Das Gebäude ist ein liebevoll saniertes Fachwerkhaus in der Einkaufsstraße von Mühlhausen, dem Steinweg. Es besticht durch eine untypische und schmuckvolle Farbgestaltung. zur Geschichte: Das Fachwerkhaus wurde nach 1689 erbaut. Im 1. Obergeschoss findet man mit durchgehender aufgesetzter Hausschrift eine einmalige Fassung von marmoriertem Holzwerk. Dies ist einzigartig in der Region Nordthüringen. Für Fachwerkkenner interessant ist ein Palmettenstab zwischen den abgeschlagenen Balkenköpfen und darüber ein durchlaufender Eierstab mit Relief. Das Fachwerk wurde 1993 freigelegt.
Le bâtiment est une maison à colombages rénovée avec amour, située dans la rue commerçante de Mulhouse, le Steinweg. Elle se distingue par ses couleurs atypiques et décoratives. L'histoire de la maison : La maison à colombages a été construite après 1689. Au premier étage, on trouve un cadre unique de boiseries marbrées avec une inscription continue sur la maison. C'est unique dans la région du nord de la Thuringe. Pour les connaisseurs de colombages, il est intéressant de voir une barre de palmettes entre les têtes de poutres abattues et, au-dessus, une barre d'œufs continue en relief. Le colombage a été mis à jour en 1993.
The building is a lovingly renovated half-timbered house in the shopping street of Mühlhausen, the Steinweg. It captivates with an atypical and ornate color scheme. about the history: The half-timbered house was built after 1689. On the 1st floor you can find a unique setting of marbled woodwork with continuous superimposed house lettering. This is unique in the region of northern Thuringia. Of interest to half-timbering connoisseurs is a palmette bar between the chipped beam heads and above it a continuous egg bar with relief. The half-timbering was uncovered in 1993.
<p>Das Gebäude ist ein liebevoll saniertes Fachwerkhaus in der Einkaufsstraße von Mühlhausen, dem Steinweg. Es besticht durch eine untypische und schmuckvolle Farbgestaltung. </p><p><em>zur Geschichte:</em></p><p>Das Fachwerkhaus wurde nach 1689 erbaut. Im 1. Obergeschoss findet man mit durchgehender aufgesetzter Hausschrift eine einmalige Fassung von marmoriertem Holzwerk. Dies ist einzigartig in der Region Nordthüringen. Für Fachwerkkenner interessant ist ein Palmettenstab zwischen den abgeschlagenen Balkenköpfen und darüber ein durchlaufender Eierstab mit Relief. Das Fachwerk wurde 1993 freigelegt.</p>
<p>The building is a lovingly renovated half-timbered house in the shopping street of Mühlhausen, the Steinweg. It captivates with an atypical and ornate color scheme.</p><p><em>about the history:</em></p><p>The half-timbered house was built after 1689. On the 1st floor you can find a unique setting of marbled woodwork with continuous superimposed house lettering. This is unique in the region of northern Thuringia. Of interest to half-timbering connoisseurs is a palmette bar between the chipped beam heads and above it a continuous egg bar with relief. The half-timbering was uncovered in 1993.</p>
<p>Le bâtiment est une maison à colombages rénovée avec amour, située dans la rue commerçante de Mulhouse, le Steinweg. Elle se distingue par ses couleurs atypiques et décoratives.</p><p><em>L'histoire de la maison :</em></p><p>La maison à colombages a été construite après 1689. Au premier étage, on trouve un cadre unique de boiseries marbrées avec une inscription continue sur la maison. C'est unique dans la région du nord de la Thuringe. Pour les connaisseurs de colombages, il est intéressant de voir une barre de palmettes entre les têtes de poutres abattues et, au-dessus, une barre d'œufs continue en relief. Le colombage a été mis à jour en 1993.</p>
Das Gebäude ist ein liebevoll saniertes Fachwerkhaus in der Einkaufsstraße von Mühlhausen, dem Steinweg. Es besticht durch eine untypische und schmuckvolle Farbgestaltung. zur Geschichte: Das Fachwerkhaus wurde nach 1689 erbaut. Im 1. Obergeschoss findet man mit durchgehender aufgesetzter Hausschrift eine einmalige Fassung von marmoriertem Holzwerk. Dies ist einzigartig in der Region Nordthüringen. Für Fachwerkkenner interessant ist ein Palmettenstab zwischen den abgeschlagenen Balkenköpfen und darüber ein durchlaufender Eierstab mit Relief. Das Fachwerk wurde 1993 freigelegt.
Le bâtiment est une maison à colombages rénovée avec amour, située dans la rue commerçante de Mulhouse, le Steinweg. Elle se distingue par ses couleurs atypiques et décoratives. L'histoire de la maison : La maison à colombages a été construite après 1689. Au premier étage, on trouve un cadre unique de boiseries marbrées avec une inscription continue sur la maison. C'est unique dans la région du nord de la Thuringe. Pour les connaisseurs de colombages, il est intéressant de voir une barre de palmettes entre les têtes de poutres abattues et, au-dessus, une barre d'œufs continue en relief. Le colombage a été mis à jour en 1993.
The building is a lovingly renovated half-timbered house in the shopping street of Mühlhausen, the Steinweg. It captivates with an atypical and ornate color scheme. about the history: The half-timbered house was built after 1689. On the 1st floor you can find a unique setting of marbled woodwork with continuous superimposed house lettering. This is unique in the region of northern Thuringia. Of interest to half-timbering connoisseurs is a palmette bar between the chipped beam heads and above it a continuous egg bar with relief. The half-timbering was uncovered in 1993.
<p>Das Gebäude ist ein liebevoll saniertes Fachwerkhaus in der Einkaufsstraße von Mühlhausen, dem Steinweg. Es besticht durch eine untypische und schmuckvolle Farbgestaltung. </p><p><em>zur Geschichte:</em></p><p>Das Fachwerkhaus wurde nach 1689 erbaut. Im 1. Obergeschoss findet man mit durchgehender aufgesetzter Hausschrift eine einmalige Fassung von marmoriertem Holzwerk. Dies ist einzigartig in der Region Nordthüringen. Für Fachwerkkenner interessant ist ein Palmettenstab zwischen den abgeschlagenen Balkenköpfen und darüber ein durchlaufender Eierstab mit Relief. Das Fachwerk wurde 1993 freigelegt.</p>
<p>The building is a lovingly renovated half-timbered house in the shopping street of Mühlhausen, the Steinweg. It captivates with an atypical and ornate color scheme.</p><p><em>about the history:</em></p><p>The half-timbered house was built after 1689. On the 1st floor you can find a unique setting of marbled woodwork with continuous superimposed house lettering. This is unique in the region of northern Thuringia. Of interest to half-timbering connoisseurs is a palmette bar between the chipped beam heads and above it a continuous egg bar with relief. The half-timbering was uncovered in 1993.</p>
<p>Le bâtiment est une maison à colombages rénovée avec amour, située dans la rue commerçante de Mulhouse, le Steinweg. Elle se distingue par ses couleurs atypiques et décoratives.</p><p><em>L'histoire de la maison :</em></p><p>La maison à colombages a été construite après 1689. Au premier étage, on trouve un cadre unique de boiseries marbrées avec une inscription continue sur la maison. C'est unique dans la région du nord de la Thuringe. Pour les connaisseurs de colombages, il est intéressant de voir une barre de palmettes entre les têtes de poutres abattues et, au-dessus, une barre d'œufs continue en relief. Le colombage a été mis à jour en 1993.</p>