De nombreux bâtiments historiques somptueux se trouvent dans la zone piétonne du Steinweg, qui est un lieu très apprécié pour faire du shopping et se restaurer. Un peu d'histoire : Le Steinweg doit son nom aux pavés qui y sont posés. La rue s'est transformée au fil du temps. Les bâtiments du classicisme tardif et de la néo-renaissance y dominent. Outre les nouvelles constructions, les anciennes maisons ont été recouvertes de nouvelles façades. À l'époque de la RDA, un boulevard a été aménagé dans le secteur du Steinweg supérieur. Aujourd'hui, le Steinweg est un lieu de promenade très apprécié.

Many magnificent historical buildings are located in the pedestrian zone on Steinweg, which is a popular place both for shopping and stopping for a bite to eat. History: Steinweg ("stone way") got its name from the pavement laid here. The street changed in the course of time. Late Classicism and Neo-Renaissance buildings dominate here. In addition to new buildings, old houses were faced with new facades. In GDR times, the area of the upper Steinweg was designed as a boulevard. Today this high street is a popular promenade.

Viele prunkvoll errichtete historische Gebäude befinden sich in der Fußgängerzone am Steinweg, die ein beliebter Ort sowohl zum Einkaufen und als auch zum Einkehren ist. Zur Geschichte: Der Steinweg erhielt seinen Namen durch das hier verlegte Pflaster. Die Straße veränderte sich im Verlauf der Zeit. Hier dominieren Bauten aus dem Spätklassizismus und der Neorenaissance. Neben Neubauten wurden alte Häuser mit neuen Fassaden verblendet. Zu DDR-Zeiten erfolgte im Bereich Oberer Steinweg die Gestaltung eines Boulevards. Heute ist der Steinweg eine beliebte Flaniermeile.

<p>Viele prunkvoll errichtete historische Gebäude befinden sich in der Fußgängerzone am Steinweg, die ein beliebter Ort sowohl zum Einkaufen und als auch zum Einkehren ist.</p><p><em>Zur Geschichte:</em></p><p>Der Steinweg erhielt seinen Namen durch das hier verlegte Pflaster. Die Straße veränderte sich im Verlauf der Zeit. Hier dominieren Bauten aus dem Spätklassizismus und der Neorenaissance. Neben Neubauten wurden alte Häuser mit neuen Fassaden verblendet. Zu DDR-Zeiten erfolgte im Bereich Oberer Steinweg die Gestaltung eines Boulevards. Heute ist der Steinweg eine beliebte Flaniermeile.</p>
<p>Many magnificent historical buildings are located in the pedestrian zone on Steinweg, which is a popular place both for shopping and stopping for a bite to eat.</p><p><em>History:</em></p><p>Steinweg ("stone way") got its name from the pavement laid here. The street changed in the course of time. Late Classicism and Neo-Renaissance buildings dominate here. In addition to new buildings, old houses were faced with new facades. In GDR times, the area of the upper Steinweg was designed as a boulevard. Today this high street is a popular promenade.</p>
<p>De nombreux bâtiments historiques somptueux se trouvent dans la zone piétonne du Steinweg, qui est un lieu très apprécié pour faire du shopping et se restaurer.</p><p><em>Un peu d'histoire :</em></p><p>Le Steinweg doit son nom aux pavés qui y sont posés. La rue s'est transformée au fil du temps. Les bâtiments du classicisme tardif et de la néo-renaissance y dominent. Outre les nouvelles constructions, les anciennes maisons ont été recouvertes de nouvelles façades. À l'époque de la RDA, un boulevard a été aménagé dans le secteur du Steinweg supérieur. Aujourd'hui, le Steinweg est un lieu de promenade très apprécié.</p>

De nombreux bâtiments historiques somptueux se trouvent dans la zone piétonne du Steinweg, qui est un lieu très apprécié pour faire du shopping et se restaurer. Un peu d'histoire : Le Steinweg doit son nom aux pavés qui y sont posés. La rue s'est transformée au fil du temps. Les bâtiments du classicisme tardif et de la néo-renaissance y dominent. Outre les nouvelles constructions, les anciennes maisons ont été recouvertes de nouvelles façades. À l'époque de la RDA, un boulevard a été aménagé dans le secteur du Steinweg supérieur. Aujourd'hui, le Steinweg est un lieu de promenade très apprécié.

Many magnificent historical buildings are located in the pedestrian zone on Steinweg, which is a popular place both for shopping and stopping for a bite to eat. History: Steinweg ("stone way") got its name from the pavement laid here. The street changed in the course of time. Late Classicism and Neo-Renaissance buildings dominate here. In addition to new buildings, old houses were faced with new facades. In GDR times, the area of the upper Steinweg was designed as a boulevard. Today this high street is a popular promenade.

Viele prunkvoll errichtete historische Gebäude befinden sich in der Fußgängerzone am Steinweg, die ein beliebter Ort sowohl zum Einkaufen und als auch zum Einkehren ist. Zur Geschichte: Der Steinweg erhielt seinen Namen durch das hier verlegte Pflaster. Die Straße veränderte sich im Verlauf der Zeit. Hier dominieren Bauten aus dem Spätklassizismus und der Neorenaissance. Neben Neubauten wurden alte Häuser mit neuen Fassaden verblendet. Zu DDR-Zeiten erfolgte im Bereich Oberer Steinweg die Gestaltung eines Boulevards. Heute ist der Steinweg eine beliebte Flaniermeile.

<p>Viele prunkvoll errichtete historische Gebäude befinden sich in der Fußgängerzone am Steinweg, die ein beliebter Ort sowohl zum Einkaufen und als auch zum Einkehren ist.</p><p><em>Zur Geschichte:</em></p><p>Der Steinweg erhielt seinen Namen durch das hier verlegte Pflaster. Die Straße veränderte sich im Verlauf der Zeit. Hier dominieren Bauten aus dem Spätklassizismus und der Neorenaissance. Neben Neubauten wurden alte Häuser mit neuen Fassaden verblendet. Zu DDR-Zeiten erfolgte im Bereich Oberer Steinweg die Gestaltung eines Boulevards. Heute ist der Steinweg eine beliebte Flaniermeile.</p>
<p>Many magnificent historical buildings are located in the pedestrian zone on Steinweg, which is a popular place both for shopping and stopping for a bite to eat.</p><p><em>History:</em></p><p>Steinweg ("stone way") got its name from the pavement laid here. The street changed in the course of time. Late Classicism and Neo-Renaissance buildings dominate here. In addition to new buildings, old houses were faced with new facades. In GDR times, the area of the upper Steinweg was designed as a boulevard. Today this high street is a popular promenade.</p>
<p>De nombreux bâtiments historiques somptueux se trouvent dans la zone piétonne du Steinweg, qui est un lieu très apprécié pour faire du shopping et se restaurer.</p><p><em>Un peu d'histoire :</em></p><p>Le Steinweg doit son nom aux pavés qui y sont posés. La rue s'est transformée au fil du temps. Les bâtiments du classicisme tardif et de la néo-renaissance y dominent. Outre les nouvelles constructions, les anciennes maisons ont été recouvertes de nouvelles façades. À l'époque de la RDA, un boulevard a été aménagé dans le secteur du Steinweg supérieur. Aujourd'hui, le Steinweg est un lieu de promenade très apprécié.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de Steinweg
dcterms:title @en Steinweg
dcterms:title @fr Steinweg
rdfs:label @de Steinweg
rdfs:label @en Steinweg
rdfs:label @fr Steinweg
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Mühlhausen
schema:addressLocality @en Mühlhausen
schema:addressLocality @fr Mühlhausen
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de service@touristinfo-muehlhausen.de
schema:email @en service@touristinfo-muehlhausen.de
schema:email @fr service@touristinfo-muehlhausen.de
schema:postalCode @de 99974
schema:postalCode @en 99974
schema:postalCode @fr 99974
schema:streetAddress @de Steinweg
schema:streetAddress @en Steinweg
schema:streetAddress @fr Steinweg
schema:telephone @de +49 3601 404770
schema:telephone @en +49 3601 404770
schema:telephone @fr +49 3601 404770
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/364647225066-oajm
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/185733701547-etyk
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/763449354347-qyke
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/761751435134-xkha
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/919183256039-eqpo
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/809698933472-pcbe
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/527066600281-yfeb
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/538068987165-rktx
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/709693179362-cmxf
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/022973529057-yrwp
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/008113096630-zmgm
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.2104000
schema:longitude 10.4598200
schema:hasMap https://goo.gl/maps/YEfzP6FM8TnJXCeE8
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_6270490
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_6891402
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_6009939
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_6010049
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_6891327
schema:isAccessibleForFree true
schema:keywords https://thuecat.org/resources/148536486535-onzo
schema:petsAllowed true
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_6891402
schema:sameAs https://interaktiv.muehlhausen.de/entdeckertipps-2020/
schema:smokingAllowed true
schema:url https://tourismus.muehlhausen.de
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/672764997948-gbmo
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 100
thuecat:meansOfTransport thuecat:BusTerminal
thuecat:gastro thuecat:TakeawayShop
thuecat:gastro thuecat:Cafe
thuecat:gastro thuecat:Restaurant
thuecat:otherService thuecat:FreeWlan
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/574181335372-kqnw
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/973057296274-fjeq
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/065182712143-eany
thuecat:sanitation thuecat:DisabledToilets
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BicycleStandsEnumMem