Lorsque les champs sont récoltés et que le soleil perd peu à peu de sa force, la route menant à Ellersleben s'illumine de magnifiques couleurs automnales.</p><p>L'église "Sankt Elisabeth" constitue un point fort particulier. Après sa fermeture dans les années 70, elle a pu être entièrement rénovée grâce à l'engagement et au soutien des citoyens. Ce n'est qu'en 2009, à l'occasion du 800e anniversaire, qu'elle a été consacrée en portant son nom.</p><p>Le centre du village se caractérise par un petit étang et une aire de jeux adjacente. L'ancienne école accueille les pompiers et une salle pour les associations. Les associations marquent également la vie sociale d'Ellersleben.</p>
In einer landschaftlichen Niederung etwas abseits der Lossa liegt Ellersleben. Die landwirtschaftlich intensiv genutzte Gegend steigt nach Süden hin beträchtlich an. Das durch eine Kreisstraße zu erreichende Dorf besticht mit seiner ruhigen Lage. Mit Bus oder der nahegelegenen „Pfefferminzbahn“ wird der Ort auch durch öffentliche Verkehrsmittel erreicht. Wenn die Felder geerntet und die Sonne langsam an Kraft verliert, dann erstrahlt die Straße nach Ellersleben in herrlichen Herbstfarben. Ein besonderes Highlight ist die „Sankt Elisabeth Kirche“. Nach ihrer Schließung in den 70er Jahren konnte diese mithilfe bürgerlichem Engagements und Unterstützung komplett saniert werden. Erst im Jahr 2009, anlässlich der 800-Jahr-Feier, wurde sie mit ihrem Namen geweiht. Die Dorfmitte wird von einem kleinen Teich und angrenzenden Spielplatz geprägt. Die ehemalige Schule bietet Platz für die Feuerwehr und ein Vereinszimmer. Auch in Ellersleben prägen die Vereine das gesellschaftliche Leben.
Ellersleben is located in a scenic lowland somewhat away from the Lossa. The intensively farmed area rises considerably towards the south. The village, which can be reached via a district road, impresses with its quiet location. The village can also be reached by public transport via bus or the nearby "Peppermint Railway". When the fields have been harvested and the sun is slowly losing its strength, the road to Ellersleben shines in glorious autumn colors. A special highlight is the "St. Elisabeth Church". After its closure in the 1970s, it was completely renovated with the help of civic commitment and support. It was not until 2009, on the occasion of the 800th anniversary celebrations, that it was consecrated with her name. The village center is characterized by a small pond and adjacent playground. The former school offers space for the fire department and a club room. Ellersleben's social life is also shaped by its clubs.
Ellersleben se trouve dans une plaine pittoresque, un peu à l'écart de la Lossa. Cette région à l'agriculture intensive s'élève considérablement vers le sud. Le village, accessible par une route départementale, séduit par sa situation calme. Avec le bus ou le "train à la menthe" tout proche, le village est également accessible par les transports en commun. Lorsque les champs sont récoltés et que le soleil perd peu à peu de sa force, la route menant à Ellersleben s'illumine de magnifiques couleurs automnales. L'église "Sankt Elisabeth" constitue un point fort particulier. Après sa fermeture dans les années 70, elle a pu être entièrement rénovée grâce à l'engagement et au soutien des citoyens. Ce n'est qu'en 2009, à l'occasion du 800e anniversaire, qu'elle a été consacrée en portant son nom. Le centre du village se caractérise par un petit étang et une aire de jeux adjacente. L'ancienne école accueille les pompiers et une salle pour les associations. Les associations marquent également la vie sociale d'Ellersleben.
<p>In einer landschaftlichen Niederung etwas abseits der Lossa liegt Ellersleben. Die landwirtschaftlich intensiv genutzte Gegend steigt nach Süden hin beträchtlich an.</p><p>Das durch eine Kreisstraße zu erreichende Dorf besticht mit seiner ruhigen Lage. Mit Bus oder der nahegelegenen „Pfefferminzbahn“ wird der Ort auch durch öffentliche Verkehrsmittel erreicht. Wenn die Felder geerntet und die Sonne langsam an Kraft verliert, dann erstrahlt die Straße nach Ellersleben in herrlichen Herbstfarben.</p><p>Ein besonderes Highlight ist die „Sankt Elisabeth Kirche“. Nach ihrer Schließung in den 70er Jahren konnte diese mithilfe bürgerlichem Engagements und Unterstützung komplett saniert werden. Erst im Jahr 2009, anlässlich der 800-Jahr-Feier, wurde sie mit ihrem Namen geweiht.</p><p>Die Dorfmitte wird von einem kleinen Teich und angrenzenden Spielplatz geprägt. Die ehemalige Schule bietet Platz für die Feuerwehr und ein Vereinszimmer. Auch in Ellersleben prägen die Vereine das gesellschaftliche Leben.</p>
<p>Ellersleben is located in a scenic lowland somewhat away from the Lossa. The intensively farmed area rises considerably towards the south.</p><p>The village, which can be reached via a district road, impresses with its quiet location. The village can also be reached by public transport via bus or the nearby "Peppermint Railway". When the fields have been harvested and the sun is slowly losing its strength, the road to Ellersleben shines in glorious autumn colors.</p><p>A special highlight is the "St. Elisabeth Church". After its closure in the 1970s, it was completely renovated with the help of civic commitment and support. It was not until 2009, on the occasion of the 800th anniversary celebrations, that it was consecrated with her name.</p><p>The village center is characterized by a small pond and adjacent playground. The former school offers space for the fire department and a club room. Ellersleben's social life is also shaped by its clubs.</p>
<p>Ellersleben se trouve dans une plaine pittoresque, un peu à l'écart de la Lossa. Cette région à l'agriculture intensive s'élève considérablement vers le sud.</p><p>Le village, accessible par une route départementale, séduit par sa situation calme. Avec le bus ou le "train à la menthe" tout proche, le village est également accessible par les transports en commun. Lorsque les champs sont récoltés et que le soleil perd peu à peu de sa force, la route menant à Ellersleben s'illumine de magnifiques couleurs automnales.</p><p>L'église "Sankt Elisabeth" constitue un point fort particulier. Après sa fermeture dans les années 70, elle a pu être entièrement rénovée grâce à l'engagement et au soutien des citoyens. Ce n'est qu'en 2009, à l'occasion du 800e anniversaire, qu'elle a été consacrée en portant son nom.</p><p>Le centre du village se caractérise par un petit étang et une aire de jeux adjacente. L'ancienne école accueille les pompiers et une salle pour les associations. Les associations marquent également la vie sociale d'Ellersleben.</p>