Der pittoreske Südfriedhof, eingebettet im Ortsteil Debschwitz der Stadt Gera, gilt als zweitgrößter Friedhof dieser Region und ist von historischer Bedeutung. Seine Tore öffneten sich erstmals am 14. Mai 1883, als er offiziell seinen Dienst als neuer kommunaler Friedhof aufnahm und somit die Rolle des vormaligen Trinitatisfriedhofes übernahm. Nach einer zweijährigen Bauphase konnte auch die zugehörige Kapelle, welche heute aufgrund von Nutzungspausen im Wartezustand verweilt, ihrer Bestimmung übergeben werden. Sowohl das Verwaltungsgebäude als auch die Kapelle heben sich durch ihre charakteristische Klinkerarchitektur hervor und vervollständigen das Ensemble an Bauten, die durch die Präzision und Schönheit der Steinmetzarbeiten an den Erbbegräbnissen namhafter Familien wie Sonntag, Röhler, Rauh, Schwenker, Jahn und Fischer das künstlerische Erbe der Stätte unterstreichen. Die bedeutenden Persönlichkeiten, die auf dem Südfriedhof ihre letzte Ruhe gefunden haben, darunter der renommierte Botaniker Dr. Ferdinand Naumann, Geologe Prof. Dr. Ernst Zimmermann sowie der Unternehmer Moritz Jahr, zeugen von der Wichtigkeit des Ortes für das historische und kulturelle Gedächtnis Geras. Der Friedhof ehrt nicht nur diese Bürger, sondern beherbergt auch ein Gräberfeld für die im Ersten Weltkrieg Gefallenen sowie ein Mahnmal für die Opfer des Kapp-Putsches, das an die doppelte Tragik von Krieg und politischer Auseinandersetzung erinnert und einen bedeutsamen historischen Lernort darstellt. Der Südfriedhof in Gera ist ein Ort der Ruhe, der Erinnerung und der Würdigung, der die Geschichte der Stadt in seinen Pfaden trägt.
Le pittoresque cimetière du sud, niché dans le quartier de Debschwitz de la ville de Gera, est considéré comme le deuxième plus grand cimetière de la région et revêt une importance historique. Ses portes se sont ouvertes pour la première fois le 14 mai 1883, lorsqu'il a officiellement pris ses fonctions de nouveau cimetière communal, reprenant ainsi le rôle de l'ancien cimetière de la Trinité. Après une phase de construction de deux ans, la chapelle correspondante, qui reste aujourd'hui en état d'attente en raison de pauses d'utilisation, a également pu être remise à sa destination. Le bâtiment administratif et la chapelle se distinguent tous deux par leur architecture caractéristique en briques et complètent l'ensemble des constructions qui soulignent l'héritage artistique du site par la précision et la beauté de la taille des pierres des sépultures héréditaires de familles renommées telles que Sonntag, Röhler, Rauh, Schwenker, Jahn et Fischer. Les personnalités importantes qui ont trouvé leur dernière demeure dans le cimetière du sud, parmi lesquelles le botaniste renommé Dr Ferdinand Naumann, le géologue Prof. Dr Ernst Zimmermann ainsi que l'entrepreneur Moritz Jahr, témoignent de l'importance du lieu pour la mémoire historique et culturelle de Gera. Le cimetière ne rend pas seulement hommage à ces citoyens, il abrite également un cimetière pour les morts de la Première Guerre mondiale ainsi qu'un mémorial pour les victimes du putsch de Kapp, qui rappelle la double tragédie de la guerre et du conflit politique et constitue un lieu d'apprentissage historique important. Le cimetière sud de Gera est un lieu de repos, de souvenir et d'hommage qui porte l'histoire de la ville dans ses sentiers.
The picturesque southern cemetery, nestled in the Debschwitz district of Gera, is the second largest cemetery in the region and is of historical significance. Its gates opened for the first time on May 14, 1883, when it officially began its service as a new municipal cemetery, taking over the role of the former Trinitatisfriedhof. After a two-year construction phase, the associated chapel, which is now in a waiting state due to breaks in use, was also handed over for its intended purpose. Both the administration building and the chapel stand out with their characteristic clinker brick architecture and complete the ensemble of buildings, which underline the artistic heritage of the site with the precision and beauty of the stonemasonry work on the burials of well-known families such as Sonntag, Röhler, Rauh, Schwenker, Jahn and Fischer. The important personalities who found their final resting place in the southern cemetery, including the renowned botanist Dr. Ferdinand Naumann, geologist Prof. Dr. Ernst Zimmermann and the entrepreneur Moritz Jahr, testify to the importance of the site for Gera's historical and cultural memory. The cemetery not only honors these citizens, but also houses a burial ground for those who died in the First World War and a memorial to the victims of the Kapp Putsch, which reminds us of the double tragedy of war and political conflict and represents an important historical learning site. The South Cemetery in Gera is a place of peace, remembrance and appreciation that bears the history of the city in its path.
<p>Der pittoreske Südfriedhof, eingebettet im Ortsteil Debschwitz der Stadt Gera, gilt als zweitgrößter Friedhof dieser Region und ist von historischer Bedeutung. Seine Tore öffneten sich erstmals am 14. Mai 1883, als er offiziell seinen Dienst als neuer kommunaler Friedhof aufnahm und somit die Rolle des vormaligen Trinitatisfriedhofes übernahm. Nach einer zweijährigen Bauphase konnte auch die zugehörige Kapelle, welche heute aufgrund von Nutzungspausen im Wartezustand verweilt, ihrer Bestimmung übergeben werden. Sowohl das Verwaltungsgebäude als auch die Kapelle heben sich durch ihre charakteristische Klinkerarchitektur hervor und vervollständigen das Ensemble an Bauten, die durch die Präzision und Schönheit der Steinmetzarbeiten an den Erbbegräbnissen namhafter Familien wie Sonntag, Röhler, Rauh, Schwenker, Jahn und Fischer das künstlerische Erbe der Stätte unterstreichen.</p><p>Die bedeutenden Persönlichkeiten, die auf dem Südfriedhof ihre letzte Ruhe gefunden haben, darunter der renommierte Botaniker Dr. Ferdinand Naumann, Geologe Prof. Dr. Ernst Zimmermann sowie der Unternehmer Moritz Jahr, zeugen von der Wichtigkeit des Ortes für das historische und kulturelle Gedächtnis Geras. Der Friedhof ehrt nicht nur diese Bürger, sondern beherbergt auch ein Gräberfeld für die im Ersten Weltkrieg Gefallenen sowie ein Mahnmal für die Opfer des Kapp-Putsches, das an die doppelte Tragik von Krieg und politischer Auseinandersetzung erinnert und einen bedeutsamen historischen Lernort darstellt. Der Südfriedhof in Gera ist ein Ort der Ruhe, der Erinnerung und der Würdigung, der die Geschichte der Stadt in seinen Pfaden trägt.</p>
<p>The picturesque southern cemetery, nestled in the Debschwitz district of Gera, is the second largest cemetery in the region and is of historical significance. Its gates opened for the first time on May 14, 1883, when it officially began its service as a new municipal cemetery, taking over the role of the former Trinitatisfriedhof. After a two-year construction phase, the associated chapel, which is now in a waiting state due to breaks in use, was also handed over for its intended purpose. Both the administration building and the chapel stand out with their characteristic clinker brick architecture and complete the ensemble of buildings, which underline the artistic heritage of the site with the precision and beauty of the stonemasonry work on the burials of well-known families such as Sonntag, Röhler, Rauh, Schwenker, Jahn and Fischer.</p><p>The important personalities who found their final resting place in the southern cemetery, including the renowned botanist Dr. Ferdinand Naumann, geologist Prof. Dr. Ernst Zimmermann and the entrepreneur Moritz Jahr, testify to the importance of the site for Gera's historical and cultural memory. The cemetery not only honors these citizens, but also houses a burial ground for those who died in the First World War and a memorial to the victims of the Kapp Putsch, which reminds us of the double tragedy of war and political conflict and represents an important historical learning site. The South Cemetery in Gera is a place of peace, remembrance and appreciation that bears the history of the city in its path.</p>
<p>Le pittoresque cimetière du sud, niché dans le quartier de Debschwitz de la ville de Gera, est considéré comme le deuxième plus grand cimetière de la région et revêt une importance historique. Ses portes se sont ouvertes pour la première fois le 14 mai 1883, lorsqu'il a officiellement pris ses fonctions de nouveau cimetière communal, reprenant ainsi le rôle de l'ancien cimetière de la Trinité. Après une phase de construction de deux ans, la chapelle correspondante, qui reste aujourd'hui en état d'attente en raison de pauses d'utilisation, a également pu être remise à sa destination. Le bâtiment administratif et la chapelle se distinguent tous deux par leur architecture caractéristique en briques et complètent l'ensemble des constructions qui soulignent l'héritage artistique du site par la précision et la beauté de la taille des pierres des sépultures héréditaires de familles renommées telles que Sonntag, Röhler, Rauh, Schwenker, Jahn et Fischer.</p><p>Les personnalités importantes qui ont trouvé leur dernière demeure dans le cimetière du sud, parmi lesquelles le botaniste renommé Dr Ferdinand Naumann, le géologue Prof. Dr Ernst Zimmermann ainsi que l'entrepreneur Moritz Jahr, témoignent de l'importance du lieu pour la mémoire historique et culturelle de Gera. Le cimetière ne rend pas seulement hommage à ces citoyens, il abrite également un cimetière pour les morts de la Première Guerre mondiale ainsi qu'un mémorial pour les victimes du putsch de Kapp, qui rappelle la double tragédie de la guerre et du conflit politique et constitue un lieu d'apprentissage historique important. Le cimetière sud de Gera est un lieu de repos, de souvenir et d'hommage qui porte l'histoire de la ville dans ses sentiers.</p>
Der pittoreske Südfriedhof, eingebettet im Ortsteil Debschwitz der Stadt Gera, gilt als zweitgrößter Friedhof dieser Region und ist von historischer Bedeutung. Seine Tore öffneten sich erstmals am 14. Mai 1883, als er offiziell seinen Dienst als neuer kommunaler Friedhof aufnahm und somit die Rolle des vormaligen Trinitatisfriedhofes übernahm. Nach einer zweijährigen Bauphase konnte auch die zugehörige Kapelle, welche heute aufgrund von Nutzungspausen im Wartezustand verweilt, ihrer Bestimmung übergeben werden. Sowohl das Verwaltungsgebäude als auch die Kapelle heben sich durch ihre charakteristische Klinkerarchitektur hervor und vervollständigen das Ensemble an Bauten, die durch die Präzision und Schönheit der Steinmetzarbeiten an den Erbbegräbnissen namhafter Familien wie Sonntag, Röhler, Rauh, Schwenker, Jahn und Fischer das künstlerische Erbe der Stätte unterstreichen. Die bedeutenden Persönlichkeiten, die auf dem Südfriedhof ihre letzte Ruhe gefunden haben, darunter der renommierte Botaniker Dr. Ferdinand Naumann, Geologe Prof. Dr. Ernst Zimmermann sowie der Unternehmer Moritz Jahr, zeugen von der Wichtigkeit des Ortes für das historische und kulturelle Gedächtnis Geras. Der Friedhof ehrt nicht nur diese Bürger, sondern beherbergt auch ein Gräberfeld für die im Ersten Weltkrieg Gefallenen sowie ein Mahnmal für die Opfer des Kapp-Putsches, das an die doppelte Tragik von Krieg und politischer Auseinandersetzung erinnert und einen bedeutsamen historischen Lernort darstellt. Der Südfriedhof in Gera ist ein Ort der Ruhe, der Erinnerung und der Würdigung, der die Geschichte der Stadt in seinen Pfaden trägt.
Le pittoresque cimetière du sud, niché dans le quartier de Debschwitz de la ville de Gera, est considéré comme le deuxième plus grand cimetière de la région et revêt une importance historique. Ses portes se sont ouvertes pour la première fois le 14 mai 1883, lorsqu'il a officiellement pris ses fonctions de nouveau cimetière communal, reprenant ainsi le rôle de l'ancien cimetière de la Trinité. Après une phase de construction de deux ans, la chapelle correspondante, qui reste aujourd'hui en état d'attente en raison de pauses d'utilisation, a également pu être remise à sa destination. Le bâtiment administratif et la chapelle se distinguent tous deux par leur architecture caractéristique en briques et complètent l'ensemble des constructions qui soulignent l'héritage artistique du site par la précision et la beauté de la taille des pierres des sépultures héréditaires de familles renommées telles que Sonntag, Röhler, Rauh, Schwenker, Jahn et Fischer. Les personnalités importantes qui ont trouvé leur dernière demeure dans le cimetière du sud, parmi lesquelles le botaniste renommé Dr Ferdinand Naumann, le géologue Prof. Dr Ernst Zimmermann ainsi que l'entrepreneur Moritz Jahr, témoignent de l'importance du lieu pour la mémoire historique et culturelle de Gera. Le cimetière ne rend pas seulement hommage à ces citoyens, il abrite également un cimetière pour les morts de la Première Guerre mondiale ainsi qu'un mémorial pour les victimes du putsch de Kapp, qui rappelle la double tragédie de la guerre et du conflit politique et constitue un lieu d'apprentissage historique important. Le cimetière sud de Gera est un lieu de repos, de souvenir et d'hommage qui porte l'histoire de la ville dans ses sentiers.
The picturesque southern cemetery, nestled in the Debschwitz district of Gera, is the second largest cemetery in the region and is of historical significance. Its gates opened for the first time on May 14, 1883, when it officially began its service as a new municipal cemetery, taking over the role of the former Trinitatisfriedhof. After a two-year construction phase, the associated chapel, which is now in a waiting state due to breaks in use, was also handed over for its intended purpose. Both the administration building and the chapel stand out with their characteristic clinker brick architecture and complete the ensemble of buildings, which underline the artistic heritage of the site with the precision and beauty of the stonemasonry work on the burials of well-known families such as Sonntag, Röhler, Rauh, Schwenker, Jahn and Fischer. The important personalities who found their final resting place in the southern cemetery, including the renowned botanist Dr. Ferdinand Naumann, geologist Prof. Dr. Ernst Zimmermann and the entrepreneur Moritz Jahr, testify to the importance of the site for Gera's historical and cultural memory. The cemetery not only honors these citizens, but also houses a burial ground for those who died in the First World War and a memorial to the victims of the Kapp Putsch, which reminds us of the double tragedy of war and political conflict and represents an important historical learning site. The South Cemetery in Gera is a place of peace, remembrance and appreciation that bears the history of the city in its path.
<p>Der pittoreske Südfriedhof, eingebettet im Ortsteil Debschwitz der Stadt Gera, gilt als zweitgrößter Friedhof dieser Region und ist von historischer Bedeutung. Seine Tore öffneten sich erstmals am 14. Mai 1883, als er offiziell seinen Dienst als neuer kommunaler Friedhof aufnahm und somit die Rolle des vormaligen Trinitatisfriedhofes übernahm. Nach einer zweijährigen Bauphase konnte auch die zugehörige Kapelle, welche heute aufgrund von Nutzungspausen im Wartezustand verweilt, ihrer Bestimmung übergeben werden. Sowohl das Verwaltungsgebäude als auch die Kapelle heben sich durch ihre charakteristische Klinkerarchitektur hervor und vervollständigen das Ensemble an Bauten, die durch die Präzision und Schönheit der Steinmetzarbeiten an den Erbbegräbnissen namhafter Familien wie Sonntag, Röhler, Rauh, Schwenker, Jahn und Fischer das künstlerische Erbe der Stätte unterstreichen.</p><p>Die bedeutenden Persönlichkeiten, die auf dem Südfriedhof ihre letzte Ruhe gefunden haben, darunter der renommierte Botaniker Dr. Ferdinand Naumann, Geologe Prof. Dr. Ernst Zimmermann sowie der Unternehmer Moritz Jahr, zeugen von der Wichtigkeit des Ortes für das historische und kulturelle Gedächtnis Geras. Der Friedhof ehrt nicht nur diese Bürger, sondern beherbergt auch ein Gräberfeld für die im Ersten Weltkrieg Gefallenen sowie ein Mahnmal für die Opfer des Kapp-Putsches, das an die doppelte Tragik von Krieg und politischer Auseinandersetzung erinnert und einen bedeutsamen historischen Lernort darstellt. Der Südfriedhof in Gera ist ein Ort der Ruhe, der Erinnerung und der Würdigung, der die Geschichte der Stadt in seinen Pfaden trägt.</p>
<p>The picturesque southern cemetery, nestled in the Debschwitz district of Gera, is the second largest cemetery in the region and is of historical significance. Its gates opened for the first time on May 14, 1883, when it officially began its service as a new municipal cemetery, taking over the role of the former Trinitatisfriedhof. After a two-year construction phase, the associated chapel, which is now in a waiting state due to breaks in use, was also handed over for its intended purpose. Both the administration building and the chapel stand out with their characteristic clinker brick architecture and complete the ensemble of buildings, which underline the artistic heritage of the site with the precision and beauty of the stonemasonry work on the burials of well-known families such as Sonntag, Röhler, Rauh, Schwenker, Jahn and Fischer.</p><p>The important personalities who found their final resting place in the southern cemetery, including the renowned botanist Dr. Ferdinand Naumann, geologist Prof. Dr. Ernst Zimmermann and the entrepreneur Moritz Jahr, testify to the importance of the site for Gera's historical and cultural memory. The cemetery not only honors these citizens, but also houses a burial ground for those who died in the First World War and a memorial to the victims of the Kapp Putsch, which reminds us of the double tragedy of war and political conflict and represents an important historical learning site. The South Cemetery in Gera is a place of peace, remembrance and appreciation that bears the history of the city in its path.</p>
<p>Le pittoresque cimetière du sud, niché dans le quartier de Debschwitz de la ville de Gera, est considéré comme le deuxième plus grand cimetière de la région et revêt une importance historique. Ses portes se sont ouvertes pour la première fois le 14 mai 1883, lorsqu'il a officiellement pris ses fonctions de nouveau cimetière communal, reprenant ainsi le rôle de l'ancien cimetière de la Trinité. Après une phase de construction de deux ans, la chapelle correspondante, qui reste aujourd'hui en état d'attente en raison de pauses d'utilisation, a également pu être remise à sa destination. Le bâtiment administratif et la chapelle se distinguent tous deux par leur architecture caractéristique en briques et complètent l'ensemble des constructions qui soulignent l'héritage artistique du site par la précision et la beauté de la taille des pierres des sépultures héréditaires de familles renommées telles que Sonntag, Röhler, Rauh, Schwenker, Jahn et Fischer.</p><p>Les personnalités importantes qui ont trouvé leur dernière demeure dans le cimetière du sud, parmi lesquelles le botaniste renommé Dr Ferdinand Naumann, le géologue Prof. Dr Ernst Zimmermann ainsi que l'entrepreneur Moritz Jahr, témoignent de l'importance du lieu pour la mémoire historique et culturelle de Gera. Le cimetière ne rend pas seulement hommage à ces citoyens, il abrite également un cimetière pour les morts de la Première Guerre mondiale ainsi qu'un mémorial pour les victimes du putsch de Kapp, qui rappelle la double tragédie de la guerre et du conflit politique et constitue un lieu d'apprentissage historique important. Le cimetière sud de Gera est un lieu de repos, de souvenir et d'hommage qui porte l'histoire de la ville dans ses sentiers.</p>